الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > رفع بخور عشية وباكر > ألحان الشعب > أرباع الناقوس > أرباع الناقوس الأربعة أحياء غير المتجسدين
+ السَّلَامُ لِلأَرْبَعَةِ حَيَوَانَاتٍ غَيْرِ الْمُتَجَسِّدِينَ: الْحَامِلِينَ مَرْكَبَةَ اللهِ: وَجْهِ أَسَدٍ وَوَجْهِ ثَوْرٍ: وَوَجْهِ إِنْسَانٍ وَوَجْهِ نَسْرٍ.
+ Ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲓϥ̀ⲧⲟⲟⲩ ⲛ̀ⲍⲱⲟⲛ ⲛ̀ⲁ̀ⲥⲱⲙⲁⲧⲟⲥ: ⲉⲧϥⲁⲓ ϧⲁ ⲡⲓϩⲁⲣⲙⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲟⲩϩⲟ ⲙ̀ⲙⲟⲩⲓ̀ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲟ ⲙ̀ⲙⲁⲥⲓ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲟ ⲛ̀ⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲟ ⲛ̀ⲁ̀ⲏ̀ⲧⲟⲥ.
+ شيري بي إفتوؤو إن زوون إن آسوماتوس: إتفاي خا بي هارما إنتي إفنوتي: أوهو إمموئي هيم أوهو إمماسي: نيم أوهو إن رومي نيم أوهو إن آئيتوس.
+ Hail to the four incorporeal creatures: who carry the chariot of God: the face of a lion and the face of an ox: and the face of a man and the face of an eagle.
+ Seien gegrüßt, die vier körperlosen Lebewesen: die den Wagen Gottes tragen: mit dem Gesicht eines Löwen und dem Gesicht eines Stiers: und dem Gesicht eines Menschen und dem Gesicht eines Adlers.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | السلام | |
| ⲡⲓ-ϥ̀ⲧⲟⲟⲩ | الـ – أربعة (الأربعة) | ||
| ⲛ̀-ⲍⲱⲟⲛ | ζῷον | (أداة ربط صفة) – كائن حي | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲥⲱⲙⲁⲧⲟⲥ | ἀσώματος | (أداة ربط صفة) – غير جسداني | |
| ⲉⲧ-ϥⲁⲓ | الذي – يحمل (الذي يحمل) | ||
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ϩⲁⲣⲙⲁ | الـ – عرش (تحت العرش) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | الذي لِـ | ||
| Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ | الله (الذي لله) | ⲟⲩ-ϩⲟ | (أداة تنكير) – وجه |
| ⲙ̀-ⲙⲟⲩⲓ̀ | لِـ – أسد (وجه أسد) | ⲛⲉⲙ | و |
| ⲟⲩ-ϩⲟ | (أداة تنكير) – وجه | ||
| ⲙ̀-ⲙⲁⲥⲓ | لِـ – عجل (ووجه عجل) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ϩⲟ | (أداة تنكير) – وجه | ⲛ̀-ⲣⲱⲙⲓ | لِـ – إنسان (ووجه إنسان) |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ϩⲟ | (أداة تنكير) – وجه | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲏ̀ⲧⲟⲥ | ἀετός | لِـ – نسر | |