| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرح / السلام | |
| Ⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲥ | Στέφανος | استفانوس | |
| ✠ | |||
| ⲡⲓ-ϣⲟⲣⲡ | الـ – أول (الأول) | ||
| ⲙ̀-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ | μάρτυρος | مِن – شهيد (الشهيد) | |
| ✠ | |||
| ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرح / السلام | |
| ⲡⲓ-ⲁⲣⲭⲏⲇⲓⲁⲕⲟⲛ | ἀρχιδιάκονος | الـ – رئيس شمامسة (رئيس الشمامسة) | |
| ✠ | |||
| ⲟⲩⲟϩ | و، أيضًا | ||
| ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | الذي – مُبارَك (المُبارَك) | ||
+ اَلسَّلَامُ لِإِسْطِفَانُوسَ: أَوَّلِ اَلشُّهَدَاءِ: اَلسَّلَامُ لِرَئِيسِ اَلشَّمَامِسَةِ: اَلْمُبَارَكِ.
+ Ⲭⲉⲣⲉ Ⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲥ: ⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ: ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲓⲁⲣⲭⲏⲇⲓⲁⲕⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ.
+ شيري استيفانوس: بي شورب إممارتيروس: شيري بي أرشي ذياكون: أووه إت إسماروؤوت.
+ Hail to Stephen: the first martyr: Hail to the archdeacon: the blessed.
+ Sei gegrüßt, Stephanus: der erste Märtyrer: Sei gegrüßt, o Erzdiakon: der Gesegnete.
+ Paix à Étienne: le premier des martyrs: paix à l’archidiacre: le bienheureux.
+ Paz a Esteban: el primero de los mártires: paz al archidiácono: el bendito.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرح / السلام | |
| Ⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲥ | Στέφανος | استفانوس | |
| ✠ | |||
| ⲡⲓ-ϣⲟⲣⲡ | الـ – أول (الأول) | ||
| ⲙ̀-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ | μάρτυρος | مِن – شهيد (الشهيد) | |
| ✠ | |||
| ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرح / السلام | |
| ⲡⲓ-ⲁⲣⲭⲏⲇⲓⲁⲕⲟⲛ | ἀρχιδιάκονος | الـ – رئيس شمامسة (رئيس الشمامسة) | |
| ✠ | |||
| ⲟⲩⲟϩ | و، أيضًا | ||
| ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | الذي – مُبارَك (المُبارَك) | ||
ابصالية واطس على ثيؤطوكية يوم الخميس
Ⲁⲓⲛⲁⲉⲣϩⲏⲧⲥ
التفسير الرابع من الصعيدي
Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ
هذة الكائنة
Ⲑⲁⲓ ⲉⲧϣⲟⲡ ⲓⲥϫⲉⲛ
مرد أنجيل عشية عيد عرس قانا الجليل
Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲣⲱⲓⲥ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲙⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ
قسمة ذبح اسحق
Ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ
ذكصولوجية لشهر كيهك (1)
Ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲓϣⲁⲛⲥⲁϫⲓ
تينين
Ⲧⲉⲛⲉⲛ ⲟ̀ⲑⲉⲛ
التفسير الخامس من القبطي المعقَّب
Ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع