| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲇⲟⲝⲁ | δόξα | مجد | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | Πατρί | للآب | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩⲓⲱ | Υἱῷ | للابن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁⲅⲓⲱ | ἁγίῳ | للقدوس | |
| Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | Πνεύματι | للروح | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲓ̀ | ἀεί | كل أوان | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲩⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور | |
| ⲁ̀ⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲱϣ | نحن – نصرخ (نصرخ) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (بصوت عالٍ) | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (قائلين) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲟ̅ⲥ̅ | ـنا – رب (ربنا) | ||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ | Χριστός | المسيح | |
| Ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁⲩ-ⲙⲁⲥ-ϥ | ذاك – الذي – هم قد – ولدوا – ـه (الذي ولد) | ||
| ϧⲉⲛ | في | في | |
| Ⲃⲏⲑⲗⲉⲉⲙ | Βηθλεέμ / בֵּית לֶחֶם | بيت لحم | |
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲛⲓ-ⲥ̀ⲙⲏ | الـ – أصوات | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲕⲟⲛ | προφητικός | (أداة ربط) – الـ – نبوي (النبوية) | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲱϯ | خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲛ | إيانا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحمنا | ||
| ⲛⲁⲛ | علينا | ||
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉⲩⲗⲟⲅⲏⲥⲟⲛ | εὐλόγησον | بارك | |
| ⲁ̀ⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲓ | عليّ | ||
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲓ | عليّ | ||
| ⲓⲥ | ها | ||
| ϯ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ̀ | μετάνοια | الـ – توبة | |
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
| ϫⲱ | قل | ||
| ⲙ̀ⲡⲓ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | (أداة ربط) – الـ – بركة (البركة) | ||
+ آمِينَ: هَلِيلُويَا اَلْمَجْدُ لِلآبِ وَالِابْنِ وَالرُّوحِ الْقُدُسِ: اَلْآنَ وَكُلَّ أَوَانٍ وَإِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ آمِينَ.
+ نَصْرُخُ قَائِلِينَ: يَا رَبَّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحَ: اَلَّذِي وُلِدَ فِي بَيْتِ لَحْمٍ كَالْأَخْبَارِ النَّبَوِيَّةِ.
+ خَلِّصْنَا وَارْحَمْنَا: يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ بَارِكْ آمِينَ: بَارِكُوا عَلَيَّ: بَارِكُوا عَلَيَّ: هَا مَطَانِيَةٌ: اغْفِرُوا لِي قُولُوا الْبَرَكَةَ.
+ Ⲁⲙⲏⲛ: ⲁ̅ⲗ̅ ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩⲓⲱ ⲕⲉ ⲁⲅⲓⲱ Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ ⲁ̀ⲙⲏⲛ.
+ Ⲧⲉⲛⲱϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲉⲛϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲱ̀ ⲡⲉⲛⲟ̅ⲥ̅ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅. Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁⲩⲙⲁⲥϥ ϧⲉⲛ Ⲃⲏⲑⲗⲉⲉⲙ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲓⲥ̀ⲙⲏ ⲙ̀ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲕⲟⲛ.
+ Ⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ. Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉⲩⲗⲟⲅⲏⲥⲟⲛ ⲁ̀ⲙⲏⲛ: ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲓ: ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲓ: ⲓⲥ ϯⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ̀: ⲭⲱ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϫⲱ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̀ⲙⲟⲩ.
+ Δόξα Πατρί καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Πνεύματι: καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.
–
–
+ أمين الليلويا: ذوكصاباتري: كيه إيو: كيه أجيو بنيفما تي: كيه نين كيه أ إي: كيه إستووس إأوناس طون إ أونون أمين.
+ تين أوش إفول إنجو إمموس جيه أو بين شويس إيسوس بخرستوس. في ايطاف ماسف خين بيتليئيم: كاطا ني اسمي ام ابروفيتيكون .
+ سوتي إممون أووه ناي نان. كيري إليسون كيري إليسون كيري إفلوجيسون أمين: إسمو إروي: إسمو إروي: إس تي ميطانيا: كو ني إفول جو إمبي إسموو.
+ Amen: Alleluia Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: Now and at all times and unto the ages of all ages Amen.
+ We cry out saying: O our Lord Jesus Christ: Who was born in Bethlehem according to the prophetic news.
+ Save us and have mercy upon us: Lord have mercy Lord have mercy Lord bless Amen: Bless me: Bless me: Behold a metanoia: Forgive me say the blessing.
+ Amen: Halleluja Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist: Jetzt und allezeit und in die Ewigkeit der Ewigkeiten Amen.
+ Wir rufen und sagen: O unser Herr Jesus Christus: Der in Bethlehem geboren wurde gemäß den prophetischen Nachrichten.
+ Rette uns und erbarme Dich unser: Herr erbarme Dich Herr erbarme Dich Herr segne Amen: Segnet mich: Segnet mich: Siehe eine Metanie: Vergebt mir sprecht den Segen.
+ Amen: Alléluia Gloire soit au Père et au Fils et au Saint-Esprit: Maintenant et toujours et dans les siècles des siècles Amen.
+ Nous crions en disant: Ô notre Seigneur Jésus-Christ: Qui est né à Bethléem selon les nouvelles prophétiques.
+ Sauve-nous et aie pitié de nous: Seigneur aie pitié Seigneur aie pitié Seigneur bénis Amen: Bénissez-moi: Bénissez-moi: Voici une métanie: Pardonnez-moi dites la bénédiction.
+ Amén: Aleluya Gloria sea al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo: Ahora y siempre y por los siglos de los siglos Amén.
+ Clamamos diciendo: Oh nuestro Señor Jesucristo: Quien nació en Belén según las noticias proféticas.
+ Sálvanos y ten piedad de nosotros: Señor ten piedad Señor ten piedad Señor bendice Amén: Bendíganme: Bendíganme: He aquí una metanía: Perdónenme digan la bendición.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ⲁ̅ⲗ̅ | ἀλληλούϊα | هللويا | |
| ⲇⲟⲝⲁ | δόξα | مجد | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | Πατρί | للآب | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩⲓⲱ | Υἱῷ | للابن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁⲅⲓⲱ | ἁγίῳ | للقدوس | |
| Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | Πνεύματι | للروح | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲓ̀ | ἀεί | كل أوان | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲩⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور | |
| ⲁ̀ⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲱϣ | نحن – نصرخ (نصرخ) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (بصوت عالٍ) | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (قائلين) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲟ̅ⲥ̅ | ـنا – رب (ربنا) | ||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ | Χριστός | المسيح | |
| Ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁⲩ-ⲙⲁⲥ-ϥ | ذاك – الذي – هم قد – ولدوا – ـه (الذي ولد) | ||
| ϧⲉⲛ | في | في | |
| Ⲃⲏⲑⲗⲉⲉⲙ | Βηθλεέμ / בֵּית לֶחֶם | بيت لحم | |
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲛⲓ-ⲥ̀ⲙⲏ | الـ – أصوات | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲕⲟⲛ | προφητικός | (أداة ربط) – الـ – نبوي (النبوية) | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲱϯ | خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲛ | إيانا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحمنا | ||
| ⲛⲁⲛ | علينا | ||
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ̀ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | Κύριε | يا رب | |
| ⲉⲩⲗⲟⲅⲏⲥⲟⲛ | εὐλόγησον | بارك | |
| ⲁ̀ⲙⲏⲛ | אָמֵן / Ἀμήν | آمين | |
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲓ | عليّ | ||
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | بارك | ||
| ⲉ̀ⲣⲟⲓ | عليّ | ||
| ⲓⲥ | ها | ||
| ϯ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ̀ | μετάνοια | الـ – توبة | |
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
| ϫⲱ | قل | ||
| ⲙ̀ⲡⲓ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | (أداة ربط) – الـ – بركة (البركة) | ||
الذكصولوجية الأولي لعيد القيامة
Ⲧⲟⲧⲉ ⲣⲱⲛ ⲁϥⲙⲟϩ ⲛ̀ⲣⲁϣⲓ
التفسير السادس من الرومي
Ⲥⲟⲙⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁⲓⲁ̀ⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ
التفسير السادس للمعلم غبريال القايي (3)
القبة الزمنية
الهوس الثاني
Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅
قسمة ذبح اسحق
Ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ
ثيؤطوكية يوم الاحد القطعة الاولى (الكيهكي)
Ⲥⲉⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲣⲟ ⲇⲓⲕⲉⲱⲥ
التفسير الخامس للأب البطريرك الأنبا مرقس الثامن
صرت سماء حقاً ثاني
أسبسمس آدام سبت النور
Ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲟⲩⲱⲓⲛⲓ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع