الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > المناسبات والاعياد > شهر كيهك > تسبحة عشية > التفسير الرابع من البحيري (1)
+ أنت هي جنس: وأصل داود: أيتها العفيفة النقية: مريم أم الحبيب.
+ الوحيد من الآب: ولدته جسدياً: بمسرة أبيه: والروح المعزي.
+ يسوع المسيح ابن الله: تنازل بذاته: وأخذ شكل العبد منك: حتى أتصلنا به.
+ نمجدك أيتها الأمينة: قائلين مع ملاك البركة: أفرحي أيتها الممتلئة نعمة: الرب معك.
+ Ⲛ̀ⲑⲟ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲓⲅⲉⲛⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ϯⲛⲟⲩⲛⲓ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲇⲁⲩⲓⲇ: ϯⲥⲉⲙⲛⲉ ⲛ̀ⲕⲁⲑⲁⲣⲟⲥ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲙ̀ⲡⲓⲘⲉⲛⲣⲓⲧ.
+ Ⲡⲓⲙⲟⲛⲟⲅⲉⲛⲏⲥ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ: ⲁⲣⲉϫ̀ⲫⲟϥ ⲥⲱⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲡ̀ϯⲙⲁϯ ⲙ̀Ⲡⲉϥⲓⲱⲧ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲙ̀Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲥ.
+ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲡ̀Ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫϯ: ⲁϥϣⲟⲩⲱϥ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀ⲙⲓⲛⲙ̀ⲙⲟϥ: ⲁϥϭⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲟⲣⲫⲏ ⲙ̀ⲃⲱⲕ ⲛ̀ϧⲏϯ: ϣⲁ ⲛ̀ⲧⲉϥϩⲟⲧⲡⲉⲛ ⲉ̀ⲣⲟϥ.
+ Ⲧⲉⲛϯⲱⲟⲩ ⲛⲉ ⲱ̀ ⲑⲏⲉ̀ⲧⲉⲛϩⲟⲧ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲥ̀ⲙⲟⲩ: ϫⲉ ⲭⲉⲣⲉ ⲕⲉ ⲭⲁⲣⲓⲧⲱⲙⲉⲛⲏ ⲱ̀ ⲑⲏⲉ̀ⲑⲙⲉϩ ⲛ̀ϩⲙⲟⲧ: ⲟⲩⲟϩ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ϣⲟⲡ ⲛⲉⲙⲉ.
+ إنثو غار پي پي غينوس: نيم تي نوني إنتي داڤيد: تي سيمني إن كاثاروس: ماريا إثماف إمپي مينريت.
+ پي مونوچينيس إيڤول خين إفيوت: آري إچفوف سوماتيكوس: خين إپتيماتي إم پيفيوت: نيم پي إپنيڤما إم پاراكليتوس.
+ إيسوس پيخرستوس إپشيري إم إفنوتي: آفشووف إيڤول إممين إمموف: آفتشي إن أومورفي إمڤوك إنخيتي: شا إنتيف هوتپين إيروف.
+ تين تي أوأو ني أو ثي إتينهوت: نيم پي آنجيلوس إنتي پي إسمو: چي شيري كي خاريتوميني أو ثي إثميه إن إهموت: أووه إپشويس شوپ نيمي.
يرجى تدوير الجهاز للعرض