سفر أخبار الأيام الأول – الإصحاح 14

الرئيسية مركز اللغة القبطية الكتاب المقدس سفر أخبار الأيام الأول - الإصحاح الرابع عشر

سفر أخبار الأيام الأول - الإصحاح الرابع عشر

Ⲡⲓϫⲱⲙ ⲁ̅ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲡⲁⲣⲁⲗⲓⲡⲟⲙⲉⲛⲟⲛ

الانتقال السريع للآيات:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

خيارات العرض

1
عربي (فانديك)
وارسل حيرام ملك صور رسلا الى داود وخشب ارز وبنائين ونجارين ليبنوا له بيتا.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ο δε Χειραμ βασιλευς της Τυρου απεστειλε πρεσβεις προς τον Δαβιδ, και ξυλα κεδρινα και κτιστας και ξυλουργους, δια να οικοδομησωσιν οικον εις αυτον.
English
-
2
عربي (فانديك)
وعلم داود ان الرب قد اثبته ملكا على اسرائيل لان مملكته ارتفعت متصاعدة من اجل شعبه اسرائيل
Bohairic Coptic
-
Greek
Και εγνωρισεν ο Δαβιδ, οτι ο Κυριος κατεστησεν αυτον βασιλεα επι τον Ισραηλ, διοτι η βασιλεια αυτου υψωθη εις υψος, δια τον λαον αυτου Ισραηλ.
English
-
3
عربي (فانديك)
واخذ داود نساء ايضا في اورشليم وولد ايضا داود بنين وبنات
Bohairic Coptic
-
Greek
Και ελαβεν ο Δαβιδ ετι γυναικας εν Ιερουσαλημ· και εγεννησεν ετι ο Δαβιδ υιους και θυγατερας.
English
-
4
عربي (فانديك)
وهذه اسماء الاولاد الذين كانوا له في اورشليم. شمّوع وشوباب وناثان وسليمان
Bohairic Coptic
-
Greek
Ταυτα δε ειναι τα ονοματα των τεκνων, τα οποια εγεννηθησαν εις αυτον εν Ιερουσαλημ· Σαμμουα και Σωβαβ, Ναθαν και Σολομων
English
-
5
عربي (فانديك)
ويبحار واليشوع والفالط
Bohairic Coptic
-
Greek
και Ιεβαρ και Ελισουα και Ελφαλετ
English
-
6
عربي (فانديك)
ونوجه ونافج ويافيع
Bohairic Coptic
-
Greek
και Νωγα και Νεφεγ και Ιαφια
English
-
7
عربي (فانديك)
واليشمع وبعلياداع واليفلط
Bohairic Coptic
-
Greek
και Ελισαμα και Βεελιαδα και Ελιφαλετ.
English
-
8
عربي (فانديك)
وسمع الفلسطينيون ان داود قد مسح ملكا على كل اسرائيل فصعد كل الفلسطينيين ليفتشوا على داود. ولما سمع داود خرج لاستقبالهم.
Bohairic Coptic
-
Greek
Ακουσαντες δε οι Φιλισταιοι οτι ο Δαβιδ εχρισθη βασιλευς επι παντα τον Ισραηλ, ανεβησαν παντες οι Φιλισταιοι να ζητησωσι τον Δαβιδ. Και ο Δαβιδ ακουσας, εξηλθεν εναντιον αυτων.
English
-
9
عربي (فانديك)
فجاء الفلسطينيون وانتشروا في وادي الرفائيين.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και ηλθον οι Φιλισταιοι και διεχυθησαν εις την κοιλαδα Ραφαειμ.
English
-
10
عربي (فانديك)
فسأل داود من الله قائلا أأصعد على الفلسطينيين فتدفعهم ليدي. فقال له الرب اصعد فادفعهم ليدك.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και ηρωτησεν ο Δαβιδ τον Θεον, λεγων, να αναβω εναντιον των Φιλισταιων; και θελεις παραδωσει συ αυτους εις την χειρα μου; Και ο Κυριος απεκριθη προς αυτον, Αναβα· διοτι θελω παραδωσει αυτους εις την χειρα σου.
English
-
11
عربي (فانديك)
فصعدوا الى بعل فراصيم وضربهم داود هناك. وقال داود قد اقتحم الله اعدائي بيدي كاقتحام المياه. لذلك دعوا اسم ذلك الموضع بعل فراصيم.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και ανεβησαν εις Βααλ-φερασειμ· και εκει επαταξεν αυτους ο Δαβιδ. Τοτε ειπεν ο Δαβιδ, Ο Θεος διεκοψε τους εχθρους μου δια χειρος μου, καθως διακοπτονται τα υδατα· δια τουτο εκαλεσαν το ονομα του τοπου εκεινου Βααλ-φερασειμ.
English
-
12
عربي (فانديك)
وتركوا هناك آلهتهم فامر داود فأحرقت بالنار.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και εκει κατελιπον τους θεους αυτων· και ο Δαβιδ προσεταξε και κατεκαυθησαν εν πυρι.
English
-
13
عربي (فانديك)
ثم عاد الفلسطينيون ايضا وانتشروا في الوادي.
Bohairic Coptic
-
Greek
Οι δε Φιλισταιοι και παλιν διεχυθησαν εις την κοιλαδα·
English
-
14
عربي (فانديك)
فسأل ايضا داود من الله فقال له الله لا تصعد وراءهم تحوّل عنهم وهلم عليهم مقابل اشجار البكا.
Bohairic Coptic
-
Greek
οθεν παλιν ηρωτησεν ο Δαβιδ τον Θεον· και ο Θεος ειπε προς αυτον, Μη αναβης οπισω αυτων· αλλα στρεψον απ' αυτων και υπαγε επ' αυτους απεναντι των συκαμινων.
English
-
15
عربي (فانديك)
وعندما تسمع صوت خطوات في رؤوس اشجار البكا فاخرج حينئذ للحرب لان الله يخرج امامك لضرب محلّة الفلسطينيين.
Bohairic Coptic
-
Greek
Και οταν ακουσης θορυβον διαβασεως επι των κορυφων των συκαμινων, τοτε θελεις εξελθει εις την μαχην· διοτι ο Θεος θελει εξελθει εμπροσθεν σου, δια να παταξη το στρατοπεδον των Φιλισταιων.
English
-
16
عربي (فانديك)
ففعل داود كما امره الله وضربوا محلّة الفلسطينيين من جبعون الى جازر
Bohairic Coptic
-
Greek
Και εκαμεν ο Δαβιδ καθως προσεταξεν εις αυτον ο Θεος· και επαταξαν το στρατοπεδον των Φιλισταιων απο Γαβαων εως Γεζερ.
English
-
17
عربي (فانديك)
وخرج اسم داود الى جميع الاراضي وجعل الرب هيبته على جميع الامم
Bohairic Coptic
-
Greek
Και το ονομα του Δαβιδ εξηλθεν εις παντας τους τοπους· και ο Κυριος επεφερε τον φοβον αυτου επι παντα τα εθνη.
English
-

إصحاحات سفر أخبار الأيام الأول

تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.