Οι εχθροι σου βρυχωνται εν τω μεσω των συναγωγων σου· εθεσαν σημαιας τας σημαιας αυτων.
English
They were not hid from their children to a second generations; the fathers declaring the praises of the Lord, and his mighty acts, and his wonders which he wrought.
Ειπον εν τη καρδια αυτων, Ας εξολοθρευσωμεν αυτους ομου· κατεκαυσαν πασας τας συναγωγας του Θεου εν τη γη.
English
That they should not be as their fathers, a perverse and provoking generation; a generation which set not its heart aright, and its spirit was not steadfast with God.
9
عربي (فانديك)
آياتنا لا نرى. لا نبي بعد. ولا بيننا من يعرف حتى متى
Επιβλεψον επι την διαθηκην σου· διοτι επλησθησαν οι σκοτεινοι της γης τοποι απο οικων καταδυναστειας.
English
Forasmuch as he smote the rock, and the waters flowed, and the torrents ran abundantly; will he be able also to give bread, or prepare a table for his people?
For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
38
عربي (فانديك)
-
Bohairic Coptic
ⲁϥϯ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲟⲩⲧⲁϩ ⲛ̀ϯⲉⲧⲏϣⲓ: ⲛⲉⲙ ⲛⲟⲩϧⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲡⲓϣϫⲉ.
Greek
-
English
But he is compassionate, and will forgive their sins, and will not destroy them: yea, he will frequently turn away his wrath, and will not kindle all his anger.
And he cast out the nations from before them, and made them to inherit by a line of inheritance, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.