سفر الأمثال – الإصحاح 27

الرئيسية مركز اللغة القبطية الكتاب المقدس سفر الأمثال - الإصحاح السابع والعشرين

سفر الأمثال - الإصحاح السابع والعشرين

ⲛⲓⲡⲁⲣⲟⲓⲙⲓⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ

الانتقال السريع للآيات:

خيارات العرض

1
عربي (فانديك)
لا تفتخر بالغد لانك لا تعلم ماذا يلده يوم.
Bohairic Coptic
-
Greek
Μη καυχασαι εις την αυριον ημεραν· διοτι δεν εξευρεις τι θελει γεννησει η ημερα.
English
-
2
عربي (فانديك)
ليمدحك الغريب لا فمك. الاجنبي لا شفتاك.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ας σε επαινη αλλος και μη το στομα σου· ξενος, και μη τα χειλη σου.
English
-
3
عربي (فانديك)
الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما.
Bohairic Coptic
-
Greek
Βαρυς ειναι ο λιθος και δυσβαστακτος η αμμος· αλλ' η οργη του αφρονος ειναι βαρυτερα των δυο.
English
-
4
عربي (فانديك)
الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο θυμος ειναι σκληρος και η οργη οξεια· αλλα τις δυναται να σταθη εμπροσθεν της ζηλοτυπιας;
English
-
5
عربي (فانديك)
التوبيخ الظاهر خير من الحب المستتر.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο φανερος ελεγχος ειναι καλητερος παρα κρυπτομενη αγαπη·
English
-
6
عربي (فانديك)
امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو.
Bohairic Coptic
-
Greek
πληγαι φιλου ειναι πισται· φιληματα δε εχθρων πολυαριθμα.
English
-
7
عربي (فانديك)
النفس الشبعانة تدوس العسل وللنفس الجائعة كل مر حلو.
Bohairic Coptic
-
Greek
Κεχορτασμενη ψυχη αποστρεφεται την κηρηθραν· εις δε την πεινασμενην ψυχην παν πικρον φαινεται γλυκυ.
English
-
8
عربي (فانديك)
مثل العصفور التائه من عشه هكذا الرجل التائه من مكانه.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ως το πτηνον το αποπλανωμενον απο της φωλεας αυτου, ουτως ειναι ο ανθρωπος ο αποπλανωμενος απο του τοπου αυτου.
English
-
9
عربي (فانديك)
الدهن والبخور يفرحان القلب وحلاوة الصديق من مشورة النفس.
Bohairic Coptic
-
Greek
Τα μυρα και τα θυμιαματα ευφραινουσι την καρδιαν, και η γλυκυτης του φιλου δια της εγκαρδιου συμβουλης.
English
-
10
عربي (فانديك)
لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد
Bohairic Coptic
-
Greek
Τον φιλον σου και τον φιλον του πατρος σου μη εγκαταλιπης· εις δε τον οικον του αδελφου σου μη εισελθης εν τη ημερα της συμφορας σου· διοτι καλητερον ειναι γειτων πλησιον παρα αδελφος μακραν.
English
-
11
عربي (فانديك)
يا ابني كن حكيما وفرّح قلبي فاجيب من يعيّرني كلمة.
Bohairic Coptic
-
Greek
Υιε μου, γινου σοφος και ευφραινε την καρδιαν μου, δια να εχω τι να αποκρινωμαι προς τον ονειδιζοντα με.
English
-
12
عربي (فانديك)
الذكي يبصر الشر فيتوارى. الاغبياء يعبرون فيعاقبون.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο φρονιμος προβλεπει το κακον και κρυπτεται· οι αφρονες εξακολουθουσι και τιμωρουνται.
English
-
13
عربي (فانديك)
خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.
Bohairic Coptic
-
Greek
Λαβε το ιματιον του εγγυωμενου δια ξενον και λαβε ενεχυρον απ' αυτου, εγγυωμενου περι ξενων πραγματων.
English
-
14
عربي (فانديك)
من يبارك قريبه بصوت عال في الصباح باكرا يحسب له لعنا.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο εγειρομενος το πρωι και ευλογων μετα μεγαλης φωνης τον πλησιον αυτου θελει λογισθη ως καταρωμενος αυτον.
English
-
15
عربي (فانديك)
الوكف المتتابع في يوم ممطر والمرأة المخاصمة سيّان.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ακαταπαυστον σταξιμον εν ημερα βροχερα, και φιλερις γυνη ειναι ομοια·
English
-
16
عربي (فانديك)
من يخبئها يخبئ الريح ويمينه تقبض على زيت.
Bohairic Coptic
-
Greek
ο κρυπτων αυτην κρυπτει τον ανεμον· και το μυρον εν τη δεξια αυτου κρυπτομενον φωναζει.
English
-
17
عربي (فانديك)
الحديد بالحديد يحدّد والانسان يحدّد وجه صاحبه.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο σιδηρος ακονιζει τον σιδηρον· και ο ανθρωπος ακονιζει το προσωπον του φιλου αυτου.
English
-
18
عربي (فانديك)
من يحمي تينة ياكل ثمرتها وحافظ سيده يكرم.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο φυλαττων την συκην θελει φαγει τον καρπον αυτης· και ο φυλαττων τον κυριον αυτου θελει τιμηθη.
English
-
19
عربي (فانديك)
كما في الماء الوجه للوجه كذلك قلب الانسان للانسان.
Bohairic Coptic
-
Greek
Καθως εις το υδωρ ανταποκρινεται προσωπον εις προσωπον, ουτω καρδια ανθρωπου εις ανθρωπον.
English
-
20
عربي (فانديك)
الهاوية والهلاك لا يشبعان وكذا عينا الانسان لا تشبعان.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο αδης και η απωλεια δεν χορταινουσι· και οι οφθαλμοι του ανθρωπου δεν χορταινουσιν.
English
-
21
عربي (فانديك)
البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο αργυρος δοκιμαζεται δια του χωνευτηριου και ο χρυσος δια της καμινου· ο δε ανθρωπος δια του στοματος των εγκωμιαζοντων αυτον.
English
-
22
عربي (فانديك)
ان دققت الاحمق في هاون بين السميذ بمدقّ لا تبرح عنه حماقته.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και αν κοπανισης δια κοπανου τον αφρονα εν ιγδιω μεταξυ σιτου κοπανιζομενου, η αφροσυνη αυτου δεν θελει χωρισθη απ' αυτου.
English
-
23
عربي (فانديك)
معرفة اعرف حال غنمك واجعل قلبك الى قطعانك.
Bohairic Coptic
-
Greek
Προσεχε να γνωριζης την καταστασιν των ποιμνιων σου, και επιμελου καλως τας αγελας σου·
English
-
24
عربي (فانديك)
لان الغنى ليس بدائم ولا التاج لدور فدور.
Bohairic Coptic
-
Greek
Διοτι ο πλουτος δεν μενει διαπαντος· ουδε το διαδημα απο γενεας εις γενεαν.
English
-
25
عربي (فانديك)
فني الحشيش وظهر العشب واجتمع نبات الجبال.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο χορτος βλαστανει και η χλοη αναφαινεται, και τα χορτα των ορεων συναγονται.
English
-
26
عربي (فانديك)
الحملان للباسك وثمن حقل اعتدة.
Bohairic Coptic
-
Greek
Τα αρνια ειναι δια τα ενδυματα σου, και οι τραγοι δια την πληρωμην του αγρου.
English
-
27
عربي (فانديك)
وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك
Bohairic Coptic
-
Greek
Και θελεις εχει αφθονον γαλα αιγων δια την τροφην σου, δια την τροφην του οικου σου και την ζωην των θεραπαινων σου.
English
-

إصحاحات سفر الأمثال

تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.