| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| ✠ Ⲁ ✠ | |||
| Ⲁ̀ⲣⲉϩ | احرس | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲓ | على – ـي (عليّ) | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (يا إلهي) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲁ | βοήθεια | ـك – معونة (معونتك) | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – إنقاذ (إنقاذًا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲃ ✠ | |||
| Ⲃⲱ | اذهب | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲗⲟⲗⲓ | ἀλαλή | (أداة ربط صفة) – صراخ (بصراخ) | |
| ⲙ̀ⲙⲏⲓ | حقيقي | ||
| ⲛ̀-ⲁⲧ-ϯⲁ̀ⲇⲓⲕⲓⲁ | ἀδικία | (أداة ربط صفة) – غير – ظلم (بلا ظلم) | |
| ϭⲟ | أرسل | ||
| ⲛ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ | إلى داخل | ||
| ⲛ̀ϧⲏⲧ-ⲉⲛ | في – ـنا (فينا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲅ ✠ | |||
| Ⲅⲉ | نعم | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ | يا رب | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ | μετάνοια | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – توبة (توبة) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲭⲱ | (أداة تنكير) – ترك (تركًا) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲇ ✠ | |||
| Ⲇⲉⲥⲡⲟⲧⲁ | δεσπότα | يا سيد | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲣⲱ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – قوة (قوة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲥⲟⲫⲓⲁ | σοφία | (أداة تنكير) – حكمة (حكمة) | |
| ⲉⲑⲣⲓ-ⲧⲱⲃϩ | أن أنا – أطلب (لأطلب) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ | (أداة مفعول به) – ـك (منك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲉ ✠ | |||
| Ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲧⲟⲩ | τοῦ | الـ | |
| ⲙⲉⲧⲅⲁⲉ̀ⲗⲉⲁ̀ | μέγα ἔλεος | عظيم رحمة (الرحمة العظمى) | |
| ϩⲓⲧⲉⲛ | (Coptic) | بواسطة | |
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲭ̀ⲣⲏⲥⲧⲟⲥ | χρηστότης | ـك – صلاح (صلاحك) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲍ ✠ | |||
| Ⲍⲱⲛⲓ | ζῶον | كائنات | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϩⲱⲥ | هم – يسبّحون (يسبّحون) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲉⲕ-ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ | ἐξουσία | لِـ – ـك – سلطان (لسلطانك) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ | ـك – سيادة (سيادتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲏ ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | سلام | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة تنكير) – محبة (محبة) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲉⲅⲕ̀ⲣⲁⲧⲓⲁ | ἐγκράτεια | (أداة تنكير) – ضبط نفس (ضبط نفس) | |
| ⲙⲁⲣⲉⲛ-ⲉⲣⲛⲩⲙⲫⲓⲛ | دعنا – نعرّس (لنعرّس / لنتزوج روحيًا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲑ ✠ | |||
| Ⲑⲉⲟⲥ | θεός | يا الله | |
| Ⲡⲓ-ⲛⲁⲏⲧ | الـ – رحوم (الرحوم) | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲡⲁⲣⲣⲏⲥⲓⲁ | παρρησία | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – دالة (دالة) | |
| ⲛ̀ⲧⲁ-ϫⲓⲙⲓ | أن أنا – أجد (لأجد) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲛⲁⲓ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – رحمة (رحمة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲓ ✠ | |||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن (الابن) | ||
| ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | مِن – الـ – إله (ابن الله) | ||
| ⲭⲁ | اترك | ||
| ⲫ̀-ⲣⲟ | الـ – ثقل (الثقل) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | ἐκκλησία | مِن – الـ – كنيسة (عن الكنيسة) | |
| ⲟⲩⲏⲛ | افتح | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲁϩϯ | الـ – إيمان (الإيمان) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲕ ✠ | |||
| Ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ | ـك – عظمة (عظمتك) | ||
| ⲧⲁⲥⲑⲟ | أقِم | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ | αἰχμαλωσία | (أداة مفعول به) – الـ – سبايا (السبايا) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ⲙⲟⲩⲛ | أن نحن – نبقى (لنبقى) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | ثابتين | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ – الأبجدية (continued) | |||
| ✠ Ⲗ ✠ | |||
| Ⲗⲁⲟⲥ | λαός | شعوب | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϩⲱⲥ | هم – يسبّحون (يسبّحون) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲉⲕ-ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ | ἐξουσία | لِـ – ـك – سلطان (لسلطانك) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ | ـك – سيادة (سيادتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲙ ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲉ | دع | ||
| ⲧⲉⲕ-ϫⲓϫ | ـك – يد (يدك) | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | تنقذنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ | ـنا – آثام (آثامنا) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲑ̀ⲗⲩⲯⲓⲥ | θλῖψις | ـنا – ضيقات (ضيقاتنا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲛ ✠ | |||
| Ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – خطايا (الخطايا) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲁⲓ-ⲁⲓⲧ-ⲟⲩ | التي – أنا – صنعت – ـها (التي صنعتها) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲥ-ⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ | συνήθεια | ـها – عادات (عاداتها) | |
| ⲉⲩⲉ̀-ⲃⲱⲗ | هي سوف – تحل (ستُحَل) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲝ ✠ | |||
| Ⲝⲁ | ارفع | ||
| ⲡ̀ϣⲱⲓ | إلى فوق | ||
| ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ | جدًا | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة تركيز على الفاعل) | ||
| ϯ-ⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲓⲁ | κοινωνία | الـ – شركة (الشركة) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | الذي لِـ | ||
| ⲡⲓ-ⲧⲟⲩⲃⲟ | الـ – طهارة (الطهارة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲟ ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة تنكير) – عظيمة (عظيمة) | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة ربط صفة) – محبة (محبة) | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲓⲁ | ἀποστολικός | (أداة ربط صفة) – رسولية (رسولية) | |
| ⲉⲥⲉ̀-ϣⲱⲡⲓ | هي سوف – تكون (ستكون) | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲡ ✠ | |||
| Ⲡ̀-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك (الملك) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ ϯ-ϩⲓⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | الذي لِـ – الـ – سلام (السلام) | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ | κληρονομία | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – ميراث (ميراثًا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ | ـك – ملكوت (ملكوتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲣ ✠ | |||
| Ⲣⲱⲓⲥ | احرس | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲛ | علينا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | أنقذنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲛⲓ-ⲕⲁⲕⲓⲁ | κακία | الـ – شرور (الشرور) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲓ-ⲡⲁⲑⲟⲥ | πάθος | الـ – آلام (الآلام) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲥ ✠ | |||
| Ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ | ابسط | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ | ـك – يمين (يمينك) | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | أنقذنا | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡ̀ⲗⲁⲧⲓⲁ | πλατεῖα | (أداة مفعول به) – الـ – ساحة واسعة (إلى الرحب) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ϭⲓ | أن نحن – نأخذ (لنأخذ) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲟⲩϫⲁⲓ | (أداة مفعول به) – الـ – خلاص (الخلاص) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲧ ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبّح (نسبّح) | ||
| ⲧⲉⲛ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | نحن – نبارك (نبارك) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | على – ـك (عليك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ | (أداة تنكير) – صلاة (بصلاة) | ||
| ⲧⲉⲛ-ϣⲉⲙϣⲓ | نحن – نخدم (نخدم) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ | (أداة مفعول به) – ـك (لك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲩ ✠ | |||
| Ⲩⲥ | أبناء | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲓⲟϯ | ـنا – آباء (آباءنا) | ||
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | القديسين | ||
| ⲁⲩ-ⲙⲉⲛⲣⲉ | هم قد – أحبوا (أحبوا) | ||
| ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲓⲁ | παρθενία | الـ – بتولية (البتولية) | |
| ⲁⲩ-ϣⲱⲡⲓ | هم قد – صاروا (صاروا) | ||
| ϩⲓ | على | ||
| ⲡ̀ϣⲁϥⲉ | اليمين | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲫ ✠ | |||
| Ⲫⲱ-ⲕ | ـك (لك) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡⲓ-ⲁ̀ⲙⲁϩⲓ | الـ – إمساك (الإمساك) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲇⲟⲝⲟⲗⲟⲅⲓⲁ | δοξολογία | الـ – تمجيد (التمجيد) | |
| ϧⲁϫⲉⲛ | على | ||
| ⲛⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | الـ – دهور (الدهور) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲭ ✠ | |||
| Ⲭⲱ | اترك | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة مفعول به) – ـنا – خطايا (خطايانا) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ | ـنا – آثام (آثامنا) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | القدوس | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲯ ✠ | |||
| Ⲯⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | يا مخلّص | |
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ | κόσμος | مِن – الـ – عالم (العالم) | |
| ⲙⲁϩ-ⲧⲉⲛ | املأ – ـنا (املأنا) | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲇⲱⲣⲉⲁ̀ | δωρεά | ـك – عطية (عطيتك) | |
| ⲛ̀-ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ | ἐπουράνιος | (أداة ربط صفة) – سماوية (السماوية) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲱ ✠ | |||
| Ⲱⲡ-ⲧⲉⲛ | اقبل – ـنا (اقبلنا) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲛⲉⲕ-ϩⲓⲏⲃ | ـك – أعمال (أعمالك) | ||
| ⲉⲧ-ϣⲏⲡ | التي – مقبولة (المقبولة) | ||
| ϩⲱⲥ ⲑⲩⲥⲓⲁ | θυσία | كـ – ذبيحة (كذبيحة) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ϯⲱ̀ⲟⲩ | أن نحن – نُمجِّد (لنُمجِّد) | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لِـ – ـك (لك) | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (نقول) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | (أداة مفعول به) – ـه (قائلين) | ||
| ϫⲉ | أن | ||
| ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
+ اِحْفَظْنِي يَا إِلَهِي: بِمَعُونَتِكَ: وَأَعْطِنِي خَلَاصًا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ كَرْمَةً حَقِيقِيَّةً: غَيْرَ شِرِّيرَةٍ: اغْرِسْ فِينَا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ لِأَنَّكَ أَنْتَ يَا رَبُّ: تُعْطِينِي تَوْبَةً: وَغُفْرَانًا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ أَعْطِنِي أَيُّهَا السَّيِّدُ: فَمًا وَحِكْمَةً: لِأَتَضَرَّعَ إِلَيْكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ ارْحَمْنَا: كَمِثْلِ رَحْمَتِكَ: مِنْ قِبَلِ صَلَاحِكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ تُسَبِّحُ كُلُّ الْخَلِيقَةِ: لِسُلْطَانِكَ: وَرُبُوبِيَّتِكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ سَلَامَةٌ وَمَحَبَّةٌ: وَنُسْكٌ: فَلْنَسْتَيْقِظْ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ أَيُّهَا اَلإِلَهُ اَلرَّحُومُ: أَعْطِنِي دَالَّةً: لِأَجِدَ رَحْمَةً: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ يَا يَسُوعُ اِبْنَ اَللهِ: اِجْعَلْ أَبْوَابَ اَلْكَنِيسَةِ: مَفْتُوحَةً لَنَا بِالإِيمَانِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ كَعَظَمَتِكَ: رُدَّ اَلْمَسْبِيِّينَ: لِنُدَاوِمَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ تُسَبِّحُ كُلُّ اَلشُّعُوبِ: لِسُلْطَانِكَ: وَرُبُوبِيَّتِكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ فَلْتُخَلِّصْنَا يَدُكَ: مِنْ آثَامِنَا: وَشَدَائِدِنَا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اَلْخَطَايَا اَلَّتِي صَنَعْتُهَا: وَعَادَاتُهَا: فَلْيَنْحَلُّوا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اِرْتَفَعَتْ جِدًّا: اَلشَّرِكَةُ: اَلَّتِي لِلطَّهَارَةِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ مَحَبَّةٌ عَظِيمَةٌ: رَسُولِيَّةٌ: فَلْتَكُنْ لَنَا: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ يَا مَلِكَ اَلسَّلَامِ: أَعْطِنَا مِيرَاثًا: فِي مَلَكُوتِكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اِحْرُسْنَا وَنَجِّنَا: مِنَ اَلشُّرُورِ: وَالأَوْجَاعِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اِبْسُطْ يَمِينَكَ: وَنَجِّنَا مِنَ اَلْفَنَاءِ: لِنَنَالَ اَلْخَلَاصَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ نُسَبِّحُكَ: وَنُبَارِكُكَ بِتَهْلِيلٍ: وَنَخْدِمُكَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ هَا آبَاؤُنَا اَلْقِدِّيسُونَ: أَحَبُّوا اَلْبَتُولِيَّةَ: وَسَكَنُوا اَلْبَرِّيَّةَ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ لَكَ اَلْعِزُّ: وَاَلتَّمْجِيدُ: قَبْلَ اَلدُّهُورِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اِغْفِرْ لَنَا خَطَايَانَا: وَآثَامَنَا: مِنْ أَجْلِ اِسْمِكَ اَلْقُدُّوسِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ يَا مُخَلِّصَ اَلْعَالَمِ: اِمْلَأْنَا مِنْ: مَوْهِبَتِكَ اَلسَّمَائِيَّةِ: بِالصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ اِحْسِبْنَا مَعَ خِرَافِكَ: اَلْمَقْبُولَةِ كَذَبِيحَةٍ: لِنُمَجِّدَكَ: قَائِلِينَ هَلْلِيلُويَا.
+ Ⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲣⲟⲓ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲁ: ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲱϯ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲃⲱ ⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲗⲓ ⲙ̀ⲙⲏⲓ: ⲛ̀ⲁⲧϯⲁ̀ⲇⲓⲕⲓⲁ: ϭⲟ ⲛ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ ⲛ̀ϧⲏⲧⲉⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ⲑⲟⲕ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲇⲉⲥⲡⲟⲧⲁ ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ: ⲛ̀ⲟⲩⲣⲱ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ: ⲉⲑⲣⲓⲧⲱⲃϩ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ: ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲟⲩ ⲙⲉⲧⲅⲁⲉ̀ⲗⲉⲁ̀: ϩⲓⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲭ̀ⲣⲏⲥⲧⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲍⲱⲛⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲩϩⲱⲥ: ⲉ̀ⲧⲉⲕⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲏ̀ⲣⲏⲛⲏ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲉⲅⲕ̀ⲣⲁⲧⲓⲁ: ⲙⲁⲣⲉⲛⲉⲣⲛⲩⲙⲫⲓⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲑⲉⲟⲥ Ⲡⲓⲛⲁⲏⲧ: ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲡⲁⲣⲣⲏⲥⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲁϫⲓⲙⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲛⲁⲓ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲭⲁ ⲫ̀ⲣⲟ ⲛ̀Ϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ: ⲟⲩⲏⲛ ⲛⲁⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲛⲁϩϯ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ: ⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛ̀ⲛⲓⲉⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉⲛⲙⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲗⲁⲟⲥ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲩϩⲱⲥ: ⲉ̀ⲧⲉⲕⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲙⲁⲣⲉ ⲧⲉⲕϫⲓϫ ⲛⲁϩⲙⲉⲛ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲛⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲑ̀ⲗⲩⲯⲓⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲓⲁⲓⲧⲟⲩ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲥⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ: ⲉⲩⲉ̀ⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲝⲁ ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ: ⲛ̀ϫⲉ ϯⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲧⲟⲩⲃⲟ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ: ⲛ̀ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲓⲁ: ⲉⲥⲉ̀ϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ϯϩⲓⲣⲏⲛⲏ: ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲣⲱⲓⲥ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϩⲙⲉⲛ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲕⲁⲕⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲡⲁⲑⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ: ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ⲛ̀ϯⲡ̀ⲗⲁⲧⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉⲛϭⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲟⲩϫⲁⲓ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲧⲉⲛⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ϧⲉⲛ ⲟⲩϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ: ⲧⲉⲛϣⲉⲙϣⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲩⲥ ⲛⲉⲛⲓⲟϯ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲁⲩⲙⲉⲛⲣⲉ ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲓⲁ: ⲁⲩϣⲱⲡⲓ ϩⲓ ⲡ̀ϣⲁϥⲉ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲫⲱⲕ ⲡⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲙⲁϩⲓ: ⲛⲉⲙ ϯⲇⲟⲝⲟⲗⲟⲅⲓⲁ: ϧⲁϫⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲱⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲭⲱ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ: ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲯⲱⲧⲏⲣ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ: ⲙⲁϩⲧⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲇⲱⲣⲉⲁ̀: ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ Ⲱⲡⲧⲉⲛ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲕϩⲓⲏⲃ: ⲉⲧϣⲏⲡ ϩⲱⲥ ⲑⲩⲥⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉⲛϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁⲕ: ⲉⲛϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ.
+ أريه ايروي بانوتي: خين تيك فويثيا: تيني إن أووسوتي: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ فو إن ألولي اممي: إن أت تي آذيكيا: تشو إن إخري إن خيتين: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ جى غار انثوك ابتويس: تيني إن أوميطانيا: نيم أو كو ايفول: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ ذيسبوتا موي ني: إن أوورو نيم أوسوفيا: اثري طوبه امموك: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ اليسون ايماس: كاطاتو ميتغالى آ: هيتين تيك ميت خريستوس: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ زونت نيفين افهوس: اى تيك اكسوسيا: نيم تيك ميت تشويس: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ إيريني نيم أوو أغابي: نيم أوو إن اكراتيا: مارين إر نيمفين: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ ثيؤس بي نائيت: موي ني إن أووباريسيا: انتاجيمي إن أوناي: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ ايسوس ابشيري إم افنوتي: كافرو انتي اكليسيا: آ أووأون نان بي ناهتي: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ كاطا تيك ميت نيشتي: تاستو انني اكمالوسيا: انتين مون ايفول: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ لاؤس نيفين افهوس: اى تيك اكسوسيا: نيم تيك ميت تشويس: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ مارى تيك جيج ناهمين: ايفول خين نين أنوميا: نيم نين اثليبسيس: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ ني نوفي ايطاي أيتو: نيم نيس سينيثيا: ايف ايفول ايفول: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ كسا ابشوي ايماشو: انجى تي كينونيا: انتى بي توفو: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ أونيشتي إن أغابي: إن أبوسطوليكي: إس ايشوبي نان: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ إب أورو انتى تي هيريني: موي نان إن او إكليرونوميا: خين تيكميت أورو: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ رويس ايرون أووه ناهمين: ايفول خين ني كاكيا: نيمني باثوس: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ سوتين تيك أوينام: ناهمين أن تي أبلاتيا: أنتين تشي أمبي أوجاي: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ تين هوس تين اسمو ايروك: خين أو إشليلوي: تين شيمشي امموك: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ ايوس نين يوتي اثؤواب: أف مينرى تي بارثينيا: أفشوبي هي ابشافى: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ فوك بى بي أماهي: نيم تي ذوكصولوجيا: خاجين ني ايؤن: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ كو نان: اننين نوفي: اثفى بيك ران اثؤواب: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ بسوتير امبي كوزموس: ماهتين خين تيك ذورى آ: إن ايبورانيون: خين بي اشليل نيم تي نيستيا.
+ أوبتين نيم نيك هييب: إتشيب نيم أوثيسيا: إنتين تي أوأوو ناك: إنجو امموس جى الليلويا.
+ Keep me, O my God: by Your help: and grant me salvation: through prayer and fasting.
+ A true vine: not evil: plant in us: through prayer and fasting.
+ For You, O Lord: grant me repentance: and forgiveness: through prayer and fasting.
+ Grant me, O Master: a mouth and wisdom: to supplicate to You: through prayer and fasting.
+ Have mercy upon us: according to Your mercy: because of Your goodness: through prayer and fasting.
+ All creation praises: Your dominion: and Your Lordship: through prayer and fasting.
+ Peace and love: and asceticism: let us awaken: through prayer and fasting.
+ O merciful God: grant me boldness: that I may find mercy: through prayer and fasting.
+ O Jesus, Son of God: make the doors of the Church: open to us through faith: through prayer and fasting.
+ According to Your greatness: restore the captives: that we may persevere: through prayer and fasting.
+ All peoples praise: Your dominion: and Your Lordship: through prayer and fasting.
+ Let Your hand save us: from our iniquities: and our tribulations: through prayer and fasting.
+ The sins that I have committed: and their habits: let them be dissolved: through prayer and fasting.
+ Greatly exalted: is the communion: of purity: through prayer and fasting.
+ A great, apostolic love: let it be unto us: through prayer and fasting.
+ O King of peace: grant us an inheritance: in Your kingdom: through prayer and fasting.
+ Guard us and deliver us: from evils: and pains: through prayer and fasting.
+ Stretch forth Your right hand: and save us from perishing: that we may obtain salvation: through prayer and fasting.
+ We praise You: and bless You with exultation: and serve You: through prayer and fasting.
+ Behold, our holy fathers: loved virginity: and dwelt in the wilderness: through prayer and fasting.
+ To You belongs might: and glorification: before the ages: through prayer and fasting.
+ Forgive us our sins: and our iniquities: for the sake of Your Holy Name: through prayer and fasting.
+ O Savior of the world: fill us with: Your heavenly gift: through prayer and fasting.
+ Count us with Your sheep: accepted as a sacrifice: that we may glorify You: saying, Alleluia.
+ Bewahre mich, o mein Gott: durch Deine Hilfe: und gewähre mir das Heil: durch Gebet und Fasten.
+ Einen wahren Weinstock: keinen bösen: pflanze in uns: durch Gebet und Fasten.
+ Denn Du, o Herr: schenkst mir Umkehr: und Vergebung: durch Gebet und Fasten.
+ Gib mir, o Meister: einen Mund und Weisheit: um zu Dir zu flehen: durch Gebet und Fasten.
+ Erbarme Dich unser: nach Deiner Barmherzigkeit: wegen Deiner Güte: durch Gebet und Fasten.
+ Die ganze Schöpfung preist: Deine Herrschaft: und Deine Herrlichkeit: durch Gebet und Fasten.
+ Frieden und Liebe: und Askese: lasst uns erwachen: durch Gebet und Fasten.
+ O barmherziger Gott: gib mir Freimut: damit ich Barmherzigkeit finde: durch Gebet und Fasten.
+ O Jesus, Sohn Gottes: mache die Türen der Kirche: für uns offen durch den Glauben: durch Gebet und Fasten.
+ Nach Deiner Größe: bringe die Gefangenen zurück: damit wir ausdauern: durch Gebet und Fasten.
+ Alle Völker preisen: Deine Herrschaft: und Deine Herrlichkeit: durch Gebet und Fasten.
+ Deine Hand rette uns: von unseren Missetaten: und unseren Trübsalen: durch Gebet und Fasten.
+ Die Sünden, die ich begangen habe: und ihre Gewohnheiten: lass sie aufgelöst werden: durch Gebet und Fasten.
+ Sehr erhaben ist: die Gemeinschaft: der Reinheit: durch Gebet und Fasten.
+ Eine große, apostolische Liebe: möge uns zuteilwerden: durch Gebet und Fasten.
+ O König des Friedens: gib uns ein Erbe: in Deinem Reich: durch Gebet und Fasten.
+ Beschütze uns und rette uns: vor dem Bösen: und den Schmerzen: durch Gebet und Fasten.
+ Strecke Deine Rechte aus: und rette uns vor dem Verderben: damit wir das Heil erlangen: durch Gebet und Fasten.
+ Wir preisen Dich: und loben Dich mit Jubel: und dienen Dir: durch Gebet und Fasten.
+ Siehe, unsere heiligen Väter: liebten die Jungfräulichkeit: und wohnten in der Wüste: durch Gebet und Fasten.
+ Dir gebührt die Macht: und die Verherrlichung: vor den Zeitaltern: durch Gebet und Fasten.
+ Vergib uns unsere Sünden: und unsere Missetaten: um Deines Heiligen Namens willen: durch Gebet und Fasten.
+ O Erlöser der Welt: erfülle uns mit: Deiner himmlischen Gabe: durch Gebet und Fasten.
+ Rechne uns zu Deinen Schafen: die als Opfer angenommen sind: damit wir Dich verherrlichen: und sagen, Halleluja.
+ Garde-moi ô mon Dieu: par Ton aide: et accorde-moi le salut: par la prière et le jeûne.
+ Une vraie vigne: non mauvaise: plante en nous: par la prière et le jeûne.
+ Car Toi ô Seigneur: Tu me donnes la repentance: et le pardon: par la prière et le jeûne.
+ Donne-moi ô Maître: une bouche et la sagesse: pour supplier devant Toi: par la prière et le jeûne.
+ Aie pitié de nous: selon Ta miséricorde: par Ta bonté: par la prière et le jeûne.
+ Toute la création loue: Ton autorité: et Ta seigneurie: par la prière et le jeûne.
+ Paix et amour: et ascèse: réveillons-nous: par la prière et le jeûne.
+ Ô Dieu miséricordieux: donne-moi de l’assurance: pour trouver miséricorde: par la prière et le jeûne.
+ Ô Jésus Fils de Dieu: rends les portes de l’Église: ouvertes pour nous par la foi: par la prière et le jeûne.
+ Selon Ta grandeur: ramène les captifs: afin que nous persévérions: par la prière et le jeûne.
+ Tous les peuples louent: Ton autorité: et Ta seigneurie: par la prière et le jeûne.
+ Que Ta main nous sauve: de nos iniquités: et de nos tribulations: par la prière et le jeûne.
+ Les péchés que j’ai commis: et leurs habitudes: qu’ils soient déliés: par la prière et le jeûne.
+ Hautement élevée: est la communion: qui est pour la pureté: par la prière et le jeûne.
+ Grand amour: apostolique: qu’il soit pour nous: par la prière et le jeûne.
+ Ô Roi de la paix: donne-nous un héritage: dans Ton royaume: par la prière et le jeûne.
+ Garde-nous et délivre-nous: des maux: et des douleurs: par la prière et le jeûne.
+ Étends Ta main droite: et délivre-nous de la destruction: afin que nous obtenions le salut: par la prière et le jeûne.
+ Nous Te louons: et Te bénissons avec allégresse: et Te servons: par la prière et le jeûne.
+ Voici nos saints pères: ont aimé la virginité: et ont habité le désert: par la prière et le jeûne.
+ À Toi la puissance: et la gloire: avant les siècles: par la prière et le jeûne.
+ Pardonne-nous nos péchés: et nos iniquités: pour l’amour de Ton saint nom: par la prière et le jeûne.
+ Ô Sauveur du monde: remplis-nous de: Ton don céleste: par la prière et le jeûne.
+ Compte-nous avec Tes brebis: acceptés comme un sacrifice: afin que nous Te glorifiions: en disant Alléluia.
+ Guárdame oh Dios mío: con Tu ayuda: y concédeme la salvación: mediante la oración y el ayuno.
+ Una vid verdadera: no malvada: plántala en nosotros: mediante la oración y el ayuno.
+ Porque Tú oh Señor: me das arrepentimiento: y perdón: mediante la oración y el ayuno.
+ Dame oh Señor: boca y sabiduría: para suplicarte: mediante la oración y el ayuno.
+ Ten piedad de nosotros: según Tu misericordia: por Tu bondad: mediante la oración y el ayuno.
+ Toda la creación alaba: Tu autoridad: y Tu señorío: mediante la oración y el ayuno.
+ Paz y amor: y ascetismo: despertemos: mediante la oración y el ayuno.
+ Oh Dios misericordioso: dame confianza: para hallar misericordia: mediante la oración y el ayuno.
+ Oh Jesús Hijo de Dios: haz que las puertas de la Iglesia: estén abiertas para nosotros por la fe: mediante la oración y el ayuno.
+ Según Tu grandeza: restaura a los cautivos: para que perseveremos: mediante la oración y el ayuno.
+ Todos los pueblos alaban: Tu autoridad: y Tu señorío: mediante la oración y el ayuno.
+ Que Tu mano nos salve: de nuestras iniquidades: y nuestras tribulaciones: mediante la oración y el ayuno.
+ Los pecados que he cometido: y sus hábitos: que sean desatados: mediante la oración y el ayuno.
+ Altamente exaltada: es la comunión: que es para la pureza: mediante la oración y el ayuno.
+ Gran amor: apostólico: que sea para nosotros: mediante la oración y el ayuno.
+ Oh Rey de la paz: danos una herencia: en Tu reino: mediante la oración y el ayuno.
+ Guárdanos y líbranos: de los males: y los dolores: mediante la oración y el ayuno.
+ Extiende Tu diestra: y líbranos de la destrucción: para que alcancemos la salvación: mediante la oración y el ayuno.
+ Te alabamos: y Te bendecimos con regocijo: y Te servimos: mediante la oración y el ayuno.
+ He aquí nuestros santos padres: amaron la virginidad: y habitaron el desierto: mediante la oración y el ayuno.
+ Tuya es la fuerza: y la gloria: antes de los siglos: mediante la oración y el ayuno.
+ Perdónanos nuestros pecados: y nuestras iniquidades: por amor a Tu santo nombre: mediante la oración y el ayuno.
+ Oh Salvador del mundo: llénanos de: Tu don celestial: mediante la oración y el ayuno.
+ Cuéntanos con Tus ovejas: aceptados como sacrificio: para que Te glorifiquemos: diciendo Aleluya.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| ✠ Ⲁ ✠ | |||
| Ⲁ̀ⲣⲉϩ | احرس | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲓ | على – ـي (عليّ) | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (يا إلهي) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲁ | βοήθεια | ـك – معونة (معونتك) | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – إنقاذ (إنقاذًا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲃ ✠ | |||
| Ⲃⲱ | اذهب | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲗⲟⲗⲓ | ἀλαλή | (أداة ربط صفة) – صراخ (بصراخ) | |
| ⲙ̀ⲙⲏⲓ | حقيقي | ||
| ⲛ̀-ⲁⲧ-ϯⲁ̀ⲇⲓⲕⲓⲁ | ἀδικία | (أداة ربط صفة) – غير – ظلم (بلا ظلم) | |
| ϭⲟ | أرسل | ||
| ⲛ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ | إلى داخل | ||
| ⲛ̀ϧⲏⲧ-ⲉⲛ | في – ـنا (فينا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲅ ✠ | |||
| Ⲅⲉ | نعم | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ | يا رب | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ | μετάνοια | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – توبة (توبة) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲭⲱ | (أداة تنكير) – ترك (تركًا) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲇ ✠ | |||
| Ⲇⲉⲥⲡⲟⲧⲁ | δεσπότα | يا سيد | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲣⲱ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – قوة (قوة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲥⲟⲫⲓⲁ | σοφία | (أداة تنكير) – حكمة (حكمة) | |
| ⲉⲑⲣⲓ-ⲧⲱⲃϩ | أن أنا – أطلب (لأطلب) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ | (أداة مفعول به) – ـك (منك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲉ ✠ | |||
| Ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲧⲟⲩ | τοῦ | الـ | |
| ⲙⲉⲧⲅⲁⲉ̀ⲗⲉⲁ̀ | μέγα ἔλεος | عظيم رحمة (الرحمة العظمى) | |
| ϩⲓⲧⲉⲛ | (Coptic) | بواسطة | |
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲭ̀ⲣⲏⲥⲧⲟⲥ | χρηστότης | ـك – صلاح (صلاحك) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲍ ✠ | |||
| Ⲍⲱⲛⲓ | ζῶον | كائنات | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϩⲱⲥ | هم – يسبّحون (يسبّحون) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲉⲕ-ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ | ἐξουσία | لِـ – ـك – سلطان (لسلطانك) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ | ـك – سيادة (سيادتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲏ ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | سلام | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة تنكير) – محبة (محبة) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲉⲅⲕ̀ⲣⲁⲧⲓⲁ | ἐγκράτεια | (أداة تنكير) – ضبط نفس (ضبط نفس) | |
| ⲙⲁⲣⲉⲛ-ⲉⲣⲛⲩⲙⲫⲓⲛ | دعنا – نعرّس (لنعرّس / لنتزوج روحيًا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲑ ✠ | |||
| Ⲑⲉⲟⲥ | θεός | يا الله | |
| Ⲡⲓ-ⲛⲁⲏⲧ | الـ – رحوم (الرحوم) | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲡⲁⲣⲣⲏⲥⲓⲁ | παρρησία | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – دالة (دالة) | |
| ⲛ̀ⲧⲁ-ϫⲓⲙⲓ | أن أنا – أجد (لأجد) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲛⲁⲓ | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – رحمة (رحمة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲓ ✠ | |||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن (الابن) | ||
| ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | مِن – الـ – إله (ابن الله) | ||
| ⲭⲁ | اترك | ||
| ⲫ̀-ⲣⲟ | الـ – ثقل (الثقل) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | ἐκκλησία | مِن – الـ – كنيسة (عن الكنيسة) | |
| ⲟⲩⲏⲛ | افتح | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲁϩϯ | الـ – إيمان (الإيمان) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲕ ✠ | |||
| Ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ | ـك – عظمة (عظمتك) | ||
| ⲧⲁⲥⲑⲟ | أقِم | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ | αἰχμαλωσία | (أداة مفعول به) – الـ – سبايا (السبايا) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ⲙⲟⲩⲛ | أن نحن – نبقى (لنبقى) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | ثابتين | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ – الأبجدية (continued) | |||
| ✠ Ⲗ ✠ | |||
| Ⲗⲁⲟⲥ | λαός | شعوب | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϩⲱⲥ | هم – يسبّحون (يسبّحون) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲉⲕ-ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ | ἐξουσία | لِـ – ـك – سلطان (لسلطانك) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧϭⲟⲓⲥ | ـك – سيادة (سيادتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲙ ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲉ | دع | ||
| ⲧⲉⲕ-ϫⲓϫ | ـك – يد (يدك) | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | تنقذنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ | ـنا – آثام (آثامنا) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲑ̀ⲗⲩⲯⲓⲥ | θλῖψις | ـنا – ضيقات (ضيقاتنا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲛ ✠ | |||
| Ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – خطايا (الخطايا) | ||
| ⲉ̀-ⲧⲁⲓ-ⲁⲓⲧ-ⲟⲩ | التي – أنا – صنعت – ـها (التي صنعتها) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲥ-ⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ | συνήθεια | ـها – عادات (عاداتها) | |
| ⲉⲩⲉ̀-ⲃⲱⲗ | هي سوف – تحل (ستُحَل) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲝ ✠ | |||
| Ⲝⲁ | ارفع | ||
| ⲡ̀ϣⲱⲓ | إلى فوق | ||
| ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ | جدًا | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة تركيز على الفاعل) | ||
| ϯ-ⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲓⲁ | κοινωνία | الـ – شركة (الشركة) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | الذي لِـ | ||
| ⲡⲓ-ⲧⲟⲩⲃⲟ | الـ – طهارة (الطهارة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲟ ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة تنكير) – عظيمة (عظيمة) | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة ربط صفة) – محبة (محبة) | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲓⲁ | ἀποστολικός | (أداة ربط صفة) – رسولية (رسولية) | |
| ⲉⲥⲉ̀-ϣⲱⲡⲓ | هي سوف – تكون (ستكون) | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲡ ✠ | |||
| Ⲡ̀-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك (الملك) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ ϯ-ϩⲓⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | الذي لِـ – الـ – سلام (السلام) | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ | κληρονομία | (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – ميراث (ميراثًا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ | ـك – ملكوت (ملكوتك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲣ ✠ | |||
| Ⲣⲱⲓⲥ | احرس | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲛ | علينا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | أنقذنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲛⲓ-ⲕⲁⲕⲓⲁ | κακία | الـ – شرور (الشرور) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲓ-ⲡⲁⲑⲟⲥ | πάθος | الـ – آلام (الآلام) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲥ ✠ | |||
| Ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ | ابسط | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ | ـك – يمين (يمينك) | ||
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | أنقذنا | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡ̀ⲗⲁⲧⲓⲁ | πλατεῖα | (أداة مفعول به) – الـ – ساحة واسعة (إلى الرحب) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ϭⲓ | أن نحن – نأخذ (لنأخذ) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲟⲩϫⲁⲓ | (أداة مفعول به) – الـ – خلاص (الخلاص) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲧ ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبّح (نسبّح) | ||
| ⲧⲉⲛ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | نحن – نبارك (نبارك) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | على – ـك (عليك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ | (أداة تنكير) – صلاة (بصلاة) | ||
| ⲧⲉⲛ-ϣⲉⲙϣⲓ | نحن – نخدم (نخدم) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ | (أداة مفعول به) – ـك (لك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲩ ✠ | |||
| Ⲩⲥ | أبناء | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲓⲟϯ | ـنا – آباء (آباءنا) | ||
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | القديسين | ||
| ⲁⲩ-ⲙⲉⲛⲣⲉ | هم قد – أحبوا (أحبوا) | ||
| ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲓⲁ | παρθενία | الـ – بتولية (البتولية) | |
| ⲁⲩ-ϣⲱⲡⲓ | هم قد – صاروا (صاروا) | ||
| ϩⲓ | على | ||
| ⲡ̀ϣⲁϥⲉ | اليمين | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲫ ✠ | |||
| Ⲫⲱ-ⲕ | ـك (لك) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡⲓ-ⲁ̀ⲙⲁϩⲓ | الـ – إمساك (الإمساك) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲇⲟⲝⲟⲗⲟⲅⲓⲁ | δοξολογία | الـ – تمجيد (التمجيد) | |
| ϧⲁϫⲉⲛ | على | ||
| ⲛⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | الـ – دهور (الدهور) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲭ ✠ | |||
| Ⲭⲱ | اترك | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | بعيدًا | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة مفعول به) – ـنا – خطايا (خطايانا) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ | ـنا – آثام (آثامنا) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | القدوس | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲯ ✠ | |||
| Ⲯⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | يا مخلّص | |
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ | κόσμος | مِن – الـ – عالم (العالم) | |
| ⲙⲁϩ-ⲧⲉⲛ | املأ – ـنا (املأنا) | ||
| ϧⲉⲛ | من | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲇⲱⲣⲉⲁ̀ | δωρεά | ـك – عطية (عطيتك) | |
| ⲛ̀-ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ | ἐπουράνιος | (أداة ربط صفة) – سماوية (السماوية) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة (الصلاة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم (الصوم) | |
| ✠ Ⲱ ✠ | |||
| Ⲱⲡ-ⲧⲉⲛ | اقبل – ـنا (اقبلنا) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲛⲉⲕ-ϩⲓⲏⲃ | ـك – أعمال (أعمالك) | ||
| ⲉⲧ-ϣⲏⲡ | التي – مقبولة (المقبولة) | ||
| ϩⲱⲥ ⲑⲩⲥⲓⲁ | θυσία | كـ – ذبيحة (كذبيحة) | |
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ϯⲱ̀ⲟⲩ | أن نحن – نُمجِّد (لنُمجِّد) | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لِـ – ـك (لك) | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (نقول) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | (أداة مفعول به) – ـه (قائلين) | ||
| ϫⲉ | أن | ||
| ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
ابصالية يوم الثلاثاء
Ⲁⲙⲟⲩ ϣⲁⲣⲟⲛ ⲙ̀ⲫⲟⲟⲩ
طرح آدام علي الهوس الثاني
Ⲙⲁⲣⲉⲛⲉⲣⲯⲁⲗⲓⲛ
نتبعك بكل قلوبنا (الصيامي)
Ⲧⲉⲛⲟⲩⲉϩ ⲛ̀ⲥⲱⲕ
التفسير الثالث من المصري
Ϩⲱⲥ ⲙⲁⲛϣⲉⲗⲉⲧ
مردات الاساسات
Ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲛⲁⲩ
أسبسمس آدام صوم الرسل
Ⲛⲉⲛⲓⲟϯ ⲛ̀ⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ
مرد مزمور توزيع ايام الصوم الكبير
ⲀⲒⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅
طرح واطس علي الهوس الثالث
Ⲁϥⲧⲁϩⲟ ⲛ̀ⲟⲩϩⲩⲕⲱⲛ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع