الهوس الاول

Ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥϩⲱⲥ

توتيه افهوس

التصنيف:

نص اللحن

عربي

+ حِينَئِذٍ سَبَّحَ مُوسَى وَبَنُو إِسْرَائِيلَ بِهَذِهِ التَّسْبِحَةِ لِلرَّبِّ: وَقَالُوا فَلْنَقُلْ: فَلْنُسَبِّحِ الرَّبَّ لِأَنَّهُ بِالْمَجْدِ قَدْ تَمَجَّدَ.

+ الْفَرَسُ وَرَاكِبُهُ طَرَحَهُمَا فِي الْبَحْرِ: مُعِينِي وَسَاتِرِي: صَارَ لِي خَلَاصًا.

+ هَذَا هُوَ إِلَهِي فَأُمَجِّدُهُ: إِلَهُ أَبِي فَأَرْفَعُهُ.

+ الرَّبُّ مُكَسِّرُ الْحُرُوبِ: الرَّبُّ اسْمُهُ: مَرْكَبَاتُ فِرْعَوْنَ وَكُلُّ قُوَّتِهِ طَرَحَهُمَا فِي الْبَحْرِ.

+ رُكْبَانًا مُنْتَخَبِينَ ذِي ثَلَاثِ جَنَبَاتٍ غَرَّقَهُمْ فِي الْبَحْرِ الأَحْمَرِ.

+ غَطَّاهُمُ الْمَاءُ: انْغَمَسُوا إِلَى الْعُمْقِ مِثْلَ الْحَجَرِ.

+ يَمِينُكَ يَا رَبُّ تَمَجَّدَتْ بِالْقُوَّةِ: يَدُكَ الْيُمْنَى يَا إِلَهِي أَهْلَكَتْ أَعْدَاءَكَ.

+ بِكَثْرَةِ مَجْدِكَ سَحَقْتَ الَّذِينَ يُقَاوِمُونَنَا: أَرْسَلْتَ غَضَبَكَ فَأَكَلَهُمْ مِثْلَ الْهَشِيمِ.

+ وَبِرُوحِ غَضَبِكَ وَقَفَ الْمَاءُ: وَارْتَفَعَتِ الْمِيَاهُ مِثْلَ السُّورِ: وَجَمُدَتِ الأَمْوَاجُ فِي وَسَطِ الْبَحْرِ.

+ قَالَ الْعَدُوُّ إِنِّي أُسْرِعُ فَأُدْرِكُ: وَأَقْسِمُ الْغَنَائِمَ وَأُشْبِعُ نَفْسِي: وَأَقْتُلُ بِسَيْفِي وَيَدِي تَتَسَلَّطُ.

+ أَرْسَلْتَ رُوحَكَ فَغَطَّاهُمُ الْبَحْرُ: وَغَطَسُوا إِلَى أَسْفَلَ: كَالرَّصَاصِ فِي مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ.

+ مَنْ يُشْبِهُكَ فِي الآلِهَةِ يَا رَبُّ: مَنْ يُشْبِهُكَ مُمَجَّدًا فِي قِدِّيسِيكَ: مُتَعَجَّبًا مِنْكَ بِالْمَجْدِ: صَانِعًا عَجَائِبَ.

+ مَدَدْتَ يَمِينَكَ فَابْتَلَعَتْهُمُ الأَرْضُ: هَدَيْتَ شَعْبَكَ بِالْحَقِيقَةِ: هَذَا الَّذِي اخْتَرْتَهُ وَقَوَّيْتَهُ بِتَعْزِيَتِكَ: إِلَى مَوْضِعِ رَاحَةِ قُدْسِكَ.

+ سَمِعَتِ الأُمَمُ وَغَضِبَتْ: وَالْمَخَاضُ أَخَذَ سُكَّانَ فِلِسْطِينَ.

+ حِينَئِذٍ أَسْرَعَ وُلَاةُ أَدُومَ: وَرُؤَسَاءُ الْمُوآبِيِّينَ أَخَذَتْهُمُ الرَّعْدَةُ.

+ ذَابَ كُلُّ سُكَّانِ كَنْعَانَ: وَأَتَتْ عَلَيْهِمِ الرَّعْدَةُ وَالْخَوْفُ.

+ بِكَثْرَةِ سَاعِدِكَ فَلْيَصِيرُوا كَالْحَجَرِ: حَتَّى يَجْتَازَ شَعْبُكَ يَا رَبُّ: حَتَّى يَجْتَازَ شَعْبُكَ: هَذَا الَّذِي اقْتَنَيْتَهُ.

+ أَدْخِلْهُمْ وَاغْرِسْهُمْ عَلَى جَبَلِ مِيرَاثِكَ: وَفِي مَسْكَنِكَ الْمُعَدِّ: هَذَا الَّذِي صَنَعْتَهُ يَا رَبُّ.

+ مَوْضِعُكَ الْمُقَدَّسُ يَا رَبُّ الَّذِي أَعَدَّتْهُ يَدَاكَ: يَا رَبُّ تَمْلِكُ مُنْذُ الأَزلِ وَالآنَ وَإِلَى الأَبَدِ.

+ لِأَنَّهُ قَدْ دَخَلَ إِلَى الْبَحْرِ خَيْلُ فِرْعَوْنَ وَمَرْكَبَاتُهُ وَفُرْسَانُهُ.

+ وَالرَّبُّ غَمَرَهُمْ بِمَاءِ الْبَحْرِ: أَمَّا بَنُو إِسْرَائِيلَ فَكَانُوا يَمْشُونَ عَلَى الْيَابِسَةِ فِي وَسَطِ الْبَحْرِ.

+ فَأَخَذَتْ مَرْيَمُ النَّبِيَّةُ أُخْتُ هَارُونَ الدُّفَّ بِيَدَيْهَا: وَخَرَجَ فِي أَثَرِهَا جَمِيعُ النِّسْوَةِ بِالدُّفُوفِ وَالتَّسَابِيحِ.

+ وَبَدَأَتْ مَرْيَمُ فِي مُقَدِّمَتِهِنَّ تَقُولُ: فَلْنُسَبِّحِ الرَّبَّ لِأَنَّهُ بِالْمَجْدِ قَدْ تَمَجَّدَ.

+ الْفَرَسُ وَرَاكِبُ الْفَرَسِ طَرَحَهُمَا فِي الْبَحْرِ: فَلْنُسَبِّحِ الرَّبَّ لِأَنَّهُ بِالْمَجْدِ قَدْ تَمَجَّدَ.

قبطي

+ Ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥϩⲱⲥ ⲛ̀ϫⲉ Ⲙⲱⲩ̀ⲥⲏⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉ̀ⲧⲁⲓϩⲱⲇⲏ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϫⲟⲥ ⲉⲑⲣⲟⲩϫⲟⲥ: ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ.

+ Ⲟⲩϩ̀ⲑⲟ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϭⲁⲥⲓϩ̀ⲑⲟ ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ: Ⲟⲩⲃⲟⲏ̀ⲑⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲣⲉϥϩⲱⲃⲥ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲱⲓ: ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ.

+ Ⲫⲁⲓ ⲡⲉ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ϯⲛⲁϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁϥ: Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲙ̀ⲡⲁⲓⲱⲧ ϯⲛⲁϭⲁⲥϥ.

+ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲧϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛ̀ⲛⲓⲃⲱⲧⲥ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ. Ⲛⲓⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ ⲛⲉⲙ ⲧⲉϥϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲥ ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ.

+ Ϩⲁⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛ̀ⲁ̀ⲛⲁⲃⲁⲧⲏⲥ ⲛ̀ⲧ̀ⲣⲓⲥⲧⲁⲧⲏⲥ ⲁϥϫⲟⲗⲕⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲛ̀ϣⲁⲣⲓ.

+ Ⲁϥϩⲱⲃⲥ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ: ⲁⲩⲱⲙⲥ ⲉ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ⲡⲉⲧϣⲏⲕ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲱ̀ⲛⲓ.

+ Ⲧⲉⲕⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲁⲥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲟⲙ. Ⲧⲉⲕϫⲓϫ ⲛ̀ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲁⲥⲧⲁⲕⲉ ⲛⲉⲕϫⲁϫⲓ.

+ Ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲁ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲱ̀ⲟⲩ: ⲁⲕϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲛ: ⲁⲕⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙ̀ⲡⲉⲕϫⲱⲛⲧ: ⲁϥⲟⲩⲟ̀ⲙⲟⲩ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛⲣⲱⲟⲩⲓ̀.

+ Ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲙ̀ⲃⲟⲛ ⲁϥⲟ̀ϩⲓ ⲉ̀ⲣⲁⲧϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ: ⲁⲩϭⲓⲥⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲙⲱⲟⲩ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲟⲃⲧ: ⲁⲩϭⲱⲥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϫⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲏϯ ⲙ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ.

+ Ⲁϥϫⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓϫⲁϫⲓ: ϫⲉ ϯⲛⲁϭⲟϫⲓ ⲛ̀ⲧⲁⲧⲁϩⲟ: ⲛ̀ⲧⲁⲫⲱϣ ⲛ̀ϩⲁⲛϣⲱⲗ: ⲛ̀ⲧⲁⲧ̀ⲥⲓⲟ ⲛ̀ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ: ⲛ̀ⲧⲁϧⲱⲧⲉⲃ ϧⲉⲛ ⲧⲁⲥⲏϥⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲁϫⲓϫ ⲉⲣϭⲟⲓⲥ.

+ Ⲁⲕⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙ̀Ⲡⲉⲕⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ: ⲁϥϩⲟⲃⲥⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲫ̀ⲓⲟⲙ: ⲁⲩⲱⲙⲥ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲧⲁⲧϩ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲙⲱⲟⲩ ⲉⲩⲟϣ.

+ Ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟ̀ⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲛⲟⲩϯ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ. Ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟ̀ⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ⲉ̀ⲁⲩϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲧⲁⲕ: ⲉⲩⲉⲣϣ̀ⲫⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ: ⲉⲕⲓ̀ⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛϣ̀ⲫⲏⲣⲓ.

+ Ⲁⲕⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲁϥⲟⲙⲕⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ. Ⲁⲕϭⲓⲙⲱⲓⲧ ϧⲁϫⲱϥ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲕⲥⲟⲧⲡϥ: ⲁⲕϯϫⲟⲙ ⲛⲁϥ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲛⲟⲙϯ: ⲉⲩⲙⲁ ⲛ̀ⲉⲙⲧⲟⲛ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁⲕ.

+ Ⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛ̀ϫⲉ ϩⲁⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϫⲱⲛⲧ: ϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲁⲩϭⲓ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ Ⲛⲓⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲙ.

+ Ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲩⲓⲏⲥ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲉ̀ⲇⲱⲙ: ⲛⲓⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲛⲓⲙⲱⲁ̀ⲃⲓⲧⲏⲥ ⲟⲩⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲡⲉ ⲉ̀ⲧⲁϥϭⲓⲧⲟⲩ.

+ Ⲁⲩⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ Ⲭⲁⲛⲁⲁⲛ: ⲁϥⲓ̀ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲟϯ.

+ Ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲁ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕϫ̀ⲫⲟⲓ ⲙⲁⲣⲟⲩⲉ̀ⲣⲱⲛⲓ: ϣⲁⲧⲉϥⲥⲓⲛⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ϣⲁⲧⲉϥⲥⲓⲛⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲕϫ̀ⲫⲟϥ.

+ Ⲁ̀ⲛⲓⲧⲟⲩ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲧⲟϫⲟⲩ ϩⲓϫⲉⲛ ⲟⲩⲧⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲡⲉⲕⲙⲁⲛ̀ϣⲱⲡⲓ ⲉⲧⲥⲉⲃⲧⲱⲧ: ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲕⲉⲣϩⲱⲃ ⲉ̀ⲣⲟϥ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ.

+ Ⲡⲉⲕⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁⲩⲥⲉⲃⲧⲱⲧϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉⲕϫⲓϫ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲉⲕⲟⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲣⲟ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ ⲛⲉⲙ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡ̀ⲉ̀ⲛⲉϩ ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲧⲓ.

+ Ϫⲉ ⲁⲩⲓ̀ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩ̀ⲑⲱⲣ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥϭⲁⲥⲓϩ̀ⲑⲟ.

+ Ⲁ̀ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲉⲛ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲇⲉ ⲙ̀Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲁⲩⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲏϯ ⲙ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ.

+ Ⲁⲥϭⲓ ⲇⲉ ⲛⲁⲥ ⲛ̀ϫⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ ϯⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ: ⲧ̀ⲥⲱⲛⲓ ⲛ̀Ⲁ̀ⲁ̀ⲣⲱⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲥϫⲓϫ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲓ̀ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲥⲁⲙⲉⲛϩⲏⲥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩⲓⲟⲙⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛϩⲱⲥ.

+ Ⲁⲥⲉⲣϩⲏⲧⲥ ⲇⲉ ϧⲁϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ ⲉⲥϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ.

+ Ⲟⲩϩ̀ⲑⲟ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϭⲁⲥⲓϩ̀ⲑⲟ: ⲁϥⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ. Ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ.

قبطي معرب

+ توتيه افهوس انجيه مويسيس نيم نين شيري امبي إسرائيل ايه طاي هوذي انتيه ابتشويس اووه افجوس اثروجوس: جيه مارين هوس ايه ابتشويس: جيه خين اوو أو اوو غار افتشي أو اوو.

+ اوو اهثو نيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو ايه افيوم: اوفو ايثوس نيم أو ريف هوبس ايفول هيجوي: افشوبي ني إن اوسوتيريا.

+ فاي بيه بانوتي تيه ناتي أو اوو ناف: افنوتي امبايوت تينا تشاسف.

+ ابتشويس بيت خوم خيم إن ني فوتس: ابتشويس بيه بيف ران: ني فير إتشوؤتس انتيه فارؤو نيم تيف جوم تيرس اف فيرفوروو ايه افيوم.

+ هان صوتب إن آنافا تيس إن اتريس طاتيس اف جولكو خين افيوم انشاري.

+ اف هوبس ايه اهري ايه جوؤ انجيه بي موؤ: افؤمس ايه أخرى ايه بيت شيك ام افريتي إن اوو اوني.

+ تيك اووي نام ابتشويس اس تشي أو اوو خين اوجوم: تيك جيج إن اووي نام بانوتي اسطاكيه نيك جاجي.

+ خين اب آشاي انتيه بيك أو اوو اك خوم خيم إن ني ات تي اوفين: اك اواورب ام بيك جونت اف او اومو ام افريتي انهان رواوي.

+ ايفول هيتين بي بنفما انتيه بيك امفون افؤهي ايه راتف انجيه بي موأوو: آف تشيسي انجيه ني موأوو ام افريتي ان أوسوبت: آفتشوس انجيه ني جول خين اثميتي ام افيوم.

+ افجوس غار انجيه بي جاجي جيه تينا اتشوجي انطا طاهو: انطافوش انهان شول: انطا اتسيو انطا ابسيشي: انطا خوتيب خين طاسيفي: انتيه طاجيج ايرتشويس.

+ اك اوو اورب امبيك بنفما افهو بسو انجيه افيوم: افؤمس ايه بيه سيت ام افريتي: ان اوطاطه خين هان موأوو افؤش.

+ نيم ات اوني امموك خين ني نوتي ابتشويس: نيم ات اوني امموك: ايه افتي أو اووناك خين ني اثؤاب انتاك: افئير اشفيري امموك خين اووأواوو: اكئيري انهان اشفيري.

+ اكسوتين تيك اووي نام ايفول افؤمكو إنجيه ابكاهي: اكتشي مويت خاجوف امبيك لاؤس خين أو ميثمي: فاي ايطاك صوتبيف: اكتيجوم ناف خين تيك نومتي: افما إن امطون افؤاب ناك.

+ افسوتيم انجيه هان اثنوس اووه افجونت: هان ناكهي آفتشي إن ني ات تشوب خين ني فيليستيم.

+ توتيه آفيس ام موؤ انجيه ني هيجي مون انتيه ايه دوم: ني ارخون انتيه ني موآفيتيس أو استير تير بي ايطاف اتشيتو.

+ اف افول ايفول انجيه اوواون نيفين اتشوب خين كانا آن: افئي ايه اهري ايجوؤ انجيه أو استيرتير نيم أو هوتي.

+ خين ابآشاي انتيه بيك اجفوي مارو ايراوني: شاتيف سيني انجيه بيك لاؤس ابتشويس شاتيف سيني انجيه بيك لاؤس: فاي ايه طاك اجفوف.

+ آنيتو ايخون طوجو هيجين اوو طو أو انتيه تيك اكليرونوميا: نيم ايخون ايبيك ما انشوبي اتسيب طوت: فاي ايطاك ايرهوب ايروف ابتشويس.

+بيكما اثؤاب ابتشويس في ايطاف سيب طوتف انجيه نيك جيج: ابتشويس اكؤي ان اةرو شا اينيه نيم ايسجين اب اينيه اووه ايتي.

+ جيه افئي ايخون ايه افيوم انجيه ني اهثور انتيه فاراؤو: نيم نيف فير اتشو اوتس نيم نيف اتشاسي اهثو.

+ آ ابتشويس إن بيموؤ إن تي افيوم ايه اهري ايجوأوو نين شيري ذيه امبي إسرائيل ناف موشي خين بيت شوو أواوو خين اثميتي ام افيوم.

+ استشي ذيه ناس انجيه ماريام تي ابروفيتيس اتصوني إن آآرون امبي كيم كيم خين نيس جيج: اووه افئي ايفول سامين هيس انجيه ني هيومي تيرو خين هان كيم كيم نيم هان هوس.

+ اسير هيتس ذيه خاجوؤ انجيه ماريام اس جو امموس جيه مارين هوس ايه ابتشويس جيه خين اوو اوو غار افتشي أو اوو.

+ أو اهثونيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو أي افيوم: جيه مارين هوس ايه ابتشويس جيه خين اووأواوو غار افتشي أواوو.

English

+ Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord: and spoke: let us say: Let us sing to the Lord: for He has triumphed gloriously.

+ The horse and its rider He has thrown into the sea: my Helper and my Protector: He has become my salvation.

+ This is my God and I will glorify Him: my father’s God and I will exalt Him.

+ The Lord crushes wars: the Lord is His name: Pharaoh’s chariots and all his host He has cast into the sea.

+ His chosen captains with three sides He has drowned in the Red Sea.

+ The water covered them: they sank to the bottom like a stone.

+ Your right hand O Lord has become glorious in power: Your right hand O my God has dashed in pieces Your enemies.

+ In the greatness of Your glory You have crushed those who rose against us: You sent forth Your wrath: it consumed them like stubble.

+ And with the breath of Your anger the waters stood up: the waters stood upright like a wall: and the waves were congealed in the midst of the sea.

+ The enemy said: I will pursue: I will overtake: I will divide the spoil: my soul shall be satisfied: I will draw my sword: my hand shall destroy them.

+ You sent Your Spirit: the sea covered them: they sank down: like lead in the mighty waters.

+ Who is like You among the gods O Lord: who is like You: glorified among Your saints: marvelous in glory: doing wonders.

+ You stretched out Your right hand: the earth swallowed them: You led Your people in truth: this people whom You have redeemed and strengthened by Your comfort: to Your holy resting place.

+ The nations heard and were angry: and sorrow took hold of the inhabitants of Philistia.

+ Then the rulers of Edom were amazed: and the chiefs of the Moabites: trembling took hold of them.

+ All the inhabitants of Canaan melted away: fear and dread fell upon them.

+ By the greatness of Your arm: let them be as still as a stone: till Your people pass over O Lord: till Your people pass over: whom You have purchased.

+ You shall bring them in: and plant them in the mountain of Your inheritance: and in Your prepared dwelling: which You have made O Lord.

+ Your holy place O Lord: which Your hands have established: the Lord shall reign from eternity and now and forever.

+ For the horses of Pharaoh went into the sea with his chariots and his horsemen.

+ And the Lord brought back the waters of the sea upon them: but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

+ And Miriam the prophetess: the sister of Aaron: took a timbrel in her hand: and all the women went out after her with timbrels and with praises.

+ And Miriam began before them: saying: Let us sing to the Lord: for He has triumphed gloriously.

+ The horse and its rider He has thrown into the sea: Let us sing to the Lord: for He has triumphed gloriously.

Deutsch

+ Damals sangen Mose und die Kinder Israels dieses Lied dem Herrn: und sprachen: lasset uns sagen: Lobsingen wir dem Herrn: denn Er ist herrlich und erhaben.

+ Ross und Reiter hat Er ins Meer gestürzt: mein Helfer und mein Schützer: Er ist mir zum Heil geworden.

+ Das ist mein Gott: ich will Ihn preisen: meines Vaters Gott: ich will Ihn erheben.

+ Der Herr ist ein Zertrümmerer der Kriege: Herr ist Sein Name: Pharaos Wagen und sein ganzes Heer hat Er ins Meer geworfen.

+ Seine auserwählten Hauptleute mit drei Seiten hat Er im Roten Meer versenkt.

+ Die Flut hat sie bedeckt: sie sanken in die Tiefe wie ein Stein.

+ Deine rechte Hand o Herr ist herrlich an Macht: Deine rechte Hand o mein Gott hat Deine Feinde zerschmettert.

+ In Deiner großen Herrlichkeit hast Du niederثgeworfen: die sich gegen uns erhoben: Du sandtest Deinen Zorn aus: er verzehrte sie wie Stoppeln.

+ Und durch den Hauch Deines Zorns staute sich das Wasser: die Fluten standen wie ein Wall: und die Wellen erstarrten mitten im Meer.

+ Der Feind sprach: Ich will nachjagen: ich will einholen: ich will Beute verteilen: meine Seele soll satt werden: ich will mein Schwert ziehen: meine Hand soll sie vernichten.

+ Du sandtest Deinen Geist aus: das Meer bedeckte sie: sie sanken hinab: wie Blei in den gewaltigen Wassern.

+ Wer ist Dir gleich unter den Göttern o Herr: wer ist Dir gleich: verherrlicht unter Deinen Heiligen: wunderbar in Herrlichkeit: der Du Wunder tust.

+ Du strecktest Deine rechte Hand aus: die Erde verschlang sie: Du hast Dein Volk in Wahrheit geleitet: dieses Volk: das Du erlöst und durch Deinen Trost gestärkt hast: zu Deiner heiligen Ruhestätte.

+ Die Völker hörten es und zürnten: und Angst ergriff die Bewohner von Philistäa.

+ Damals erschraken die Fürsten von Edom: und die Häupter der Moabiter: Zittern ergriff sie.

+ Alle Bewohner Kanaans vergingen vor Angst: Furcht und Schrecken fielen auf sie.

+ Durch Deinen gewaltigen Arm: lass sie erstarren wie ein Stein: bis Dein Volk vorüberzieht o Herr: bis Dein Volk vorüberzieht: das Du erworben hast.

+ Du wirst sie hineinbringen: und sie pflanzen auf den Berg Deines Erbteils: und in Deine bereitete Wohnung: die Du o Herr gemacht hast.

+ Deine heilige Stätte o Herr: die Deine Hände bereitet haben: der Herr wird herrschen von Ewigkeit und jetzt bis in Ewigkeit.

+ Denn Ross und Wagen Pharaos und seine Reiter zogen ins Meer.

+ Und der Herr ließ das Wasser des Meeres über sie zurückfließen: aber die Kinder Israels gingen auf trockenem Boden mitten durch das Meer.

+ Und Mirjam die Prophetin: die Schwester Aarons: nahm die Pauke in ihre Hand: und alle Frauen folgten ihr nach mit Pauken und Reigen.

+ Und Mirjam stimmte vor ihnen an: sagend: Lobsingen wir dem Herrn: denn Er ist herrlich und erhaben.

+ Ross und Reiter hat Er ins Meer gestürzt: Lobsingen wir dem Herrn: denn Er ist herrlich und erhaben.

مصادر اللحن
جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

يحتوي هذا التسجيل علي:
.الهوس الاول قبطي للمرتل جاد لويس
الهوس الاول
المصدر: المرتل جاد لويس
اضغط هنا لتحميل اللحن
إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲧⲟⲧⲉ τότε حينئذ
ⲁϥ-ϩⲱⲥ هو قد – سبح (سبح)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
Ⲙⲱⲩ̀ⲥⲏⲥ משֶׁה / Μωϋσῆς موسى
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲛⲉⲛ-ϣⲏⲣⲓ ـنا (جمع) – أبناء (بنو)
ⲙ̀-Ⲡⲓ-ⲥⲣⲁⲏⲗ יִשְׂרָאֵל / Ἰσραήλ (أداة ربط للإضافة) – الـ – إسرائيل
ⲉ̀-ⲧⲁⲓ-ϩⲱⲇⲏ ᾠδή لـ – هذه – تسبحة (لهذه التسبحة)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲟⲩⲟϩ و
ⲁϥ-ϫⲟ-ⲥ هو قد – قال – ـها (قالها)
ⲉ-ⲑⲣ-ⲟⲩ-ϫⲟ-ⲥ لكي – يجعل – هم – يقولون – ـها (ليقولوا)
ϫⲉ (أداة لتقديم مقول القول)
ⲙⲁⲣⲉⲛ-ϩⲱⲥ فلـ – نسبح (فلنسبح)
ⲉ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ لـ – الـ – رب (للرب)
ϫⲉ لأن
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲟⲩ-ⲱ̀ⲟⲩ (أداة تنكير) – مجد (مجد)
ⲅⲁⲣ γάρ لأن / فـ
ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ هو قد – أخذ – مجد (تمجد)
Ⲟⲩ-ϩ̀ⲑⲟ (أداة تنكير) – فرس (فرساً)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲟⲩ-ϭⲁⲥⲓ-ϩ̀ⲑⲟ (أداة تنكير) – راكب – فرس (وراكبه)
ⲁϥ-ⲃⲉⲣⲃⲱⲣ-ⲟⲩ هو قد – طرح – هم (طرحهما)
ⲉ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ في – الـ – بحر (في البحر)
Ⲟⲩ-ⲃⲟⲏ̀ⲑⲟⲥ βοηθός (أداة تنكير) – معين (معيناً)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲟⲩ-ⲣⲉϥ-ϩⲱⲃⲥ (أداة تنكير) – فاعل – تغطية (وساتراً)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ إلى الخارج / من
ϩⲓϫⲱ-ⲓ على – ـي (عليّ)
ⲁϥ-ϣⲱⲡⲓ هو قد – صار (صار)
ⲛⲏ-ⲓ لـ – ـي (لي)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ σωτηρία (أداة ربط) – (أداة تنكير) – خلاص (خلاصاً)
Ⲫⲁⲓ هذا
ⲡⲉ هو
Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ الـ ـي – إله (إلهي)
ϯ-ⲛⲁ-ϯ-ⲱ̀ⲟⲩ أنا – سوف – أعطي – مجد (سأمجده)
ⲛⲁ-ϥ لـ – ـه (له)
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (إله)
ⲙ̀-ⲡⲁ-ⲓⲱⲧ (أداة ربط للإضافة) – الـ ـي – أب (أبي)
ϯ-ⲛⲁ-ϭⲁⲥ-ϥ أنا – سوف – أرفع – ـه (سأرفعه)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲡ-ⲉⲧ-ϧⲟⲙϧⲉⲙ الـ – الذي – يسحق (الذي يسحق)
ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲃⲱⲧⲥ (أداة ربط مفعول به) – الـ – حروب
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲡⲉ هو
ⲡⲉϥ-ⲣⲁⲛ ـه – اسم (اسمه)
Ⲛⲓ-ⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥ الـ – مركبات (مركبات)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ פַּרְעֹה / Φαραώ فرعون
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲧⲉϥ-ϫⲟⲙ ـه – قوة (قوته / جيشه)
ⲧⲏⲣ-ⲥ كل – ـها (كلها)
ⲁϥ-ⲃⲉⲣⲃⲱⲣ-ⲟⲩ هو قد – طرح – هم (طرحهم)
ⲉ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ في – الـ – بحر
Ϩⲁⲛ-ⲥⲱⲧⲡ (أداة تنكير جمع) – مختار (مختارو)
ⲛ̀-ⲁ̀ⲛⲁⲃⲁⲧⲏⲥ ἀναβάτης (أداة ربط للإضافة) – فرسان (فرسان)
ⲛ̀-ⲧ̀-ⲣⲓⲥⲧⲁⲧⲏⲥ τριστάτης (أداة ربط للإضافة) – الـ – قادة (قادة)
ⲁϥ-ϫⲟⲗⲕ-ⲟⲩ هو قد – غرق – هم (أغرقهم)
ϧⲉⲛ في
ⲫ̀-ⲓⲟⲙ الـ – بحر
ⲛ̀-ϣⲁⲣⲓ (أداة ربط صفة) – أحمر (الأحمر)
Ⲁϥ-ϩⲱⲃⲥ هو قد – غطى
ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ إلى أسفل / على
ⲉ̀ϫⲱ-ⲟⲩ على – هم (عليهم)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡⲓ-ⲙⲱⲟⲩ الـ – ماء
ⲁⲩ-ⲱⲙⲥ هم قد – غاصوا
ⲉ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ إلى أسفل
ⲉ̀-ⲡ-ⲉⲧ-ϣⲏⲕ إلى – الـ – الذي – عميق (إلى العمق)
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ (أداة ربط) – الـ – مثل (مثل)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲱ̀ⲛⲓ (أداة ربط للإضافة) – (أداة تنكير) – حجر (حجر)
Ⲧⲉⲕ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ ـك – يمين (يمينك)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲁⲥ-ϭⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ هي قد – أخذت – مجد (تمجدت)
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲟⲩ-ϫⲟⲙ (أداة تنكير) – قوة (قوة)
Ⲧⲉⲕ-ϫⲓϫ ـك – يد (يدك)
ⲛ̀-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ (أداة ربط صفة) – يمين (اليمنى)
Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ الـ ـي – إله (إلهي)
ⲁⲥ-ⲧⲁⲕⲉ هي قد – أهلكت
ⲛⲉⲕ-ϫⲁϫⲓ ـك (جمع) – أعداء (أعداءك)
Ϧⲉⲛ في / بـ
ⲡ̀-ⲁ̀ϣⲁⲓ الـ – كثرة (كثرة)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲡⲉⲕ-ⲱ̀ⲟⲩ ـك – مجد (مجدك)
ⲁⲕ-ϧⲟⲙϧⲉⲙ أنت قد – سحقت
ⲛ̀-ⲛⲏ-ⲉⲧ-ϯⲟⲩⲃⲏ-ⲛ (أداة ربط مفعول به) – الـ الذين – يقاومون – ـنا (مقاومينا)
ⲁⲕ-ⲟⲩⲱⲣⲡ أنت قد – أرسلت
ⲙ̀-ⲡⲉⲕ-ϫⲱⲛⲧ (أداة ربط مفعول به) – ـك – غضب (غضبك)
ⲁϥ-ⲟⲩⲟ̀ⲙ-ⲟⲩ هو قد – أكل – هم (أكلهم)
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ (أداة ربط) – الـ – مثل (مثل)
ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ⲣⲱⲟⲩⲓ̀ (أداة ربط للإضافة) – (أداة تنكير جمع) – قش (القش)
Ⲉ̀ⲃⲟⲗ من
ϩⲓⲧⲉⲛ بواسطة / من قِبَل
ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ πνεῦμα الـ – روح
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲡⲉⲕ-ⲙ̀ⲃⲟⲛ ـك – غضب (غضبك)
ⲁϥ-ⲟ̀ϩⲓ هو قد – وقف
ⲉ̀ⲣⲁⲧ-ϥ على قدمي – ـه (ثبت)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡⲓ-ⲙⲱⲟⲩ الـ – ماء
ⲁⲩ-ϭⲓⲥⲓ هم قد – ارتفعوا
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲓ-ⲙⲱⲟⲩ الـ – مياه
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ (أداة ربط) – الـ – مثل (مثل)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲟⲃⲧ (أداة ربط للإضافة) – (أداة تنكير) – سور (سور)
ⲁⲩ-ϭⲱⲥ هم قد – تجمدوا / تصلبوا
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲓ-ϫⲟⲗ الـ – أمواج
ϧⲉⲛ في
ⲑ̀-ⲙⲏϯ الـ – وسط (وسط)
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ (أداة ربط للإضافة) – الـ – بحر (البحر)
Ⲁϥ-ϫⲟ-ⲥ هو قد – قال – ـها (قال)
ⲅⲁⲣ γάρ لأن / فـ
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡⲓ-ϫⲁϫⲓ الـ – عدو
ϫⲉ (أداة لتقديم مقول القول)
ϯ-ⲛⲁ-ϭⲟϫⲓ أنا – سوف – أطارد (سأطارد)
ⲛ̀ⲧⲁ-ⲧⲁϩⲟ حتى أنا – أدرك (وأدرك)
ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫⲱϣ حتى أنا – أقسم (وأقسم)
ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ϣⲱⲗ (أداة ربط مفعول به) – (أداة تنكير جمع) – غنائم (غنائم)
ⲛ̀ⲧⲁ-ⲧ̀ⲥⲓⲟ حتى أنا – أشبع (وأشبع)
ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ ψυχή (أداة ربط مفعول به) – الـ ـي – نفس (نفسي)
ⲛ̀ⲧⲁ-ϧⲱⲧⲉⲃ حتى أنا – أقتل (وأقتل)
ϧⲉⲛ بـ
ⲧⲁ-ⲥⲏϥⲓ الـ ـي – سيف (سيفي)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲧⲁ-ϫⲓϫ الـ ـي – يد (يدي)
ⲉⲣϭⲟⲓⲥ تسود / تتسلط
Ⲁⲕ-ⲟⲩⲱⲣⲡ أنت قد – أرسلت
ⲙ̀-Ⲡⲉⲕ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ πνεῦμα (أداة ربط مفعول به) – ـك – روح (روحك)
ⲁϥ-ϩⲟⲃⲥ-ⲟⲩ هو قد – غطى – هم (غطاهم)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲫ̀-ⲓⲟⲙ الـ – بحر
ⲁⲩ-ⲱⲙⲥ هم قد – غاصوا
ⲉ̀-ⲡⲉⲥⲏⲧ إلى – أسفل (إلى أسفل)
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ (أداة ربط) – الـ – مثل (مثل)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲧⲁⲧϩ (أداة ربط للإضافة) – (أداة تنكير) – رصاص (الرصاص)
ϧⲉⲛ في
ϩⲁⲛ-ⲙⲱⲟⲩ (أداة تنكير جمع) – مياه (مياه)
ⲉⲩ-ⲟϣ هم – كثروا / يكثرون (كثيرة)
Ⲛⲓⲙ من
ⲉⲧ-ⲟ̀ⲛⲓ الذي – يشبه
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ بـ – ـك (يشبهك)
ϧⲉⲛ في / بين
ⲛⲓ-ⲛⲟⲩϯ الـ – آلهة
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
Ⲛⲓⲙ من
ⲉⲧ-ⲟ̀ⲛⲓ الذي – يشبه
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ بـ – ـك (يشبهك)
ⲉ̀-ⲁⲩ-ϯ-ⲱ̀ⲟⲩ الذي – هم قد – أعطوا – مجد (ممجد)
ⲛⲁ-ⲕ لـ – ـك (لك)
ϧⲉⲛ في / بين
ⲛⲏ-ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ الـ الذين – قديسون (القديسين)
ⲛ̀ⲧⲁ-ⲕ الذين لـ – ـك (خاصتك)
ⲉⲩ-ⲉⲣ-ϣ̀ⲫⲏⲣⲓ هم – يصنعون – عجب (مخوف)
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ بـ – ـك (بالتسابيح)
ϧⲉⲛ في
ⲟⲩ-ⲱ̀ⲟⲩ (أداة تنكير) – مجد (مجد)
ⲉⲕ-ⲓ̀ⲣⲓ أنت – تصنع (صانع)
ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ϣ̀ⲫⲏⲣⲓ (أداة ربط مفعول به) – (أداة تنكير جمع) – عجائب (عجائب)
Ⲁⲕ-ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ أنت قد – مددت
ⲧⲉⲕ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ ـك – يمين (يمينك)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ إلى الخارج
ⲁϥ-ⲟⲙⲕ-ⲟⲩ هو قد – ابتلع – هم (ابتلعهم)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡ̀-ⲕⲁϩⲓ الـ – أرض
Ⲁⲕ-ϭⲓ-ⲙⲱⲓⲧ أنت قد – أخذت – طريق (أرشدت)
ϧⲁϫⲱ-ϥ أمام – ـه
ⲙ̀-ⲡⲉⲕ-ⲗⲁⲟⲥ (أداة ربط مفعول به) – ـك – شعب (شعبك)
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲟⲩ-ⲙⲉⲑⲙⲏⲓ (أداة تنكير) – بر / عدل (بر)
ⲫⲁⲓ هذا
ⲉ̀ⲧⲁⲕ-ⲥⲟⲧⲡ-ϥ الذي أنت قد – اخترت – ـه (الذي اخترته)
ⲁⲕ-ϯ-ϫⲟⲙ أنت قد – أعطيت – قوة (عزيته)
ⲛⲁ-ϥ لـ – ـه (له)
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲧⲉⲕ-ⲛⲟⲙϯ ـك – قوة (قوتك)
ⲉⲩ-ⲙⲁ إلى – مكان
ⲛ̀-ⲉⲙⲧⲟⲛ (أداة ربط للإضافة) – راحة
ⲉϥ-ⲟⲩⲁⲃ هو – مقدس (مقدس)
ⲛⲁ-ⲕ لـ – ـك (لك)
Ⲁⲩ-ⲥⲱⲧⲉⲙ هم قد – سمعوا (سمعوا)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ϩⲁⲛ-ⲉⲑⲛⲟⲥ ἔθνος (أداة تنكير جمع) – أمم (أمم)
ⲟⲩⲟϩ و
ⲁⲩ-ϫⲱⲛⲧ هم قد – غضبوا
ϩⲁⲛ-ⲛⲁⲕϩⲓ (أداة تنكير جمع) – مخاض / آلام (مخاض)
ⲁⲩ-ϭⲓ هم قد – أخذوا / أخذ (أخذ)
ⲛ̀-ⲛⲏ-ⲉⲧ-ϣⲟⲡ (أداة ربط مفعول به) – الـ الذين – يقيمون (المقيمين)
ϧⲉⲛ في
Ⲛⲓ-ⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲙ פְּלִשְׁתִּים / Φυλιστιείμ الـ – فلسطين (فلسطين)
Ⲧⲟⲧⲉ τότε حينئذ
ⲁⲩ-ⲓⲏⲥ هم قد – أسرعوا (أسرع)
ⲙ̀ⲙⲱ-ⲟⲩ بـ – هم (مسرعين)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲓ-ϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ἡγεμών الـ – ولاة (ولاة)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
Ⲉ̀ⲇⲱⲙ אֱדוֹם / Ἐδώμ أدوم
ⲛⲓ-ⲁⲣⲭⲱⲛ ἄρχων الـ – رؤساء (رؤساء)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
Ⲛⲓ-ⲙⲱⲁ̀ⲃⲓⲧⲏⲥ מוֹאָב / Μωαβίτης الـ – موآبيين (الموآبيين)
ⲟⲩ-ⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ (أداة تنكير) – رعدة (رعدة)
ⲡⲉ هو (هي)
ⲉ̀ⲧⲁϥ-ϭⲓⲧ-ⲟⲩ الذي هو قد – أخذ – هم (التي أخذتهم)
Ⲁⲩ-ⲃⲱⲗ هم قد – انحلوا (انحل)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ إلى الخارج
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲟⲩⲟⲛ كل أحد / كل
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل (كل)
ⲉⲧ-ϣⲟⲡ الذي – يقيم (المقيمين)
ϧⲉⲛ في
Ⲭⲁⲛⲁⲁⲛ כְּנַעַן / Χαναάν كنعان
ⲁϥ-ⲓ̀ هو قد – أتى (أتى)
ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ إلى أسفل / على
ⲉ̀ϫⲱ-ⲟⲩ على – هم (عليهم)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲟⲩ-ⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ (أداة تنكير) – رعدة (رعدة)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲟⲩ-ϩⲟϯ (أداة تنكير) – خوف (خوف)
Ϧⲉⲛ في / بـ
ⲡ̀-ⲁ̀ϣⲁⲓ الـ – كثرة (كثرة)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲡⲉⲕ-ϫ̀ⲫⲟⲓ ـك – ذراع (ذراعك)
ⲙⲁⲣ-ⲟⲩ-ⲉ̀ⲣⲱⲛⲓ فلـ – هم – يصيروا حجرا (فليصيروا كالحجر)
ϣⲁⲧⲉϥ-ⲥⲓⲛⲓ حتى هو – يعبر (حتى يعبر)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡⲉⲕ-ⲗⲁⲟⲥ λαός ـك – شعب (شعبك)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ϣⲁⲧⲉϥ-ⲥⲓⲛⲓ حتى هو – يعبر (حتى يعبر)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲡⲉⲕ-ⲗⲁⲟⲥ λαός ـك – شعب (شعبك)
ⲫⲁⲓ هذا
ⲉ̀ⲧⲁⲕ-ϫ̀ⲫⲟ-ϥ الذي أنت قد – اقتنيت – ـه (الذي اقتنيته)
Ⲁ̀ⲛⲓⲧ-ⲟⲩ أدخل – هم (أدخلهم)
ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ إلى الداخل
ⲧⲟϫ-ⲟⲩ اغرس – هم (واغرسهم)
ϩⲓϫⲉⲛ على
ⲟⲩ-ⲧⲱⲟⲩ (أداة تنكير) – جبل (جبل)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲧⲉⲕ-ⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ κληρονομία ـك – ميراث (ميراثك)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ إلى الداخل
ⲉ̀-ⲡⲉⲕ-ⲙⲁⲛ̀ϣⲱⲡⲓ إلى – ـك – مسكن (إلى مسكنك)
ⲉⲧ-ⲥⲉⲃⲧⲱⲧ الذي – معد (المعد)
ⲫⲁⲓ هذا
ⲉ̀ⲧⲁⲕ-ⲉⲣϩⲱⲃ الذي أنت قد – عملت (الذي صنعته)
ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ لـ – ـه (له)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
Ⲡⲉⲕ-ⲙⲁ ـك – مكان (مكانك)
ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ مقدس (المقدس)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁⲩ-ⲥⲉⲃⲧⲱⲧ-ϥ الـ الذي – هم قد – أعدوا – ـه (الذي أعدته)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲉⲕ-ϫⲓϫ ـك – يدان (يداك)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲉⲕ-ⲟⲓ أنت – تكون
ⲛ̀-ⲟⲩⲣⲟ (أداة ربط صفة) – ملك (ملكا)
ϣⲁ إلى
ⲉ̀ⲛⲉϩ أبد (الأبد)
ⲛⲉⲙ و
ⲓⲥϫⲉⲛ منذ
ⲡ̀-ⲉ̀ⲛⲉϩ الـ – أبد
ⲟⲩⲟϩ و
ⲉ̀ⲧⲓ ἔτι أيضا (إلى أبد الأبد)
Ϫⲉ لأن
ⲁⲩ-ⲓ̀ هم قد – دخلوا
ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ إلى الداخل
ⲉ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ إلى – الـ – بحر
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲓ-ϩ̀ⲑⲱⲣ الـ – خيل (خيل)
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ פַּרְעֹה / Φαραώ فرعون
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲛⲉϥ-ⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥ ـه – مركبات (مركباته)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲛⲉϥ-ϭⲁⲥⲓ-ϩ̀ⲑⲟ ـه – راكبو – خيل (فرسانه)
Ⲁ̀ (أداة ماضي)
Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ الـ – رب
ⲉⲛ جلب (جلب)
ⲡⲓ-ⲙⲱⲟⲩ الـ – ماء
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲫ̀-ⲓⲟⲙ الـ – بحر
ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ إلى أسفل / على
ⲉ̀ϫⲱ-ⲟⲩ على – هم (عليهم)
ⲛⲉⲛ-ϣⲏⲣⲓ ـنا (جمع) – بنو (بنو)
ⲇⲉ δέ أما
ⲙ̀-Ⲡⲓ-ⲓⲥⲣⲁⲏⲗ יִשְׂרָאֵל / Ἰσραήλ (أداة ربط للإضافة) – الـ – إسرائيل (إسرائيل)
ⲛⲁⲩ-ⲙⲟϣⲓ كانوا – يمشون (فمشوا)
ϧⲉⲛ في
ⲡ-ⲉⲧ-ϣⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ الـ – الذي – يابس (اليابسة)
ϧⲉⲛ في
ⲑ̀-ⲙⲏϯ الـ – وسط
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ (أداة ربط للإضافة) – الـ – بحر (البحر)
Ⲁⲥ-ϭⲓ هي قد – أخذت (أخذت)
ⲇⲉ δέ و / أما
ⲛⲁ-ⲥ لـ – ـها (لها)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ מִרְיָם / Μαριάμ مريم
ϯ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ προφήτης الـ – نبية (النبية)
ⲧ̀-ⲥⲱⲛⲓ الـ – أخت (أخت)
ⲛ̀-Ⲁ̀ⲁ̀ⲣⲱⲛ אַהֲרֹן / Ἀαρών (أداة ربط للإضافة) – هارون (هارون)
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲉⲙⲕⲉⲙ (أداة ربط مفعول به) – الـ – دف (الدف)
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲛⲉⲥ-ϫⲓϫ ـها – يدان (يديها)
ⲟⲩⲟϩ و
ⲁⲩ-ⲓ̀ هم قد – خرجوا
ⲉ̀ⲃⲟⲗ إلى الخارج
ⲥⲁⲙⲉⲛϩⲏ-ⲥ خلف – ـها (وراءها)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
ⲛⲓ-ϩⲓⲟⲙⲓ الـ – نساء (النساء)
ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ كل – هن (جميعهن)
ϧⲉⲛ في / بـ
ϩⲁⲛ-ⲕⲉⲙⲕⲉⲙ (أداة تنكير جمع) – دفوف (الدفوف)
ⲛⲉⲙ و
ϩⲁⲛ-ϩⲱⲥ (أداة تنكير جمع) – تسابيح (التسابيح)
Ⲁⲥ-ⲉⲣϩⲏⲧ-ⲥ هي قد – بدأت – ـه (أجابتهم / بدأت)
ⲇⲉ δέ و
ϧⲁϫⲱ-ⲟⲩ أمام – هن
ⲛ̀ϫⲉ (أداة لتقديم الفاعل)
Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ מִרְיָם / Μαριάμ مريم
ⲉⲥ-ϫⲱ هي – تقول (قائلة)
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ بـ – ـه
ϫⲉ (أداة لتقديم مقول القول)
ⲙⲁⲣⲉⲛ-ϩⲱⲥ فلـ – نسبح (فلنسبح)
ⲉ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ لـ – الـ – رب (للرب)
ϫⲉ لأن
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲟⲩ-ⲱ̀ⲟⲩ (أداة تنكير) – مجد (مجد)
ⲅⲁⲣ γάρ لأن / فـ
ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ هو قد – أخذ – مجد (تمجد)
Ⲟⲩ-ϩ̀ⲑⲟ (أداة تنكير) – فرس (الفرس)
ⲛⲉⲙ و / مع
ⲟⲩ-ϭⲁⲥⲓ-ϩ̀ⲑⲟ (أداة تنكير) – راكب – فرس (وراكبه)
ⲁϥ-ⲉⲣⲃⲱⲣ-ⲟⲩ هو قد – طرح – هم (طرحهما)
ⲉ̀-ⲫ̀-ⲓⲟⲙ إلى – الـ – بحر (في البحر)
Ϫⲉ (أداة لتقديم مقول القول)
ⲙⲁⲣⲉⲛ-ϩⲱⲥ فلـ – نسبح (فلنسبح)
ⲉ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ لـ – الـ – رب (للرب)
ϫⲉ لأن
ϧⲉⲛ في / بـ
ⲟⲩ-ⲱ̀ⲟⲩ (أداة تنكير) – مجد (مجد)
ⲅⲁⲣ γάρ لأن / فـ
ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ هو قد – أخذ – مجد (تمجد)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email

رأيك يهمنا ! ❤

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

أضغط علي السهم الصغير في طرف الشاشة

لمتابعة المناسبة الكنسية الحالية وآية اليوم.