قانون ختام الصلوات لعيد الغطاس

قانون ختام الصلوات لعيد الغطاس

Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ

إيسوس بخرستوس ابشيري

نص اللحن
عربي

+ آمِينَ هَلِلُويَا: اَلْمَجْدُ لِلآبِ وَالِابْنِ وَالرُّوحِ الْقُدُسِ: اَلآنَ وَكُلَّ أَوَانٍ وَإِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ: آمِينَ.

+ نَصْرُخُ قَائِلِينَ: يَا رَبَّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحَ: اَلَّذِي اعْتَمَدَ فِي الْأُرْدُنِّ.

+ خَلِّصْنَا وَارْحَمْنَا: يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ بَارِكْ آمِينَ: بَارِكُوا عَلَيَّ بَارِكُوا عَلَيَّ هَا مَطَانِيَةٌ اغْفِرُوا لِي: قُلِ الْبَرَكَةَ.

قبطي

+ Ⲁⲙⲏⲛ ⲁ̅ⲗ̅: ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩⲓⲱ ⲕⲉ ⲁ̀ⲅⲓⲱ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ: ⲁ̀ⲙⲏⲛ.

+ Ⲧⲉⲛⲱ̀ϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲉⲛϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲱ̀ ⲡⲉⲛⲟ̅ⲥ̅ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥϭⲓⲱⲙⲥ ϧⲉⲛ Ⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ.

+ Ⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ: Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉⲩⲗⲟⲅⲏⲥⲟⲛ ⲁ̀ⲙⲏⲛ: ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲓ ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲓ: ⲓⲥ ϯⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ:ⲭⲱ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ϫⲱ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̀ⲙⲟⲩ.

يوناني

+ Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ ἁγίῳ Πνεύματι: καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

قبطي معرب

+ آمين الليلويا: ذوكساباتري كي أيو كي أجيو بنيفماتي: كي نين كي آي كي أستوس أي أوناس تون إي أونون: آمين.

+ تين أوش أيفول أنجو أمموس: جي أو بنتشويس أيسوس بخرستوس: في أطافتشي أومس خين بي يوردانيس.

+ سوتي أممون أووه ناي نان: كيرياليسون كيرياليسون كيريي أفلوجيصون آمين: أسمو أيروي أسمو أيروي: أثتي مي طانيا كو ني ايفول: جو أمبي أسمو.

English

+ Amen Alleluia: Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: Now and at all times and unto the ages of all ages: Amen.

+ We cry out saying: O our Lord Jesus Christ: Who was baptized in the Jordan.

+ Save us and have mercy upon us: Lord have mercy Lord have mercy Lord bless Amen: Bless me bless me behold a metanoia forgive me: Say the blessing.

Deutsch

+ Amen Halleluja: Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist: Jetzt und allezeit und in die Ewigkeit der Ewigkeiten: Amen.

+ Wir rufen und sagen: O unser Herr Jesus Christus: Der Du im Jordan getauft wurdest.

+ Rette uns und erbarme Dich unser: Herr erbarme Dich Herr erbarme Dich Herr segne Amen: Segnet mich segnet mich siehe eine Metanie vergebt mir: Sprich den Segen.

Français

+ Amen Alléluia: Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit: Maintenant et toujours et dans les siècles des siècles: Amen.

+ Nous crions en disant: Ô notre Seigneur Jésus-Christ: Toi qui fus baptisé dans le Jourdain.

+ Sauve-nous et aie pitié de nous: Seigneur aie pitié Seigneur aie pitié Seigneur bénis Amen: Bénissez-moi bénissez-moi voici une métanie pardonnez-moi: Dis la bénédiction.

Español

+ Amén Aleluya: Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo: Ahora y siempre y por los siglos de los siglos: Amén.

+ Clamamos diciendo: Oh nuestro Señor Jesucristo: Tú que fuiste bautizado en el Jordán.

+ Sálvanos y ten piedad de nosotros: Señor ten piedad Señor ten piedad Señor bendice Amén: Bendíganme bendíganme he aquí una metanía perdónenme: Di la bendición.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲁⲙⲏⲛ Ἀμήν / אָמֵן آمين
ⲁ̅ⲗ̅ Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ هللويا
ⲇⲟⲝⲁ δόξα مجد
Ⲡⲁⲧⲣⲓ Πατρί للآب
ⲕⲉ καί و
Ⲩⲓⲱ Υἱῷ للابن
ⲕⲉ καί و
ⲁ̀ⲅⲓⲱ ἁγίῳ للقدوس
Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ Πνεύματι للروح
ⲕⲉ καί و
ⲛⲩⲛ νῦν الآن
ⲕⲉ καί و
ⲁ̀ⲓ̀ ἀεί دائماً
ⲕⲉ καί و
ⲓⲥ εἰς إلى
ⲧⲟⲩⲥ τοὺς الـ
ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ αἰῶνας دهور
ⲧⲱⲛ τῶν الـ
ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ αἰώνων دهور
ⲁ̀ⲙⲏⲛ Ἀμήν / אָמֵן آمين
Ⲧⲉⲛ-ⲱ̀ϣ نحن – نصرخ (نصرخ)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجاً
ⲉⲛ-ϫⲱ نحن – نقول (قائلين)
ⲙ̀ⲙⲟⲥ إياها
ϫⲉ أن
ⲱ̀ يا
ⲡⲉⲛ-ⲟ̅ⲥ̅ ـنا – رب (ربنا)
Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ἰησοῦς / יֵשׁוּעַ يسوع
Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Χριστός المسيح
Ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁϥ-ϭⲓⲱⲙⲥ ذاك – الذي – هو قد – نال – صبغة (الذي اعتمد)
ϧⲉⲛ في
Ⲡⲓ-ⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ Ἰορδάνης الـ – أردن
Ⲥⲱϯ خلص
ⲙ̀ⲙⲟⲛ إيانا
ⲟⲩⲟϩ و
ⲛⲁⲓ ارحم
ⲛⲁⲛ علينا
Ⲕⲩⲣⲓⲉ Κύριε يا رب
ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ἐλέησον ارحم
Ⲕⲩⲣⲓⲉ Κύριε يا رب
ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ἐλέησον ارحم
Ⲕⲩⲣⲓⲉ Κύριε يا رب
ⲉⲩⲗⲟⲅⲏⲥⲟⲛ εὐλόγησον بارك
ⲁ̀ⲙⲏⲛ Ἀμήν / אָמֵן آمين
ⲥ̀ⲙⲟⲩ بارك
ⲉ̀ⲣⲟⲓ عليّ
ⲥ̀ⲙⲟⲩ بارك
ⲉ̀ⲣⲟⲓ عليّ
ⲓⲥ ها
ϯ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ μετάνοια الـ – توبة
ⲭⲱ اغفر
ⲛⲏⲓ لي
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجاً
ϫⲱ قل
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ (أداة ربط للإضافة) – الـ – بركة (البركة)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.