Καμε με να ακουσω το πρωι το ελεος σου· διοτι επι σε εθεσα το θαρρος μου· καμε με να γνωρισω την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατω· διοτι προς σε υψωσα την ψυχην μου.
English
to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron;
9
عربي (فانديك)
انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ελευθερωσον με εκ των εχθρων μου, Κυριε· προς σε κατεφυγον.
English
to execute on them the judgment written: this honour have all his saints.
10
عربي (فانديك)
علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية.
Bohairic Coptic
-
Greek
Διδαξον με να καμνω το θελημα σου· διοτι συ εισαι ο Θεος μου· το πνευμα σου το αγαθον ας με οδηγηση εις οδον ευθειαν.
English
-
11
عربي (فانديك)
من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ενεκεν του ονοματος σου, Κυριε, ζωοποιησον με· δια την δικαιοσυνην σου εξαγαγε την ψυχην μου εκ της στενοχωριας.
English
-
12
عربي (فانديك)
وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك
Bohairic Coptic
-
Greek
Και δια το ελεος σου εξολοθρευσον τους εχθρους μου, και αφανισον παντας τους θλιβοντας την ψυχην μου· διοτι εγω ειμαι δουλος σου.