+ فَلْنُرَتِّلْ مَعَ دَاوُدَ: وَنَشْكُرَ فَضْلَ اَللهِ: لِأَنَّهُ رَحُومٌ وَوَدُودٌ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ اِشْكُرُوا اَلرَّبَّ فَإِنَّهُ صَالِحٌ: مُرْسِلٌ غَيْثَهُ مِنْ أَعْلَى سَمَاهُ: عَلَى اَلصَّالِحِ وَالطَّالِحِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ اِشْكُرُوا إِلَهَ اَلْآلِهَةِ: فَإِنَّهُ صَالِحٌ طَوِيلُ اَلْأَنَاةِ: لَهُ اَلْمَجْدُ وَالْعَظَمَةُ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ قُدُّوسٌ قُدُّوسٌ أُكْؤُوَابْ: وَاحِدٌ لَا إِلَهَ سِوَاهُ: اِشْكُرُوا رَبَّ اَلْأَرْبَابِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ مَلَأَ اَلْأَرْضَ بِمَجْدِهِ: لَهُ اَلْمَجْدُ فِي عُلُوِّ سَمَاهُ: صَنَعَ اَلْعَجَائِبَ وَحْدَهُ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ صَوَّرَ عُلُوَّ اَلسَّمَاوَاتِ: وَأَسَّسَهَا بِكَلِمَةٍ فِيهِ: وَالنُّجُومُ فِيهَا سَائِرَاتٌ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ جَبَلَ اَلْأَرْضَ بِالْحِكْمَةِ: وَبَسَطَهَا فَوْقَ وَجْهِ اَلْمِيَاهِ: وَمَلَأَهَا بِالْخِلْقَةِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ رَتَّبَ كَوْكَبَيْنِ عَظِيمَيْنِ: يُنِيرَانِ فِي جَوِّ سَمَاهُ: اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ سَائِرَيْنِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ جَعَلَ اَلشَّمْسَ لِسُلْطَانِ اَلنَّهَارِ: سَائِرَةً فِي اَلْفَلَكِ دَائِرَةً: وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ لِلَّيْلِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ سَكَبَ غَضَبَهُ عَلَى فِرْعَوْنَ: وَأَهْلَكَ كَامِلَ أَعْدَاهُ: وَاخْتَارَ مُوسَى وَهَارُونَ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ لِشَعْبِهِ صَنَعَ اَلْآيَاتِ: فِي مِصْرَ بِذِرَاعٍ أَعْلَاهُ: وَضَرَبَهُمْ أَشْنَعَ اَلضَّرَبَاتِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ اَلْمِصْرِيُّونَ وَأَبْكَارُهُمْ: ضَرَبَهُمْ بِذِرَاعٍ مَا أَعْلَاهُ: وَخَلَّصَ شَعْبَهُ مِنْ وَسَطِهِمْ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ شَقَّ اَلْبَحْرَ وَفَلَقَهُ: وَطَرَحَ فِرْعَوْنَ جُوَّاهُ: وَجَازَ إِسْرَائِيلُ وَسَطَهُ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ أَنْبَعَ اَلْمَاءَ مِنَ اَلصَّخْرَةِ: وَرَوَّى شَعْبَهُ وَسَقَاهُ: فِي اَلْبَرِّيَّةِ اَلْقَفْرَةِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ أَوْصَلَهُمْ بِلَادَ كَنْعَانَ: وَقَتَلَ سِيحُونَ وَفَنَاهُ: وَعُوجَ مَلِكَ بَاشَانَ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ أَعْطَى أَرْضَهُمْ مِيرَاثًا: لِإِسْرَائِيلَ عَبْدِهِ وَفَتَاهُ: وَذَكَرَنَا فِي تَوَاضُعِنَا: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ خَلَّصَنَا مِنَ اَلْأَعْدَاءِ اَلْمُحِيطِينَ: لِكُلِّ حَيٍّ عَزَاءٌ: اِعْتَرِفُوا لِإِلَهِ اَلسَّمَاءِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ يَجِبُ لَهُ كُلُّ اَلْإِكْرَامِ: وَالسُّجُودُ لِأَثَرِ قَدَمَيْهِ: اِشْكُرُوا فَضْلَهُ عَلَى اَلدَّوَامِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ اِعْتَرِفُوا لِاسْمِ اَلْمَسِيحِ: وَاشْكُرُوا فَضْلَهُ وَرِضَاهُ: وَزِيدُوهُ مِنَ اَلتَّسَابِيحِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ خَلَّصَنَا مِنْ إِبْلِيسَ: فِرْعَوْنَ اَلْعَقْلِيِّ خَزَاهُ: وَأَجَازَنَا بَحْرَ اَلتَّقْدِيسِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ أَدْخَلَنَا بَحْرَ اَلْعِمَادِ: وَعَتَّقَنَا مِنْ رِقِّ اَلطُّغْيَانِ: وَوَعَدَنَا بِأَرْضِ اَلْمِيعَادِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ شَقَّ اَلْمَسِيحُ بَحْرَ اَلْجَحِيمِ: وَرَمَى اَلشَّيْطَانَ جُوَّاهُ: وَأَخْرَجَنَا مِنْ شَرٍّ عَظِيمٍ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ وَأَصْعَدَنَا مَعَ شَعْبِهِ: إِلَى مَحَلِّهِ وَهَنَاهُ: وَدَعَانَا أَحْبَابَهُ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ عِوَضَ اَلْمَنِّ وَالسَّلْوَى: أَعْطَانَا جَسَدَهُ غِذَاءً: وَأَعْطَانَا اَلْبِيعَةَ اَلْحُلْوَةَ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ أَنْبَعَ اَلْمَاءَ مِنَ اَلصَّخْرَةِ: وَأَعْطَانَا دَمَهُ شَرِبْنَاهُ: وَرَوَّى نُفُوسَنَا اَلْقَفْرَةَ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ وَأَوْصَلَنَا أَرْضَ اَلْمِيعَادِ: وَالْوَعْدَ اَلْجَدِيدَ نِلْنَاهُ: وَهُوَ مَلَكُوتُ اَلسَّمَاوَاتِ: جِي بِيِفْ نَايْ شُوبْ شَا اِينِيه.
+ Let us sing with David: and thank the grace of God: for He is merciful and loving: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Thank the Lord for He is good: sending His rain from the height of His heaven: upon the good and the bad: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Thank the God of gods: for He is good and long-suffering: to Him be glory and greatness: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Holy Holy Ak-ou-ab: One God there is none beside Him: thank the Lord of lords: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He filled the earth with His glory: to Him be glory in the height of His heaven: He did wonders alone: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He formed the height of the heavens: and established them by a word in Him: and the stars are moving therein: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He fashioned the earth with wisdom: and spread it over the face of the waters: and filled it with creation: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He arranged two great luminaries: shining in the atmosphere of His heaven: the sun and the moon moving: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He made the sun for the dominion of the day: moving in the orbit circling: and the moon and the stars for the night: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He poured His wrath upon Pharaoh: and destroyed all His enemies: and chose Moses and Aaron: Gi pef nai shop sha inieh.
+ For His people He did signs: in Egypt with His high arm: and struck them with the most terrible blows: Gi pef nai shop sha inieh.
+ The Egyptians and their firstborn: He struck them with an arm how high it is: and saved His people from among them: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He split the sea and divided it: and cast Pharaoh within it: and Israel passed through its midst: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He brought forth water from the rock: and watered His people and gave them to drink: in the desert wilderness: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He brought them to the land of Canaan: and killed Sihon and destroyed him: and Og the king of Bashan: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He gave their land as an inheritance: to Israel His servant and His youth: and remembered us in our humility: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He saved us from the surrounding enemies: for every living soul comfort: confess to the God of heaven: Gi pef nai shop sha inieh.
+ To Him is due all honor: and worship to the trace of His feet: thank His grace forever: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Confess to the name of Christ: and thank His grace and His pleasure: and increase Him with praises: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He saved us from the devil: the mental Pharaoh He shamed him: and let us pass through the sea of sanctification: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He brought us into the sea of baptism: and freed us from the slavery of tyranny: and promised us the promised land: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Christ split the sea of hell: and cast Satan within it: and brought us out from great evil: Gi pef nai shop sha inieh.
+ And He raised us with His people: to His dwelling and His joy: and called us His beloved: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Instead of manna and quail: He gave us His body as food: and gave us the sweet Church: Gi pef nai shop sha inieh.
+ He brought forth water from the rock: and gave us His blood we drank it: and watered our desolate souls: Gi pef nai shop sha inieh.
+ And He brought us to the promised land: and the new promise we attained: and it is the kingdom of heaven: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Lasst uns mit David singen: und der Gnade Gottes danken: denn Er ist barmherzig und gütig: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Danket dem Herrn denn Er ist gut: Er sendet Seinen Regen aus der Höhe Seines Himmels: über den Guten und den Bösen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Danket dem Gott der Götter: denn Er ist gut und langmütig: Ihm gebührt Herrlichkeit und Größe: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Heilig Heilig Ak-ou-ab: Einer ist Gott keiner außer Ihm: danket dem Herrn der Herren: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er erfüllte die Erde mit Seiner Herrlichkeit: Ihm gebührt Herrlichkeit in der Höhe Seines Himmels: Er tat Wunder allein: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er formte die Höhe der Himmel: und gründete sie durch ein Wort in Ihm: und die Sterne ziehen darin: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er bildete die Erde mit Weisheit: und breitete sie über das Angesicht der Wasser aus: und erfüllte sie mit der Schöpfung: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er ordnete zwei große Lichter: die in der Atmosphäre Seines Himmels leuchten: die Sonne und den Mond die ziehen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er machte die Sonne zur Herrschaft des Tages: die im Kreislauf kreist: und den Mond und die Sterne für die Nacht: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er goss Seinen Zorn über Pharao aus: und vernichtete alle Seine Feinde: und erwählte Mose und Aaron: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Für Sein Volk tat Er Zeichen: in Ägypten mit Seinem hohen Arm: und schlug sie mit den schrecklichsten Schlägen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Die Ägypter und ihre Erstgeborenen: Er schlug sie mit einem Arm wie hoch er ist: und rettete Sein Volk aus ihrer Mitte: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er spaltete das Meer und teilte es: und warf Pharao hinein: und Israel zog durch seine Mitte: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er ließ Wasser aus dem Felsen hervorkommen: und tränkte Sein Volk und gab ihm zu trinken: in der wüsten Einöde: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er brachte sie in das Land Kanaan: und tötete Sihon und vernichtete ihn: und Og den König von Baschan: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er gab ihr Land als Erbe: für Israel Seinen Knecht und Seinen Jüngling: und gedachte unser in unserer Demut: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er rettete uns von den umringenden Feinden: für jede lebendige Seele Trost: bekennt dem Gott des Himmels: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Ihm gebührt alle Ehre: und Anbetung vor der Spur Seiner Füße: danket Seiner Gnade für immer: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Bekennt den Namen Christi: und danket Seiner Gnade und Seinem Wohlgefallen: und vermehrt Ihm die Lobpreisungen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er rettete uns vom Teufel: den geistigen Pharao beschämte Er: und ließ uns durch das Meer der Heiligung ziehen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er brachte uns in das Meer der Taufe: und befreite uns von der Sklaverei der Tyrannei: und versprach uns das verheißene Land: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Christus spaltete das Meer der Hölle: und warf Satan hinein: und führte uns aus großem Übel heraus: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Und Er erhob uns mit Seinem Volk: zu Seiner Wohnung und Seiner Freude: und rief uns Seine Geliebten: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Anstelle von Manna und Wachteln: gab Er uns Seinen Leib als Speise: und gab uns die süße Kirche: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Er ließ Wasser aus dem Felsen hervorkommen: und gab uns Sein Blut das wir tranken: und tränkte unsere dürren Seelen: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Und Er brachte uns in das verheißene Land: und die neue Verheißung erlangten wir: und es ist das Himmelreich: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Chantons avec David: et remercions la grâce de Dieu: car Il est miséricordieux et aimant: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Remerciez le Seigneur car Il est bon: envoyant Sa pluie du haut de Son ciel: sur le bon et le mauvais: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Remerciez le Dieu des dieux: car Il est bon et patient: à Lui la gloire et la grandeur: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Saint Saint Ak-ou-ab: Un seul Dieu il n’y en a point en dehors de Lui: remerciez le Seigneur des seigneurs: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a rempli la terre de Sa gloire: à Lui la gloire dans le haut de Son ciel: Il a fait des merveilles seul: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a formé la hauteur des cieux: et les a établis par une parole en Lui: et les étoiles y circulent: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a façonné la terre avec sagesse: et l’a étendue sur la face des eaux: et l’a remplie de création: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a arrangé deux grands luminaires: brillant dans l’atmosphère de Son ciel: le soleil et la lune circulant: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a fait le soleil pour la domination du jour: circulant dans l’orbite tournant: et la lune et les étoiles pour la nuit: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a déversé Sa colère sur Pharaon: et a détruit tous Ses ennemis: et a choisi Moïse et Aaron: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Pour Son peuple Il a fait des signes: en Égypte avec Son bras élevé: et les a frappés des coups les plus terribles: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Les Égyptiens et leurs premiers-nés: Il les a frappés avec un bras combien élevé: et a sauvé Son peuple du milieu d’eux: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a fendu la mer et l’a divisée: et a jeté Pharaon dedans: et Israël est passé au milieu: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a fait jaillir l’eau du rocher: et a abreuvé Son peuple et lui a donné à boire: dans le désert aride: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il les a conduits au pays de Canaan: et a tué Sihon et l’a anéanti: et Og le roi de Basan: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a donné leur terre en héritage: à Israël Son serviteur et Son jeune homme: et s’est souvenu de nous dans notre humilité: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il nous a sauvés des ennemis environnants: pour toute âme vivante consolation: confessez au Dieu du ciel: Gi pef nai shop sha inieh.
+ À Lui est dû tout honneur: et l’adoration à la trace de Ses pieds: remerciez Sa grâce pour toujours: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Confessez au nom du Christ: et remerciez Sa grâce et Son plaisir: et augmentez-Lui les louanges: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il nous a sauvés du diable: le Pharaon mental Il l’a humilié: et nous a fait passer la mer de la sanctification: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il nous a fait entrer dans la mer du baptême: et nous a libérés de l’esclavage de la tyrannie: et nous a promis la terre promise: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Le Christ a fendu la mer de l’enfer: et a jeté Satan dedans: et nous a fait sortir d’un grand mal: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Et Il nous a élevés avec Son peuple: vers Sa demeure et Sa joie: et nous a appelés Ses bien-aimés: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Au lieu de la manne et des cailles: Il nous a donné Son corps comme nourriture: et nous a donné la douce Église: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Il a fait jaillir l’eau du rocher: et nous a donné Son sang nous l’avons bu: et a abreuvé nos âmes arides: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Et Il nous a conduits à la terre promise: et la nouvelle promesse nous l’avons obtenue: et c’est le royaume des cieux: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Cantemos con David: y agradezcamos la gracia de Dios: porque Él es misericordioso y amoroso: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Agradeced al Señor porque Él es bueno: enviando Su lluvia desde lo alto de Su cielo: sobre el bueno y el malo: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Agradeced al Dios de los dioses: porque Él es bueno y paciente: a Él sea la gloria y la grandeza: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Santo Santo Ak-ou-ab: Un solo Dios no hay otro fuera de Él: agradeced al Señor de los señores: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él llenó la tierra con Su gloria: a Él sea la gloria en lo alto de Su cielo: Él hizo maravillas solo: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él formó la altura de los cielos: y los estableció por una palabra en Él: y las estrellas circulan en ellos: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él formó la tierra con sabiduría: y la extendió sobre la faz de las aguas: y la llenó de creación: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él dispuso dos grandes lumbreras: brillando en la atmósfera de Su cielo: el sol y la luna circulando: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él hizo el sol para el dominio del día: circulando en la órbita girando: y la luna y las estrellas para la noche: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él derramó Su ira sobre Faraón: y destruyó a todos Sus enemigos: y eligió a Moisés y Aarón: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Para Su pueblo Él hizo señales: en Egipto con Su brazo elevado: y los golpeó con los golpes más terribles: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Los egipcios y sus primogénitos: Él los golpeó con un brazo cuán elevado es: y salvó a Su pueblo de en medio de ellos: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él dividió el mar y lo partió: y arrojó a Faraón dentro: y Israel pasó por en medio: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él hizo brotar agua de la roca: y abrevó a Su pueblo y les dio de beber: en el desierto árido: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él los llevó a la tierra de Canaán: y mató a Sehón y lo aniquiló: y a Og el rey de Basán: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él dio su tierra como herencia: a Israel Su siervo y Su joven: y se acordó de nosotros en nuestra humildad: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él nos salvó de los enemigos circundantes: para toda alma viviente consuelo: confesad al Dios del cielo: Gi pef nai shop sha inieh.
+ A Él es debido todo honor: y la adoración a la huella de Sus pies: agradeced Su gracia para siempre: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Confesad el nombre de Cristo: y agradeced Su gracia y Su placer: y aumentadle las alabanzas: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él nos salvó del diablo: al Faraón mental Él lo humilló: y nos hizo pasar el mar de la santificación: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él nos hizo entrar en el mar del bautismo: y nos liberó de la esclavitud de la tiranía: y nos prometió la tierra prometida: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Cristo dividió el mar del infierno: y arrojó a Satanás dentro: y nos sacó de un gran mal: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Y Él nos elevó con Su pueblo: hacia Su morada y Su alegría: y nos llamó Sus amados: Gi pef nai shop sha inieh.
+ En lugar del maná y las codornices: Él nos dio Su cuerpo como alimento: y nos dio la dulce Iglesia: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Él hizo brotar agua de la roca: y nos dio Su sangre la bebimos: y abrevó nuestras almas áridas: Gi pef nai shop sha inieh.
+ Y Él nos llevó a la tierra prometida: y la nueva promesa la obtuvimos: y es el reino de los cielos: Gi pef nai shop sha inieh.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
مقدمة وقانون الايمان
Ⲧⲉⲛϭⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲙⲟ ✠ Ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ
مرد انجيل باكر الثلاثاء صوم أهل نينوى
Ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲧⲁ̀ⲛⲟⲓⲁ
أرباع الناقوس شهر كيهك
Ⲭⲉⲣⲉ Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ
مرد أبركسيس ثاني لسبت لعازر
Ⲣⲁϣⲓ Ⲗⲁⲍⲁⲣⲟⲥ
رتلوا للذى صلب عنا
Ⲁⲣⲓⲯⲁⲗⲓⲛ
البولس الحزايني اثفى تي اناسطاسيس
Ⲉⲑⲃⲉ ϯⲁⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ
التفسير الثاني للبردنوهي
نعظمك يا أم النور
التفسير السادس من الصعيدي
Ϣⲁϣϥ ⲛ̀ⲧⲁⲅⲙⲁ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع