الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > رفع بخور عشية وباكر > ألحان الشعب > أرباع الناقوس > مقدمة أرباع الناقوس الواطس
+ نَسْجُدُ لِلآبِ وَالِابْنِ: وَالرُّوحِ الْقُدُسِ: الثَّالُوثِ الْقُدُّوسِ: الْمُسَاوِي فِي الْجَوْهَرِ.
+ السَّلَامُ لِلْكَنِيسَةِ: بَيْتِ الْمَلَائِكَةِ: السَّلَامُ لِلْعَذْرَاءِ: الَّتِي وَلَدَتْ مُخَلِّصَنَا.
+ Ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ⲛⲉⲙ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ Ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲛ̀ⲟ̀ⲙⲟⲟⲩⲥⲓⲟⲥ.
+ Ⲭⲉⲣⲉ Ϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ: ⲡ̀ⲏⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ: ⲭⲉⲣⲉ Ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ: ⲉ̀ⲧⲁⲥⲙⲉⲥ Ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ.
+ تين أؤوشت ام أفيوت نم ابشيرى: نيم بي ابنيفما اثؤواب: تى اترياس اثؤواب: ان أوموؤسيوس .
+ شيريه تى اكليسيا: ابئى انتيه نى انجيلوس: شيريه تي بارثينوس: إطاسمس بنسوتير.
+ We worship the Father and the Son: and the Holy Spirit: the Holy Trinity: consubstantial.
+ Hail to the Church: the house of the angels: Hail to the Virgin: who gave birth to our Savior.
+ Wir beten an den Vater und den Sohn: und den Heiligen Geist: die Heilige Dreifaltigkeit: wesensgleich.
+ Sei gegrüßt, o Kirche: Haus der Engel: Sei gegrüßt, o Jungfrau: die unseren Erlöser geboren hat.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲟⲩⲱϣⲧ | نحن – نسجد | ||
| ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | لِـ – الـ – آب | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | πνεῦμα | الروح | |
| Ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | القدس | ||
| Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | τριάς | الثالوث | |
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | المقدس | ||
| ⲛ̀-ⲟ̀ⲙⲟⲟⲩⲥⲓⲟⲥ | ὁμοούσιος | (أداة ربط صفة) – واحد في الجوهر | |
| ✠ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | السلام | |
| Ϯ-ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | ἐκκλησία | الـ – كنيسة | |
| ⲡ̀-ⲏⲓ | الـ – بيت | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | الذي لِـ | ||
| ⲛⲓ-ⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ἄγγελος | الـ – ملائكة | |
| ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | السلام | |
| Ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | الـ – عذراء | |
| ⲉ̀ⲧ-ⲁⲥ-ⲙⲉⲥ | التي – هي قد – ولدت | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲏⲣ | ـنا – مخلص (مخلصنا) | ||