مرد إنجيل باكر عيد الغطاس

مرد إنجيل باكر عيد الغطاس

Ⲑⲉⲗⲏⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛϩⲓⲏⲃ

ثيليل إم إفريتي إنهان هيّب

نص اللحن
عربي

+ تَهَلَّلْ مِثْلَ اَلْحُمْلَانِ: أَيُّهَا اَلْأُرْدُنُّ وَبَرِّيَّتُهُ: فَقَدْ أَتَى إِلَيْكَ اَلْحَمَلُ: حَامِلُ خَطِيَّةِ اَلْعَالَمِ.

+ هَلِيلُويَا (4): يَسُوعُ اَلْمَسِيحُ اِبْنُ اَللهِ: اِعْتَمَدَ فِي اَلْأُرْدُنِّ.

+ هَذَا اَلَّذِي يَنْبَغِي…

+ أَنَّهُ مُبَارَكٌ اَلْآبُ…

قبطي

+ Ⲑⲉⲗⲏⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛϩⲓⲏⲃ: ⲱ̀ Ⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲉϥⲇ̀ⲣⲓⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲁϥⲓ̀ ϣⲁⲣⲟⲕ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡⲓϩⲓⲏⲃ: ⲫⲏⲉⲧⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ.

+ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ (ⲇ̅): Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲁϥϭⲓⲱⲙⲥ ϧⲉⲛ Ⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ.

+ Ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲣⲉ ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ …

+ Ϫⲉ ϥ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛ̀ϫⲉ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ …

قبطي معرب

+ ثيليل إم إفريتي إنهان هيّب: أو بي يوردانيس: جيه أفئي شاروك إنجيه بي هيّب: في إيت أولي إم إفنوفي إم بي كوسموس.

+ الليلويا (4): إيسوس بخرستوس أبشيري أم أفنوتي: أفتشي أومس خين بي يوردانيس.

+ فاي ايري بي أوؤ …

+ جيه أف أسماروؤت أنجيه أفيوت …

English

+ Rejoice like the lambs: O Jordan and its wilderness: for the Lamb has come to you: bearing the sin of the world.

+ Alleluia (4): Jesus Christ the Son of God: was baptized in the Jordan.

+ This is He who ought…

+ For blessed is the Father…

Deutsch

+ Frohlocke wie die Lämmer: O Jordan und seine Wüste: denn das Lamm ist zu dir gekommen: das die Sünde der Welt trägt.

+ Halleluja (4): Jesus Christus der Sohn Gottes: wurde im Jordan getauft.

+ Dieser der gebührt…

+ Denn gesegnet ist der Vater…

Français

+ Réjouis-toi comme les agneaux: ô Jourdain et son désert: car l’Agneau est venu à toi: portant le péché du monde.

+ Alléluia (4): Jésus Christ le Fils de Dieu: fut baptisé dans le Jourdain.

+ Celui-ci qui doit…

+ Car béni est le Père…

Español

+ Regocíjate como los corderos: oh Jordán y su desierto: pues el Cordero ha venido a ti: llevando el pecado del mundo.

+ Aleluya (4): Jesucristo el Hijo de Dios: fue bautizado en el Jordán.

+ Este que debe…

+ Porque bendito es el Padre…

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲑⲉⲗⲏⲗ تهللي
ⲙ̀-ⲫ̀ⲣⲏϯ (أداة ربط) – الـ – مثل (مثل)
ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ϩⲓⲏⲃ (أداة ربط) – (أداة نكرة للجمع) – حملان (حملان)
ⲱ̀ يا
Ⲡⲓ-Ⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ Ἰορδάνης الـ – أردن
ⲛⲉⲙ مع
ⲡⲉϥ-ⲇ̀ⲣⲓⲙⲟⲥ δρυμός ـه – غابة (غابته)
ϫⲉ لأن
ⲁϥ-ⲓ̀ هو قد – أتى
ϣⲁ-ⲣⲟ-ⲕ إلى – ـك (إليك)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة فاعل)
Ⲡⲓ-ϩⲓⲏⲃ الـ – حمل
ⲫⲏ-ⲉⲧ-ⲱ̀ⲗⲓ ذاك – الذي – يحمل
ⲙ̀-ⲫ̀-ⲛⲟⲃⲓ (أداة مفعول به) – الـ – خطية (الخطية)
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ κόσμος (أداة ربط) – الـ – عالم (العالم)
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ הַלְלוּיָהּ / Ἀλληλούϊα هللويا
(ⲇ̅) أربعة
Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ יֵשׁוּעַ / Ἰησοῦς يسوع
Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Χριστός الـ – مسيح
Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ الـ – ابن
ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ (أداة ربط) – الـ – الله (الله)
ⲁϥ-ϭⲓ-ⲱⲙⲥ هو قد – نال – صبغة (اعتمد)
ϧⲉⲛ في
Ⲡⲓ-Ⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ Ἰορδάνης الـ – أردن
Ⲫⲁⲓ هذا
ⲉ̀ⲣⲉ الذي له
ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ الـ – مجد
Ϫⲉ لأن
ϥ̀-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ هو – مبارك
ⲛ̀ϫⲉ (أداة فاعل)
Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ الـ – أب
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.