| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ϫⲓⲛ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲱ̀ | ابدأ – عمل – إجابة (أجب) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς / יֵשׁוּעַ | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫϯ | (أداة ربط للإضافة) – الله | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱⲙⲥ | ذاك – الذي – هو قد – نال – صبغة (الذي اعتمد) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-Ⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ | Ἰορδάνης | الـ – أردن | |
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀-Ⲫⲛⲟⲩϯ | إلى – الله | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | أولئك – الذين – مقدسون (قديسيه) | ||
| ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ | كل – هم (كلهم) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁϥ | الخاص به | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲧⲁϫⲣⲟ | الـ – ثبات (قوة) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧⲉϥ-ϫⲟⲙ | ـه – قدرة (قدرته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | فوق (على) | ||
| ϩⲓϫⲉⲛ | على | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ϫⲱⲣⲓ | ـه – (مقطع معنى) – قوة (عزته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲡ̀-ⲁ̀ϣⲁⲓ | الـ – كثرة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲛⲓϣϯ | ـه – (مقطع معنى) – عظمة (عظمته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | (أداة نكرة) – صوت (صوت) | ||
| ⲛ̀-ⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲅⲟⲥ | σάλπιγξ | (أداة ربط) – بوق (بوق) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲯⲁⲗⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | ψαλτήριον | (أداة نكرة) – مزمار (مزمار) | |
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲟⲩ-ⲕⲩⲑⲁⲣⲁ | κιθάρα | (أداة نكرة) – قيثارة (قيثارة) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲉⲙⲕⲉⲙ | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ϩⲁⲛ-ⲭⲟⲣⲟⲥ | χορός | (أداة نكرة للجمع) – جوقة (جوقات) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲁⲡ | (أداة نكرة للجمع) – طبول (طبول) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲟⲩ-ⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ | ὄργανον | (أداة نكرة) – أرغن (أرغن) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | باركوا | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ | κύμβαλον | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | |
| ⲉ̀ⲛⲉⲥⲉⲧ-ⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | ذات – (أداة نكرة) – صوت (ذات أصوات) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | باركوا | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ | κύμβαλον | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲟⲩ-ⲉ̀ϣ̀ⲗⲏⲗ-ⲟⲩⲓ | (أداة نكرة) – صلاة – (مقطع تهليل) (صلاة تهليل) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲛⲓ-ⲫⲓ | الـ – أنفاس | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲙⲁⲣⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | فلـ – يباركوا | ||
| ⲧⲏⲣⲟⲩ | كلهم | ||
| ⲉ̀-ⲫ̀-ⲣⲁⲛ | لـ – الـ – اسم (اسم) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲟ̅ⲥ̅ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – رب (الرب) | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲟⲝⲁ | δόξα | مجد | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | πατρί | لـ – أب (للآب) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩⲓⲱ | υἱῷ | لـ – ابن (للابن) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲱ | ἁγίῳ | لـ – مقدس (للروح القدس) | |
| Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | πνεύματι | روح | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| Ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁⲓ̀ | ἀεί | دائماً | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲩⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور | |
| ⲁⲙⲏⲛ | יְהוָה / ἀμήν | آمين | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲇⲟⲝⲁⲥⲓ | δόξα σοι | المجد – لك (المجد لك) | |
| ⲟ̀ | ὁ | الـ | |
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | إله | |
| ⲏ̀ⲙⲱⲛ | ἡμῶν | ـنا (إلهنا) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲫⲁ | الذي لـ | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ | יֵשׁוּעַ / Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-ⲫϯ | (أداة ربط للإضافة) – الله (الله) | ||
| ⲥⲱⲧⲉⲙ | اسمع | ||
| ⲉⲣⲟⲛ | إلينا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحمنا | ||
| ⲛⲁⲛ | علينا | ||
++ اَلْمَرَدُّ: يَسُوعُ اَلْمَسِيحُ: اِبْنُ اَللهِ: اِعْتَمَدَ: فِي اَلْأُرْدُنِّ. ++
+ سَبِّحُوهُ: اَللهَ: فِي جَمِيعِ: قِدِّيسِيهِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: فِي جَلَدِ: قُوَّتِهِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: عَلَى: مَقْدِرَتِهِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: كَكَثْرَةِ: عَظَمَتِهِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِصَوْتِ: اَلْبُوقِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِمِزْمَارٍ: وَقِيثَارٍ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِدُفُوفٍ: وَصُفُوفٍ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِأَوْتَارٍ: وَأُرْغُنٍ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِصُنُوجٍ: حَسَنَةِ اَلصَّوْتِ: هَلِلُويَا.
+ سَبِّحُوهُ: بِصُنُوجِ: اَلتَّهْلِيلِ: هَلِلُويَا.
+ كُلُّ نَسَمَةٍ: فَلْتُسَبِّحْ: اِسْمَ اَلرَّبِّ إِلَهِنَا: هَلِلُويَا.
+ اَلْمَجْدُ لِلْآبِ: وَالِابْنِ: وَالرُّوحِ اَلْقُدُسِ: هَلِلُويَا.
+ اَلْآنَ وَكُلَّ أَوَانٍ: وَإِلَى دَهْرِ: اَلدَّاهِرِينَ: هَلِلُويَا.
+ (هَلِلُويَا): 2 اَلْمَجْدُ: لِإِلَهِنَا: هَلِلُويَا.
+ (هَلِلُويَا) 2: اَلْمَجْدُ: لِإِلَهِنَا: هَلِلُويَا.
+ يَسُوعُ اَلْمَسِيحُ: اِبْنُ اَللهِ: اِسْمَعْنَا: وَارْحَمْنَا.
Ϫⲓⲛⲉⲣⲟⲩⲱ̀: Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫϯ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥϭⲓⲱⲙⲥ: ϧⲉⲛ Ⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲫⲛⲟⲩϯ: ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲁϥ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ⲡⲓⲧⲁϫⲣⲟ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥϫⲟⲙ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ϩⲓϫⲉⲛ: ⲧⲉϥⲙⲉⲧϫⲱⲣⲓ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ⲕⲁⲧⲁ ⲡ̀ⲁ̀ϣⲁⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥ̀ⲙⲏ: ⲛ̀ⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲅⲟⲥ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲯⲁⲗⲧⲏⲣⲓⲟⲛ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲕⲩⲑⲁⲣⲁ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲉⲙⲕⲉⲙ: ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲭⲟⲣⲟⲥ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛ ⲕⲁⲡ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ: ⲉ̀ⲛⲉⲥⲉⲧⲟⲩⲥ̀ⲙⲏ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ :ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲟⲩⲉ̀ϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲛⲓϥⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲙⲁⲣⲟⲩⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ⲉ̀ⲫ̀ⲣⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ: ⲕⲉ Ⲩⲓⲱ: ⲕⲉ ⲁ̀ⲅⲓⲱ Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁⲓ̀: ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ: ⲉ̀ⲱⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ: ⲉ̀ⲱⲛⲱⲛ ⲁⲙⲏⲛ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲁⲗ̅ ⲁ̅ⲗ̅: ⲇⲟⲝⲁⲥⲓ ⲟ̀ Ⲑⲉⲟⲥ: ⲏ̀ⲙⲱⲛ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲁⲗ̅ ⲁ̅ⲗ̅: ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ ⲫⲁ: ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲡⲉ: ⲁ̅ⲗ̅.
+ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲫϯ: ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ.
+ Δόξα Πατρὶ καὶ Υίῷ καὶ Ἁγιῳ Πνεύματι Αλληλούια.
+ Καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰώνας τῶν αἰώνων ἀμήν Αλληλούια.
+ Αλληλούια Δόξα σοὶ ὁ Θεὸς ἡμῶν Αλληλούια.
