الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > رفع بخور عشية وباكر > ألحان الشعب > أرباع الناقوس > أرباع الناقوس لوقا الرسول
+ السَّلَامُ لِلُوقَا الإِنْجِيلِيِّ: تِلْمِيذِ الْمَسِيحِ: عَلَّمَنَا سِرَّ: مُخَلِّصِنَا الصَّالِحِ.
+ Ⲭⲉⲣⲉ Ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ: ⲡⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ: ⲁϥⲧⲁⲙⲟⲛ ⲉ̀ⲡⲓⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ: ⲙ̀ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ ⲛ̀ⲁⲅⲁⲑⲟⲥ.
+ شيرى لوكاس بي أف أنجيليستيس: بيماثيتيس أنتيه بيخرستوس: أف طامون إيبي ميستيريون: أم بين سوتير أن أغاثوس.
+ Hail to Luke the Evangelist: the disciple of Christ: who taught us the mystery: of our Good Savior.
+ Sei gegrüßt, Lukas, der Evangelist: der Jünger Christi: der uns das Geheimnis lehrte: unseres guten Erlösers.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرح / السلام | |
| Ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ | Λουκᾶς | لوقا | |
| ⲡⲓ-ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ | εὐαγγελιστής | الـ – إنجيلي (الإنجيلي) | |
| ✠ | |||
| ⲡⲓ-ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ | μαθητής | الـ – تلميذ (التلميذ) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | الذي لِـ | ||
| Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | المسيح | |
| ✠ | |||
| ⲁϥ-ⲧⲁⲙⲟⲛ | هو قد – أخبر (قد أخبر) | ||
| ⲉ̀-ⲡⲓ-ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | عن – الـ – سرّ (عن السرّ) | ||
| ✠ | |||
| ⲙ̀-ⲡⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲏⲣ | الذي لِـ – ـنا – مخلّص (الذي لمخلّصنا) | ||
| ⲛ̀-ⲁⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | (أداة ربط صفة) – صالح (الصالح) | |