فلنشكر صانع الخيرات

فلنشكر صانع الخيرات

Ⲙⲁⲣⲉⲛϣⲉⲡϩ̀ⲙⲟⲧ

مارين شيب أهموت

نص اللحن
عربي

+ فَلْنَشْكُرْ صَانِعَ الْخَيْرَاتِ الرَّحُومَ: اَللهَ أَبَا رَبِّنَا وَإِلَهِنَا وَمُخَلِّصِنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ.

+ لِأَنَّهُ سَتَرَنَا: وَأَعَانَنَا: وَحَفِظَنَا: وَقَبِلَنَا إِلَيْهِ: وَأَشْفَقَ عَلَيْنَا: وَعَضَدَنَا: وَأَتَى بِنَا إِلَى هَذِهِ السَّاعَةِ.

+ هُوَ أَيْضًا فَلْنَسْأَلْهُ أَنْ يَحْفَظَنَا: فِي هَذَا الْيَوْمِ الْمُقَدَّسِ وَكُلِّ أَيَّامِ حَيَاتِنَا: بِكُلِّ سَلَامٍ: ضَابِطُ الْكُلِّ الرَّبُّ إِلَهُنَا.

قبطي

+ Ⲙⲁⲣⲉⲛϣⲉⲡϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛ̀ⲧⲟⲧϥ ⲙ̀ⲡⲓⲣⲉϥⲉⲣⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲁⲏⲧ: Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ⲙ̀Ⲡⲉⲛϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ Ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.

+ Ϫⲉ ⲁϥⲉⲣⲥ̀ⲕⲉⲡⲁⲍⲓⲛ ⲉ̀ϫⲱⲛ: ⲁϥⲉⲣⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲁϥⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲁϥϣⲟⲡⲧⲉⲛ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ⲁϥϯⲁ̀ⲥⲟ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲁϥϯⲧⲟⲧⲉⲛ ⲁϥⲉⲛⲧⲉⲛ ϣⲁ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲓⲟⲩⲛⲟⲩ ⲑⲁⲓ.

+ Ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲟⲛ ⲙⲁⲣⲉⲛϯϩⲟ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϩⲟⲡⲱⲥ ⲛ̀ⲧⲉϥⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲫⲁⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲱⲛϧ: ϧⲉⲛ ϩⲓⲣⲏⲛⲏ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲛ̀ϫⲉ Ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ.

قبطي معرب

+ مارين شيبئهموت إنطوتف إم بيريف إير بيثنا نيف أووه إن نائيت: إفنوتي إفيوت إم بين شويس أووه بيننوتي أووه بنسوتير إيسوس بي إخريستوس.

+ جي أفئير إسكيبازين إيجون: آفئير قويثين إيرون: أفأريه إيرون: آف شوبتين إيروف: آف تي آسو إيرون: آف تيتوتين آف إينتين شا إى إهري إيطاي أو نوثاي.

+ إنثوف أون مارين تيهوإيروف هوبوس إنتيف آريه إيرون: خين باي إيهوؤو إثؤواب فاى نيم ني إيهوؤوتيرو أنتي بين أونخ: خين هيريني نيفين: إنجي بي بانطوكراطور إبشويس بيننوتي

English

+ Let us give thanks to the beneficent and merciful God, the Father of our Lord, God, and Savior Jesus Christ.

+ For He has covered us, helped us, guarded us, accepted us to Himself, spared us, supported us, and has brought us to this hour.

+ Let us also ask Him, the Lord our God, the Pantocrator, to guard us in all peace this holy day and all the days of our life.

Deutsch

+ Lasst uns danken dem gütigen und barmherzigen Gott: dem Vater unseres Herrn, Gottes und Erlösers Jesus Christus.

+ Denn Er hat uns beschützt: uns geholfen: uns bewahrt: uns zu Sich angenommen: Sich unser erbarmt: uns beigestanden: und uns bis zu dieser Stunde gebracht.

+ Lasst uns Ihn auch bitten, uns zu bewahren: an diesem heiligen Tag und alle Tage unseres Lebens: in allem Frieden: den allmächtigen Herrn, unseren Gott.

Français

+ Rendons grâces au Bienfaiteur et Miséricordieux: Dieu le Père de notre Seigneur et Dieu et Sauveur Jésus-Christ.

+ Car Il nous a couverts: et nous a aidés: et nous a gardés: et nous a acceptés auprès de Lui: et a eu compassion de nous: et nous a soutenus: et nous a amenés jusqu’à cette heure.

+ Demandons-Lui aussi de nous garder: en ce jour saint et tous les jours de notre vie: dans toute paix: le Seigneur Tout-Puissant notre Dieu.

Español

+ Demos gracias al Benefactor y Misericordioso: Dios el Padre de nuestro Señor y Dios y Salvador Jesucristo.

+ Porque Él nos ha cubierto: y nos ha ayudado: y nos ha guardado: y nos ha aceptado ante Él: y se ha compadecido de nosotros: y nos ha sostenido: y nos ha traído hasta esta hora.

+ Pidámosle también a Él que nos guarde: en este día santo y en todos los días de nuestra vida: en toda paz: el Señor Todopoderoso nuestro Dios.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲙⲁⲣⲉ-ⲛ-ϣⲉⲡ-ϩ̀ⲙⲟⲧ فلـ – نحن – نتلقى – نعمة (فلنشكر)
ⲛ̀ⲧⲟⲧ-ϥ من يد – ـه
ⲙ̀ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ الـ – فاعل – يصنع – الصلاح (الصالح)
ⲟⲩⲟϩ و
ⲛ̀-ⲛⲁⲏⲧ الـ – رحوم
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله
Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ الـ – آب
ⲙ̀-Ⲡⲉⲛ-ϭⲟⲓⲥ لِـ – ـنا – رب (ربنا)
ⲟⲩⲟϩ و
Ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ ـنا – إله (إلهنا)
ⲟⲩⲟϩ و
Ⲡⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲏⲣ ـنا – مخلص (مخلصنا)
Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ יֵשׁוּעַ > Ἰησοῦς يسوع
Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Χριστός المسيح
Ϫⲉ لأن
ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲥ̀ⲕⲉⲡⲁⲍⲓⲛ σκεπάζειν هو قد – يصنع – تظليل (ظللنا)
ⲉ̀ϫⲱ-ⲛ على – ـنا (علينا)
ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ βοηθεῖν هو قد – يصنع – معونة (أعاننا)
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲛ إلى – ـنا (إلينا)
ⲁϥ-ⲁ̀ⲣⲉϩ هو قد – حرس
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲛ على – ـنا (علينا)
ⲁϥ-ϣⲟⲡⲧⲉⲛ هو قد – قبلنا
ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ إلى – ـه (إليه)
ⲁϥ-ϯ-ⲁ̀ⲥⲟ هو قد – أعطى – شفاء
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲛ على – ـنا (علينا)
ⲁϥ-ϯ-ⲧⲟⲧⲉⲛ هو قد – أعطى – قوانا
ⲁϥ-ⲉⲛⲧⲉⲛ هو قد – أحضرنا
ϣⲁ حتى
ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ إلى فوق
ⲉ̀-ⲧⲁⲓ-ⲟⲩⲛⲟⲩ إلى – هذه – ساعة (إلى هذه الساعة)
ⲑⲁⲓ هذه
Ⲛ̀ⲑⲟϥ هو نفسه
ⲟⲛ أيضاً
ⲙⲁⲣⲉ-ⲛ-ϯ-ϩⲟ دع – ـنا – نعطي – وجه (نتوسل)
ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ إلى – ـه (إليه)
ϩⲟⲡⲱⲥ ὅπως لكي
ⲛ̀ⲧⲉϥ-ⲁ̀ⲣⲉϩ لِـ يَـ – ـه – يحرس (ليحرسنا)
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲛ على – ـنا (علينا)
ϧⲉⲛ في
ⲡⲁⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ هذا – يوم (هذا اليوم)
ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ المقدس
ⲫⲁⲓ هذا
ⲛⲉⲙ و، مع
ⲛⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ الـ – أيام
ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ كل – ـها (كلها)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲡⲉⲛ-ⲱⲛϧ ـنا – حياة (حياتنا)
ϧⲉⲛ في
ϩⲓⲣⲏⲛⲏ εἰρήνη سلام
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
ⲛ̀ϫⲉ (أداة فاعل)
Ⲡⲓ-ⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ παντοκράτωρ الـ – ضابط الكل (πᾶς + κράτος)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
Ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ ـنا – إله (إلهنا)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.