–
–
–
–
–
–
–
–
+ Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Πνεύματι.
+ Καὶ νῦν καὶ ἀεί: καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.
+ Δόξα σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν.
–
–
–
مرد: ايسوس بخريستوس: ابشيري ام افنوتي: في ايطاف تشي أومس: خين بي يوردانيس.
+ اسمو ايه افنوتى: خين نى اثوواب: تيرو انتاف: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين بى تاجرو: انتى تيف جوم: الليلويا.
+ اسمو ايروف: ايه اهرى هيجين: تيف ميتجورى: الليلويا.
+ اسمو ايروف: كاطا ابشاى: انتى تيف ميتنيشتى: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين او اسمى: انسالبينغوس: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين او ابسالتريون: نيم اوكيثارا: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين هان كيم كيم: نيم هان خورس: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين هان كاب: نيم اورغانون: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين هان كيمفالون: ان سى تو اسمى: الليلويا.
+ اسمو ايروف: خين هان كيمفالون: انتى اوى اشيللوى: الليلويا.
+ نيفى نيفين: مارو اسمو تيرو: أي افران امبشويس بينوتى: الليلويا.
+ ذوكسا باترى: كى ايو: كى اجيو ابنفما تى: الليلويا.
+ كى نين كيه أ اى: كى استوس: اى اوناستون: اى اونون أمين: الليلويا.
+ (الليلويا) :2 ذوكصاصى اوثيؤس: إيمون: الليلويا.
+ (الليلويا) 2: بى أوؤفا: بينوتى بيه: الليلويا.
+ ايسوس بى اخريستوس: ابشيري ام افنوتي: سوتيم ايرون: اووه ناي نان.
++ Refrain: Jesus Christ: Son of God: was baptized: in the Jordan. ++
+ Praise Him: God: in all: His saints: Alleluia.
+ Praise Him: in the firmament: of His power: Alleluia.
+ Praise Him: for: His mighty acts: Alleluia.
+ Praise Him: according to the multitude: of His greatness: Alleluia.
+ Praise Him: with the sound: of the trumpet: Alleluia.
+ Praise Him: with the psaltery: and harp: Alleluia.
+ Praise Him: with timbrel: and dance: Alleluia.
+ Praise Him: with stringed instruments: and organs: Alleluia.
+ Praise Him: with loud: sounding cymbals: Alleluia.
+ Praise Him: with cymbals: of jubilation: Alleluia.
+ Let everything: that has breath: praise the name of the Lord our God: Alleluia.
+ Glory be to the Father: and to the Son: and to the Holy Spirit: Alleluia.
+ Now and always: and unto the age: of all ages: Alleluia.
+ (Alleluia): 2 Glory: to our God: Alleluia.
+ (Alleluia) 2: Glory: to our God: Alleluia.
+ Jesus Christ: Son of God: hear us: and have mercy on us.
++ Refrain: Jesus Christus: Sohn Gottes: wurde getauft: im Jordan. ++
+ Lobet Ihn: Gott: in all: Seinen Heiligen: Alleluja.
+ Lobet Ihn: in der Feste: Seiner Macht: Alleluja.
+ Lobet Ihn: für: Seine mächtigen Taten: Alleluja.
+ Lobet Ihn: nach der Menge: Seiner Größe: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit dem Schall: der Posaune: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit Psalter: und Harfe: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit Pauken: und Reigen: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit Saitenspiel: und Orgel: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit hell: klingenden Zimbeln: Alleluja.
+ Lobet Ihn: mit Zimbeln: des Jubels: Alleluja.
+ Alles: was Odem hat: lobe den Namen des Herrn unseres Gottes: Alleluja.
+ Ehre sei dem Vater: und dem Sohn: und dem Heiligen Geist: Alleluja.
+ Jetzt und allezeit: und von Ewigkeit: zu Ewigkeit: Alleluja.
+ (Alleluja): 2 Ehre: unserem Gott: Alleluja.
+ (Alleluja) 2: Ehre: unserem Gott: Alleluja.
+ Jesus Christus: Sohn Gottes: höre uns: und erbarme Dich unser.
++ Refrain: Jésus Christ: Fils de Dieu: fut baptisé: dans le Jourdain. ++
+ Louez-Le: Dieu: dans tous: Ses saints: Alléluia.
+ Louez-Le: dans le firmament: de Sa puissance: Alléluia.
+ Louez-Le: pour: Ses hauts faits: Alléluia.
+ Louez-Le: selon la multitude: de Sa grandeur: Alléluia.
+ Louez-Le: au son: de la trompette: Alléluia.
+ Louez-Le: avec le psaltérion: et la harpe: Alléluia.
+ Louez-Le: avec le tambourin: et les danses: Alléluia.
+ Louez-Le: avec les instruments à cordes: et les orgues: Alléluia.
+ Louez-Le: avec des cymbales: retentissantes: Alléluia.
+ Louez-Le: avec des cymbales: de jubilation: Alléluia.
+ Que tout ce qui respire: loue le nom du Seigneur notre Dieu: Alléluia.
+ Gloire au Père: et au Fils: et au Saint-Esprit: Alléluia.
+ Maintenant et toujours: et dans les siècles: des siècles: Alléluia.
+ (Alléluia): 2 Gloire: à notre Dieu: Alléluia.
+ (Alléluia) 2: Gloire: à notre Dieu: Alléluia.
+ Jésus Christ: Fils de Dieu: écoute-nous: et aie pitié de nous.
++ Refrain: Jesucristo: Hijo de Dios: fue bautizado: en el Jordán. ++
+ Alabadle: Dios: en todos: Sus santos: Aleluya.
+ Alabadle: en el firmamento: de Su poder: Aleluya.
+ Alabadle: por: Sus proezas: Aleluya.
+ Alabadle: conforme a la muchedumbre: de Su grandeza: Aleluya.
+ Alabadle: a son: de bocina: Aleluya.
+ Alabadle: con salterio: y arpa: Aleluya.
+ Alabadle: con pandero: y danza: Aleluya.
+ Alabadle: con cuerdas: y órganos: Aleluya.
+ Alabadle: con címbalos: resonantes: Aleluya.
+ Alabadle: con címbalos: de júbilo: Aleluya.
+ Todo lo que respira: alabe el nombre del Señor nuestro Dios: Aleluya.
+ Gloria al Padre: y al Hijo: y al Espíritu Santo: Aleluya.
+ Ahora y siempre: y por los siglos: de los siglos: Aleluya.
+ (Aleluya): 2 Gloria: a nuestro Dios: Aleluya.
+ (Aleluya) 2: Gloria: a nuestro Dios: Aleluya.
+ Jesucristo: Hijo de Dios: escúchanos: y ten piedad de nosotros.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ϫⲓⲛ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲱ̀ | ابدأ – عمل – إجابة (أجب) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς / יֵשׁוּעַ | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫϯ | (أداة ربط للإضافة) – الله | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱⲙⲥ | ذاك – الذي – هو قد – نال – صبغة (الذي اعتمد) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-Ⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ | Ἰορδάνης | الـ – أردن | |
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀-Ⲫⲛⲟⲩϯ | إلى – الله | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | أولئك – الذين – مقدسون (قديسيه) | ||
| ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ | كل – هم (كلهم) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁϥ | الخاص به | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲧⲁϫⲣⲟ | الـ – ثبات (قوة) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧⲉϥ-ϫⲟⲙ | ـه – قدرة (قدرته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | فوق (على) | ||
| ϩⲓϫⲉⲛ | على | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ϫⲱⲣⲓ | ـه – (مقطع معنى) – قوة (عزته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | عليه | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲡ̀-ⲁ̀ϣⲁⲓ | الـ – كثرة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲛⲓϣϯ | ـه – (مقطع معنى) – عظمة (عظمته) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | (أداة نكرة) – صوت (صوت) | ||
| ⲛ̀-ⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲅⲟⲥ | σάλπιγξ | (أداة ربط) – بوق (بوق) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲯⲁⲗⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | ψαλτήριον | (أداة نكرة) – مزمار (مزمار) | |
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲟⲩ-ⲕⲩⲑⲁⲣⲁ | κιθάρα | (أداة نكرة) – قيثارة (قيثارة) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲉⲙⲕⲉⲙ | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ϩⲁⲛ-ⲭⲟⲣⲟⲥ | χορός | (أداة نكرة للجمع) – جوقة (جوقات) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲁⲡ | (أداة نكرة للجمع) – طبول (طبول) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲟⲩ-ⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ | ὄργανον | (أداة نكرة) – أرغن (أرغن) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | هللويا | ||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | باركوا | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ | κύμβαλον | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | |
| ⲉ̀ⲛⲉⲥⲉⲧ-ⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | ذات – (أداة نكرة) – صوت (ذات أصوات) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲥ̀ⲙⲟⲩ | باركوا | ||
| ⲉ̀ⲣⲟϥ | إياه | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϩⲁⲛ-ⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ | κύμβαλον | (أداة نكرة للجمع) – صنوج (صنوج) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲟⲩ-ⲉ̀ϣ̀ⲗⲏⲗ-ⲟⲩⲓ | (أداة نكرة) – صلاة – (مقطع تهليل) (صلاة تهليل) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲛⲓ-ⲫⲓ | الـ – أنفاس | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲙⲁⲣⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | فلـ – يباركوا | ||
| ⲧⲏⲣⲟⲩ | كلهم | ||
| ⲉ̀-ⲫ̀-ⲣⲁⲛ | لـ – الـ – اسم (اسم) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲟ̅ⲥ̅ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – رب (الرب) | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲟⲝⲁ | δόξα | مجد | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | πατρί | لـ – أب (للآب) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩⲓⲱ | υἱῷ | لـ – ابن (للابن) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲱ | ἁγίῳ | لـ – مقدس (للروح القدس) | |
| Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | πνεύματι | روح | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | Ἀλληλούϊα / הַלְלוּיָהּ | هلليلويا | |
| Ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁⲓ̀ | ἀεί | دائماً | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲩⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور | |
| ⲁⲙⲏⲛ | יְהוָה / ἀμήν | آمين | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲇⲟⲝⲁⲥⲓ | δόξα σοι | المجد – لك (المجد لك) | |
| ⲟ̀ | ὁ | الـ | |
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | إله | |
| ⲏ̀ⲙⲱⲛ | ἡμῶν | ـنا (إلهنا) | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲫⲁ | الذي لـ | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ✠ | |||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ | יֵשׁוּעַ / Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-ⲫϯ | (أداة ربط للإضافة) – الله (الله) | ||
| ⲥⲱⲧⲉⲙ | اسمع | ||
| ⲉⲣⲟⲛ | إلينا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحمنا | ||
| ⲛⲁⲛ | علينا | ||
مرد انجيل باكر الثلاثاء صوم أهل نينوى
Ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲧⲁ̀ⲛⲟⲓⲁ
ذكصولوجية خميس العهد
Ⲁϥⲓ̀ ⲛ̀ϫⲉ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅
صلوا
Ⲡⲣⲟⲥⲉⲩⲝⲁⲥⲑⲉ
أسبسمس واطس عيد الغطاس
Ⲑⲉⲗⲏⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛϩⲏⲓⲃ
أرباع الناقوس لأندراوس الرسول
Ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲁϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲓⲱⲧ
الليلويا – سفر الرؤيا
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ
التفسير الثاني لأبو السعد الأبوتيجي
انا افتح فاي
مرد الابركسيس احد الشعانين
Ⲱ̀ⲥⲁⲛⲛⲁ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲧϭⲟⲥⲓ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع