باقي أرباع الناقوس لمرقس الرسول

باقي أرباع الناقوس لمرقس الرسول

Ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ

شيرى بينيوت ماركوس

نص اللحن
عربي

+ اَلسَّلَامُ لِأَبِينَا مَرْقُسَ: اَلْإِنْجِيلِيِّ: مُبَدِّدِ: اَلْأَوْثَانِ.

+ اَلْمُبَشِّرُ اَلْعَظِيمُ: فِي كُورَةِ مِصْرَ: مَرْقُسُ اَلرَّسُولُ: مُدَبِّرُهَا اَلْأَوَّلُ.

+ نَوِّرِي نَوِّرِي: يَا كُورَةَ مِصْرَ: لِأَنَّهُ قَدْ أَتَى: نُورُكِ بِضِيَاءٍ.

قبطي

+ Ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ: ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ: ⲡⲓⲣⲉϥϫⲱⲣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲓ̀ⲇⲱⲗⲟⲛ.

+ Ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲣⲉϥϩⲓⲱⲓϣ: ϧⲉⲛ ϯⲭⲱⲣⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲭⲏⲙⲓ: ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ ⲡⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ: ⲡⲉⲥϣⲟⲣⲡ ⲛ̀ⲣⲉϥⲉⲣϩⲉⲙⲓ.

+ Ϭⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ϭⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ: ⲱ̀ ϯⲭⲱⲣⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲭⲏⲙⲓ: ϫⲉ ⲁϥⲓ̀ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲧⲗⲁⲙⲡⲣⲟⲥ.

قبطي معرب

+ شيرى بينيوت ماركوس: بى إف اجيليستيس: بى ريف جور إيفول: انتى نى إيزولون.

+ بى نيشتى انريفهيؤويش: خين تى كورا انتى كيمى: ماركوس بى آبوسطولوس: بيسشورب انريف إرنهيمى.

+ انشيئو أوينى اتشينو: أوينى أوتى كورا إنتى كيمى: جى أفئى انجى بى أو اوينى: خين أوميت لام إبروس.

English

+ Hail to our father Mark: the Evangelist: the destroyer of: idols.

+ The great preacher: in the region of Egypt: Mark the Apostle: its first administrator.

+ Shine, shine: O region of Egypt: for your light: has come with brightness.

Deutsch

+ Sei gegrüßt, unser Vater Markus: der Evangelist: der Zerstörer der: Götzen.

+ Der große Prediger: in der Region Ägypten: Markus, der Apostel: ihr erster Verwalter.

+ Leuchte, leuchte: o Region Ägypten: denn dein Licht: ist mit Glanz gekommen.

Français

+ Paix à notre père Marc: l’Évangéliste: le destructeur: des idoles.

+ Le grand évangéliste: dans la contrée d’Égypte: Marc l’Apôtre: son premier pasteur.

+ Brille brille: ô contrée d’Égypte: car il est venu: ta lumière avec éclat.

Español

+ Paz a nuestro padre Marcos: el Evangelista: el destructor: de los ídolos.

+ El gran evangelista: en la tierra de Egipto: Marcos el Apóstol: su primer pastor.

+ Brilla brilla: oh tierra de Egipto: porque ha venido: tu luz con resplandor.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲭⲉⲣⲉ χαῖρε افرح / السلام
ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ ـنا – أب (أبينا)
Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ Μᾶρκος مرقس
ⲡⲓ-ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ εὐαγγελιστής الـ – إنجيلي (الإنجيلي)
ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ϫⲱⲣ الـ – الذي – يهدم (الهادم)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجًا / تمامًا
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲛⲓ-ⲓ̀ⲇⲱⲗⲟⲛ εἴδωλον الـ – أصنام (الأصنام)
Ⲡⲓ-ⲛⲓϣϯ الـ – عظيم (العظيم)
ⲛ̀-ⲣⲉϣ-ϩⲓⲱⲓϣ (أداة ربط صفة) – الذي – يبشر (المُبشر)
ϧⲉⲛ في
ϯ-ⲭⲱⲣⲁ χώρα الـ – بلاد (البلاد)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
Ⲭⲏⲙⲓ مصر (خيمي)
ⲁⲃⲃⲁ أبّا
Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ Μᾶρκος مرقس
ⲡⲓ-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ἀπόστολος الـ – رسول (الرسول)
ⲡⲉⲥ-ϣⲟⲣⲡ ـها – أول (أولها)
ⲛ̀-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ϩⲉⲙⲓ (أداة ربط صفة) – الذي – يصنع – حِرفة (الصانع حرفة / الحِرَفي)
Ϭⲓ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ خذي – نورًا (خذي نورًا)
ϭⲓ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ خذي – نورًا (خذي نورًا)
ⲱ̀ يا (أداة نداء)
ϯ-ⲭⲱⲣⲁ χώρα الـ – بلاد (البلاد)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
Ⲭⲏⲙⲓ مصر
ϫⲉ لأن
ⲁϥ-ⲓ̀ هو قد – أتى (قد أتى)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة تركيز على الفاعل)
ⲡⲓ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ الـ – نور (النور)
ϧⲉⲛ في
ⲟⲩ-ⲙⲉⲧⲗⲁⲙⲡⲣⲟⲥ λαμπρός (أداة تنكير) – بهاء (ببهاء)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.