شرح اللحن
+ اَلْيَوْمَ اَلْبَتُولُ تَلِدُ اَلْفَائِقَ اَلْجَوْهَرِ: وَالْأَرْضُ تُقَرِّبُ اَلْمَغَارَةَ لِغَيْرِ اَلْمُقْتَرَبِ إِلَيْهِ.
+ اَلْمَلَائِكَةُ مَعَ اَلرُّعَاةِ يُمَجِّدُونَ.
+ وَالْمَجُوسُ مَعَ اَلْكَوْكَبِ فِي اَلطَّرِيقِ سَائِرُونَ.
+ لِأَنَّهُ مِنْ أَجْلِنَا وُلِدَ صَبِيًّا جَدِيدًا.
+ اَلْإِلَهُ اَلَّذِي قَبْلَ اَلدُّهُورِ.
+ Ⲏ ⲡⲁⲣⲏⲑⲉⲛⲟⲥ ⲥⲏⲙⲉⲣⲟⲛ: ⲧⲟⲛ ⲩ̀ⲡⲉⲣⲟⲩⲥⲓⲟⲛ ⲧⲓⲕⲧⲓ: ⲕⲉ ⲏⲅⲏⲧⲟ ⲥ̀ⲡⲏⲗⲉⲟⲛ: ⲧⲱ ⲁⲡⲣⲟⲥⲓⲧⲱ ⲡ̀ⲣⲟⲥⲁⲅⲓ.
+ Ⲁⲅⲅⲉⲗⲓ ⲙⲉⲧⲁ ⲡⲓⲙⲉⲛⲱⲛ ⲇⲟⲝⲟⲗⲟⲅⲟⲩⲥⲓ.
+ Ⲙⲁⲅⲓ ⲇⲉ ⲙⲉⲧⲁ ⲁⲥⲧⲉⲣⲟⲥ ⲟⲇⲓⲡⲟⲣⲟⲩⲥⲓ.
+ Ⲇⲓ ⲏⲙⲁⲥ ⲅⲁⲣ ⲉⲅⲉⲛⲛⲏⲑⲏ: ⲡⲉⲇⲓⲟⲛ ⲛⲉⲟⲛ.
+ ⲟ ⲡ̀ⲣⲟⲉⲱⲛⲱⲛ Ⲑⲉⲟⲥ.
+ Η Παρθένος σήμερον: τον υπερούσιον τίκτει: και η γή το Σπήλαιον: τω απροσίτω προσάγει.
+ Άγγελοι μετὰ Ποιμένων δοξολογούσι.
+ Μάγοι δε μετά αστέρος οδοιπορούσι.
+ Δι᾿ ημάς γαρ εγεννήθη: Παιδίον νέον.
+ ο προ αιώνων Θεός.
+ إى بارثينوس سى ميه رون: طون إى بيه روسيون تيك تى: كيه إى جيتو سبى ليه أون: طوابرو سيطو إبرو صاجى.
+ انجلى ميطا بى ميه نون ذو كسولو غوسى.
+ ماجى ذيه ميطا استيروس أوذى بوروسى.
+ ذى ايماس غار ايه جين نى ثى: بيه ذيون نيه أون.
+ او إبرو ايه اونون ثيه أوس.
+ Today the Virgin gives birth to the Transcendent: and the earth offers the cave to the Unapproachable.
+ The angels with the shepherds give glory.
+ And the magi with the star are journeying on the way.
+ For because of us He was born as a new Child.
+ The God who is before the ages.
+ Heute gebiert die Jungfrau den überwesentlichen Gott: und die Erde bietet dem Unzugänglichen die Höhle dar.
+ Die Engel verherrlichen Ihn mit den Hirten.
+ Und die Magier ziehen mit dem Stern auf dem Weg.
+ Denn um unseretwillen wurde Er als ein neues Kind geboren.
+ Der Gott: der vor den Zeitaltern ist.
+ Aujourd’hui la Vierge enfante le Transcendant: et la terre offre la grotte à l’Inaccessible.
+ Les anges avec les bergers rendent gloire.
+ Et les mages avec l’étoile sont en chemin.
+ Car pour nous Il est né comme un nouvel Enfant.
+ Le Dieu qui est avant les siècles.
+ Hoy la Virgen da a luz al Trascendente: y la tierra ofrece la cueva al Inaccesible.
+ Los ángeles con los pastores dan gloria.
+ Y los magos con la estrella van por el camino.
+ Porque por nosotros Él nació como un nuevo Niño.
+ El Dios que es antes de los siglos.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
التفسير الرابع من البحيري (1)
Ⲛ̀ⲑⲟ ⲅⲁⲣ
مرد انجيل باكر الخميس فصح أهل نينوى
Ⲙⲁⲧⲟⲩⲃⲟⲩⲛ Ⲡⲟ̅ⲥ̅
الإنجيل لمعلمنا مارلوقا
Ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁ Ⲗⲟⲩⲕⲁⲛ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲛ
التفسير الثامن من البحيري (2)
Ⲑ̀ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲥ
ابصالية ادام لعيد النيروز
Ϯⲛⲁⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ
ثيؤطوكية يوم الجمعة
Ⲧⲉⲥⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲛⲓϩⲓⲟ̀ⲙⲓ
ذكصولوجية لجميع الشهداء
Ⲅⲉⲱⲣⲅⲓⲟⲥ ⲡⲓⲙⲉⲗⲓⲧⲟⲛ
مرد أنجيل برمون عيد الغطاس
Ⲁϥⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ ⲛ̀ϫⲉ Ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع