ابصالية آدام على الهوس الثاني

ابصالية آدام على الهوس الثاني

Ⲁⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲏⲓ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ

آريه إهموت نيي إفنوتي

نص اللحن
عربي

+ أَنْعِمْ لِي يَا اَللهُ: لِكَيْ أَصْنَعَ إِرَادَتَكَ: وَاجْعَلْنِي مُسْتَحِقًّا كُلَّ حِينٍ: أَنْ أَكُونَ مَعَكَ.

+ حُلَّ زَلَّاتِي: بِرَحْمَتِكَ: وَطَهِّرْ نَفْسِي: وَعَقْلِي وَجَسَدِي.

+ لِأَنِّي تَجَاسَرْتُ: لِكَيْ أَصْنَعَ أَعْمَالًا: إِذَا تَذَكَّرْتُهَا: أَخْزَى.

+ حَقًّا أَغْضَبْتُ: صَلَاحَكَ: مِنْ أَجْلِ أَعْمَالِي الشِّرِّيرَةِ: وَخَطَايَايَ الرَّدِيئَةِ.

+ إِلَى أَيْنَ أَذْهَبُ: أَنَا الضَّعِيفُ: فَإِنَّ السَّمَاءَ وَالأَرْضَ: مَعًا فِي يَدَيْكَ.

+ حَقًّا بِالْحَقِيقَةِ: لَيْسَ لِي مَلْجَأٌ: وَلَا خَلَاصٌ: إِلَّا بِرَحْمَتِكَ.

+ هَا هُوَذَا أَنَا: أَلْتَجِئُ إِلَيْكَ: لِكَيْ أَجِدَ رَحْمَةً: إِذَا قَبِلْتَنِي إِلَيْكَ.

+ اَللهُ الرَّحِيمُ: خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ: احْفَظْ عَبْدَكَ: مِنْ كُلِّ شَرٍّ.

+ ارْحَمْنَا يَا يَسُوعُ الْمَسِيحُ: كَصَلَاحِكَ: لَا تَتْرُكْنِي عَنْكَ: لِأَنِّي فِي الآلَامَاتِ.

+ اقْلَعْ مِنْ قَلْبِي: أَصْلَ الْخَطَايَا: وَالتَّجْدِيفِ: وَالِاسْتِهْزَاءِ.

+ وَخَلِّصْنِي أَيْضًا: مِنْ كُلِّ عَمَلٍ شِرِّيرٍ: الَّذِي هُوَ فَخْرُ الْعَالَمِ: وَمَجْدُهُ الْفَارِغُ.

+ لَا تَأْخُذْنِي فِي: مُنْتَصَفِ أَيَّامِي: وَلَا تُهْلِكْنِي: مِنْ أَجْلِ شُرُورِي.

+ الْبَهَائِمُ الَّتِي لَا مَعْرِفَةَ لَهَا: لَمْ يَصْنَعُوا عَمَلِي: لِأَنِّي أَغْضَبْتُكَ: مِرَارًا كَثِيرَةً.

+ أَنْتَ يَا رَبُّ: تَعْرِفُ آثَامِي: بَلْ طَبْعُكَ: الشَّفَقَةُ.

+ وَيْلٌ لِي أَنَا: الإِنْسَانُ الشِّرِّيرُ: إِذَا وَقَفْتُ: أَمَامَ مَجْدِكَ.

+ أَفْنَيْتُ كُلَّ زَمَانِي: فِي الْكَسَلِ: أَعْطِنِي تَوْبَةً: وَعَقْلًا مُسْتَيْقِظًا.

+ أَمِلْ سَمْعَكَ يَا رَبُّ: وَاسْمَعْنِي وَارْحَمْنِي: اقْلِبْ حُزْنِي: فَرَحًا لِي.

+ نَعَمْ حَقًّا أَخْطَأْتُ: فِي السَّمَاءِ وَعَلَى الأَرْضِ: وَلَمْ أَكُنْ مُسْتَحِقًّا أَنْ أُحْسَبَ: مَعَ خِرَافِ قَطِيعِكَ.

+ نَفْسِي مُتَأَلِّمَةٌ: فَعَزِّهَا يَا رَبُّ: لِأَنَّهَا بِدُونِ رَحْمَتِكَ يَا اَللهُ: لَيْسَ لَهَا رَجَاءٌ.

+ مِنْ أَجْلِ اسْمِكَ: يَا إِلَهَ خَلَاصِي: تَرَاءَفْ عَلَى مَسْكَنَتِي: لِأَجِدَ رَحْمَةً.

+ يَا اَللهُ مُحِبَّ الْبَشَرِ: الرَّؤُوفُ: لَا تَطْرَحْنِي فِي: أَسَافِلِ الْجَحِيمِ.

+ أَسْرِعْ لِتُخَلِّصَنِي: أَيُّهَا الْكَائِنُ إِلَى الأَبَدِ: مِنْ شِقْوَةِ: النَّارِ الأَبَدِيَّةِ.

+ يَا مُخَلِّصَ الْعَالَمِ: خَلِّصْنِي بِقُوَّتِكَ: مِنْ مَوْضِعِ: التَّنَهُّدِ وَالْبُكَاءِ.

+ يَا مَنْ يَعْلَمُ الأَفْكَارَ: قَبْلَ أَنْ تَكُونَ: مِنْ أَجْلِ اسْمِكَ الْقُدُّوسِ: خَلِّصْ نَفْسِي.

+ اقْبَلْنِي إِلَيْكَ يَا إِلَهِي: كَعَظِيمِ رَحْمَتِكَ: قُلْ لِنَفْسِي: إِنِّي أَنَا هُوَ خَلَاصُكِ.

+ بَعِيدٌ الْخَلَاصُ: مِنِّي: إِذْ لَمْ تُدْرِكْنِي: بِرَحْمَتِكَ الْعَظِيمَةِ.

+ بِرَحْمَتِكَ يَا اَللهُ: حُلَّ الْمَرْبُوطَ: بِجَمِيعِ الْخَطَايَا: فِي كُلِّ زَمَانِ حَيَاتِهِ.

+ يَا تُرَى مَاذَا يَكُونُ: وَمَا هُوَ مُعَدٌّ لِي: فِي الْيَوْمِ الأَخِيرِ: الَّذِي لِحُكْمِكَ الْعَادِلِ.

+ لِأَنِّي أَكْمَلْتُ الْخَطَايَا: بِكُلِّ نَوْعٍ: وَلَيْسَ فِي الْبَشَرِ: صَنَعَ مِثْلِي.

+ أَنْصِتْ يَا رَبُّ لِكَلِمَاتِي: وَافْهَمْ صُرَاخِي: وَأَعِنِّي فِي: ذَلِكَ الْيَوْمِ.

+ أَسْجُدُ لَكَ: بِاعْتِرَافٍ: وَأَسْأَلُكَ: يَا رَبِّي اغْفِرْ لِي.

قبطي

+ Ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲏⲓ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲉ̀ⲓ̀ⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲧⲉϩⲛⲁⲕ: ⲁ̀ⲣⲓⲧⲧ ⲛ̀ⲉⲙⲡ̀ϣⲁ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲛ̀ⲧⲁϣⲱⲡⲓ ⲛⲉⲙⲁⲕ.

+ Ⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ: ⲛ̀ⲛⲁⲡⲁⲣⲁⲡ̀ⲧⲱⲙⲁ: ⲙⲁⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛ̀ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ: ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲛⲟⲩⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲥⲱⲙⲁ.

+ Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲓⲉⲣⲧⲟⲗⲙⲁⲛ: ⲉ̀ⲓ̀ⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀: ⲉⲓⲉ̀ϭⲓϣⲓⲡⲓ ⲁ̀ⲛⲟⲕ: ⲁⲓϣⲁⲛⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ.

+ Ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ ⲁⲓϯϫⲱⲛⲧ: ⲉ̀ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲁϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ ⲉⲧϩⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲙ ⲛⲁⲛⲟⲃⲓ ⲛ̀ⲕⲁⲕⲱⲥ.

+ Ⲉⲓⲛⲁϣⲉⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲑⲱⲛ: ⲁ̀ⲛⲟⲕ ϧⲁ ⲡⲓϫⲱⲃ: ϫⲉ ⲧ̀ⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ: ϧⲉⲛ ⲛⲉⲕϫⲓϫ ⲉⲩⲥⲟⲡ.

+ Ⲍⲉ ⲟⲛⲧⲟⲥ ⲁ̀ⲗⲏⲑⲱⲥ: ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲟⲩⲙⲁⲛ̀ⲫⲱⲧ ⲛⲏⲓ: ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲩⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ: ⲉ̀ⲃⲏⲗ ⲉ̀ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ.

+ Ⲏⲥ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲁ̀ⲛⲟⲕ: ⲉⲓⲉ̀ⲫⲱⲧ ϩⲁⲣⲟⲕ: ⲉⲑⲣⲓϫⲓⲙⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲛⲁⲓ: ⲁⲕϣⲁⲛϣⲟⲡⲧ ⲉ̀ⲣⲟⲕ.

+ Ⲑⲉⲟⲥ Ⲡⲓⲛⲁⲏⲧ: Ⲫ̀ⲣⲉϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛ̀ϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲡⲉⲕⲃⲱⲕ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ.

+ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ: ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲙ̀ⲡⲉⲣⲭⲁⲧ ⲛ̀ⲥⲱⲕ: ⲉⲓⲭⲏ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲡⲁⲑⲟⲥ.

+ Ⲕⲱⲣϫ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲁϩⲏⲧ: ⲑ̀ⲛⲟⲩⲛⲓ ⲛ̀ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ: ⲛⲉⲙ ϯⲙⲉⲧϫⲉⲟⲩⲁ̀: ⲛⲉⲙ ⲡⲓϭⲓ ϩ̀ⲣⲁϥ ⲛ̀ⲥⲱⲃⲓ.

+ Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲥⲟⲧⲧ: ϧⲉⲛ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϩⲱⲟⲩ: ⲉ̀ⲧⲉ ⲡ̀ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲡⲉϥϣⲟⲩⲓⲧ ⲛ̀ⲱ̀ⲟⲩ.

+ Ⲙ̀ⲡⲉⲣⲟⲗⲧ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ: ϧⲉⲛ ⲧ̀ⲫⲁϣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲁⲉ̀ϩⲟⲟⲩ: ⲟⲩⲇⲉ ⲙ̀ⲡⲉⲣⲧⲁⲕⲟⲓ: ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲁⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ.

+ Ⲛⲓⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲁⲧⲉ̀ⲙⲓ: ⲙ̀ⲡⲟⲩⲓ̀ⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲁϩⲱⲃ: ϫⲉ ⲁⲓϯϫⲱⲛⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ⲛ̀ⲟⲩⲙⲏϣ ⲛ̀ⲥⲟⲡ.

+ Ⲝⲱⲟⲩⲛ ϩⲱⲕ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ⲛ̀ⲛⲁⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ: ⲁⲗⲗⲁ ϯⲙⲉⲑⲛⲁⲏⲧ: ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ.

+ Ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲁ̀ⲛⲟⲕ: ϧⲁ ⲡⲓⲣⲱⲙⲓ ⲉⲧϩⲱⲟⲩ: ⲉ̀ϣⲱⲡ ⲁⲓϣⲁⲛⲟ̀ϩⲓ ⲉ̀ⲣⲁⲧ: ⲙ̀ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲱ̀ⲟⲩ.

+ Ⲡⲁⲥⲏⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ⲁϥⲙⲟⲩⲛⲕ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲧⲁ̀ⲙⲉⲗⲏⲥ: ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲛⲟⲩⲥ ⲉϥⲣⲏⲥ.

+ Ⲣⲉⲕ ⲡⲉⲕⲙⲁϣϫ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲣⲟⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲏⲓ: ⲉⲕⲉ̀ⲫⲟⲛϩ ⲙ̀ⲡⲁⲛⲉϩⲡⲓ: ⲉ̀ⲟⲩⲣⲁϣⲓ ⲛⲏⲓ.

+ Ⲥⲉ ⲟⲛⲧⲟⲥ ⲁⲓⲉⲣⲛⲟⲃⲓ: ϧⲉⲛ ⲧ̀ⲫⲉ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ: ϯⲉⲙⲡ̀ϣⲁ ⲁⲛ ⲉⲑⲣⲟⲩⲟⲡⲧ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲉ̀ⲥⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲟ̀ϩⲓ.

+ Ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉⲥⲉⲣⲙ̀ⲕⲁϩ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲙⲁⲛⲟⲙϯ ⲛⲁⲥ: ϫⲉ ⲭⲱⲣⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲛⲁⲥ.

+ Ⲩ̀ⲡⲉⲣ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ: ϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁ ⲧⲁⲙⲉⲧϩⲏⲕⲓ: ⲛ̀ⲧⲁϫⲓⲙⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲛⲁⲓ.

+ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ Ⲡⲓⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲣⲉϥϣⲉⲛϩⲏⲧ: ⲙ̀ⲡⲉⲣϩⲓⲧ ⲉ̀Ⲁ̀ⲙⲉⲛϯ: ϧⲉⲛ ⲛⲓⲙⲉⲧⲥⲁⲡⲉⲥⲏⲧ.

+ Ⲭⲱⲗⲉⲙ ⲉⲑⲣⲉⲕⲛⲁϩⲙⲉⲧ: ⲫⲏⲉⲧϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲧ̀ⲕⲟⲗⲁⲥⲓⲥ: ⲙ̀ⲡⲓⲭ̀ⲣⲱⲙ ⲛ̀ⲉ̀ⲛⲉϩ.

+ Ⲯⲱⲧⲏⲣ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ: ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕϫⲟⲙ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲡⲓⲙⲁⲛ̀ⲣⲓⲙⲓ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓϥⲓⲁϩⲟⲙ.

+ Ⲱ̀ ⲫⲏⲉⲧⲉ̀ⲙⲓ ⲛ̀ⲛⲓⲙⲟⲕⲙⲉⲕ: ⲙ̀ⲡⲁⲧⲟⲩϣⲱⲡⲓ ϫⲉ: ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲛⲟϩⲉⲙ ⲛ̀ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ.

+ Ϣⲟⲡⲧ ⲉ̀ⲣⲟⲕ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ: ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲛⲁⲓ: ⲁ̀ϫⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ: ϫⲉ ⲁ̀ⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲩϫⲁⲓ.

+ Ϥ̀ⲟⲩⲏ̀ⲟⲩ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙ̀ⲙⲟⲓ: ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲟⲩϫⲁⲓ: ⲁⲕϣ̀ⲧⲉⲙ ⲧⲁϩⲟⲓ: ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲛⲁⲓ.

+ Ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀ⲡⲉⲧⲥⲱⲛϩ: ϧⲉⲛ ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ⲡⲉϥⲥⲏⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ⲛ̀ⲱⲛϧ.

+ Ϩⲁⲣⲁ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲡ: ⲓⲉ ⲟⲩⲡⲉⲧⲥⲉⲃⲧⲱⲧ ⲛⲏⲓ: ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲛ̀ϧⲁⲉ̀: ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕϩⲁⲡ ⲙ̀ⲙⲏⲓ.

+ Ϫⲉ ⲁⲓϫⲱⲕ ⲛ̀ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲑⲟ ⲛ̀ⲣⲏϯ: ⲙ̀ⲡⲉϩ̀ⲗⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ: ⲁϥⲓ̀ⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲁⲓⲣⲏϯ.

+ Ϭⲓⲥ̀ⲙⲏ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲉ̀ⲛⲁⲥⲁϫⲓ: ⲕⲁϯ ⲉ̀ⲡⲁϧ̀ⲣⲱⲟⲩ: ⲁ̀ⲣⲓⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ ⲉ̀ⲣⲟⲓ: ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲉ̀ⲧⲉ ⲙ̀ⲙⲁⲩ.

+ Ϯⲛⲁⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ϯϯϩⲟ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: Ⲡⲁϭⲟⲓⲥ ⲭⲱ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.

قبطي معرب

+ آريه إهموت نيي إفنوتي: إئيري إم بيتيه ناك: آريت إن إم إبشا إنسيو نيڤين: إنتا شوبي نيماك.

+ ڤول إڤول خين بيك ناي: إن نا بارابتوما: ماتوڤو إنتا إبسيشي: نيم بانوس نيم باسوما.

+ غي غار آيير تولمان: إئيري إن هان إهڤيوئي: إيئي إتشي شيبي آنوك: آيشان إر بوميڤي.

+ ذيكيئوس آيتي چونت: إتيك ميت آغاثوس: إثڤي نا إهڤيوئي إتهوؤو: نيم نانوڤي إن كاكوس.

+ إينا شين يي إثون: آنوك خا بي چوڤ: چي إتفي نيم إبكاهي: خين نيك چيچ إفسوب.

+ زي أونتوس آليثوس: إممون أوماإنفوت نيي: أوذي أوسوتيريا: إڤيل إبيك ناي.

+ إيس هيبّي آنوك: إيئي إفوت هاروك: إثري چيمي إن أوناي: أكشان شوبت إروك.

+ ثيئوس بي نايت: إفريف ثاميو إن هوڤ نيڤين: آريه إبيك ڤوك: إڤول ها بيتهوؤو نيڤين.

+ إيسوس بي إخريستوس ناي نان: كاتا تيك ميت آغاثوس: إمبير خات إنسوك: إيشي خين ني باثوس.

+ كورچ إڤول خين باهيت: إثنوني إن ني نوڤي: نيم تي ميتچيئوآ: نيم بي تشي إهراف إنسوڤي.

+ لويبون سوتّ: خين هوڤ نيڤين إتهوؤو: إتي إبشوشو إم بي كوسموس: نيم بيف شويت إن أوؤو.

+ إمبيرولت إبشوي: خين إتفاشي إنتي نا إهوؤو: أوذي إمبيرتاكوي: إثڤي نا بيتهوؤو.

+ ني تيڤنوؤئي إن آتي إمي: إمبوئيري إم باهوڤ: چي آيتي چونت إمموك: إن أوميش إنسوب.

+ كسوؤون هوك إبتشويس: إننا آنوميا: الّا تي ميثنايت: تي تيك سينيثيا.

+ أوؤوي نيي آنوك: خا بي رومي إتهوؤو: إشوب آيشان أوهي إراتـ: إم بي إمثو إم بيك أوؤو.

+ باسيو تيرف أفمونك: خين أوميت آميليس: موي نيي إن أوميت آنويا: نيم أونوس إفريس.

+ ريك بيك ماشچ إبتشويس: سوتيم إروي ناي نيي: إكي إفونه إم بانيه بي: إأورا شي نيي.

+ سي أونتوس آيير نوڤي: خين إتفي هيچين بي كاهي: تي إم إبشا أن إثرو أوبتـ: نيم ني إسوؤو إنتي بيك أوهي.

+ تا إبسيشي إسير إمكاه: إبتشويس مانومتي ناس: چي شوريس بيك ناي إفنوتي: إممون أوهيلبيس ناس.

+ إيبير بيك ران: إفنوتي إنتي با أوچاي: شين هيت خا تا ميتهيكي: إنتا چيمي إن أوناي.

+ إفنوتي بي ماي رومي: أووه إن ريف شين هيت: إمبيرهيت إآمينتي: خين ني ميتسابيسيت.

+ شوليم إثريك ناهميت: في إتشوب شا إنيه: إڤول ها إتكولاسيس: إم بي إشروم إن إنيه.

+ إبسوتير إم بي كوسموس: ناهميت خين تيك چوم: إڤول ها بي ماإن ريمي: نيم بي فياهوم.

+ أو في إتي إمي إن ني موكميك: إم باتوشوبي چي: إثڤي بيك ران إثؤواب: نوهيم إنتا إبسيشي.

+ شوبت إروك بانوتي: كاتا بيك نيشتي إنناي: آچوس إنتا إبسيشي: چي آنوك بي بي أوچاي.

+ إفؤويهؤو ساڤول إمموي: إنچي بي أوچاي: أك إشتيم تاهوي: خين بيك نيشتي إنناي.

+ خين بيك ناي إفنوتي: ڤول إڤول إم بيتسونه: خين ني نوڤي تيرو: بيف سيو تيرف إن أونخ.

+ هارا أوبيتشوب: إيي أوبيتسيڤتوت نيي: خين بي إهوؤو إنخاإي: إنتي بيك هاب إمميي.

+ چي آيچوك إن ني نوڤي: خين أوثو إنريتي: إمبيه إهلي خين ني رومي: أفئيري إم بايريتي.

+ تشيس إمي إبتشويس إنا ساچي: كاتي إبا إخروؤو: آري ڤوإيثين إروي: خين بي إهوؤو إتي إمماو.

+ تينا أوؤشت إمموك: خين أوأونه إڤول: تي تي هو إروك: باتشويس شو نيي إڤول.

English

+ Grant me, O God: to do Your will: and make me worthy at all times: to be with You.

+ Loose my transgressions: by Your mercy: and purify my soul: and my mind and my body.

+ For I have dared: to do deeds: that when I remember them: I am put to shame.

+ Truly I have angered: Your goodness: because of my evil deeds: and my wicked sins.

+ Where shall I go: I, the weak one: for heaven and earth: together are in Your hands.

+ Truly, in truth: I have no refuge: nor salvation: except by Your mercy.

+ Behold, I: take refuge in You: that I may find mercy: if You receive me to Yourself.

+ The merciful God: Creator of everything: keep Your servant: from all evil.

+ Have mercy on us, O Jesus Christ: according to Your goodness: do not abandon me: for I am in afflictions.

+ Uproot from my heart: the root of sins: and blasphemy: and mockery.

+ And save me also: from every evil deed: which is the pride of the world: and its empty glory.

+ Do not take me away in: the midst of my days: nor destroy me: because of my evils.

+ The beasts that have no knowledge: have not done my deeds: for I have angered You: many times.

+ You, O Lord: know my iniquities: but Your nature is: compassion.

+ Woe to me: the evil man: when I stand: before Your glory.

+ I have wasted all my time: in laziness: grant me repentance: and an awakened mind.

+ Incline Your ear, O Lord: and hear me and have mercy on me: turn my sorrow: into joy for me.

+ Yes, truly I have sinned: against heaven and on earth: and I was not worthy to be counted: with the sheep of Your flock.

+ My soul is in pain: so comfort it, O Lord: for without Your mercy, O God: it has no hope.

+ For the sake of Your Name: O God of my salvation: have pity on my misery: that I may find mercy.

+ O God, the Lover of mankind: the Compassionate: do not cast me into: the lowest parts of hell.

+ Hasten to save me: O You who exist forever: from the misery of: the eternal fire.

+ O Savior of the world: save me by Your power: from the place of: sighing and weeping.

+ O You who know the thoughts: before they are formed: for the sake of Your Holy Name: save my soul.

+ Receive me to Yourself, O my God: according to Your great mercy: say to my soul: I am your salvation.

+ Salvation is far: from me: unless You reach me: with Your great mercy.

+ By Your mercy, O God: loose the one bound: by all sins: in all the time of his life.

+ I wonder what shall be: and what is prepared for me: on the last day: of Your just judgment.

+ For I have completed sins: of every kind: and there is no one among men: who has done like me.

+ Give ear, O Lord, to my words: and understand my cry: and help me on: that day.

+ I bow down to You: with confession: and I ask You: O my Lord, forgive me.

Deutsch

+ Gewähre mir, o Gott: Deinen Willen zu tun: und mache mich allzeit würdig: bei Dir zu sein.

+ Löse meine Verfehlungen: durch Deine Barmherzigkeit: und reinige meine Seele: und meinen Geist und meinen Leib.

+ Denn ich habe mich erdreistet: Taten zu vollbringen: wenn ich mich an sie erinnere: werde ich zuschanden.

+ Wahrlich, ich habe erzürnt: Deine Güte: wegen meiner bösen Taten: und meiner schlechten Sünden.

+ Wohin soll ich gehen: ich, der Schwache: denn Himmel und Erde: sind zusammen in Deinen Händen.

+ Wahrlich, in Wahrheit: habe ich keine Zuflucht: noch Rettung: außer durch Deine Barmherzigkeit.

+ Siehe, ich: nehme Zuflucht zu Dir: damit ich Barmherzigkeit finde: wenn Du mich bei Dir aufnimmst.

+ Der barmherzige Gott: Schöpfer von allem: bewahre Deinen Knecht: vor allem Bösen.

+ Erbarme Dich unser, o Jesus Christus: nach Deiner Güte: verlasse mich nicht: denn ich bin in Leiden.

+ Reiße aus meinem Herzen: die Wurzel der Sünden: und der Lästerung: und des Spottes.

+ Und rette mich auch: von jedem bösen Werk: das der Stolz der Welt ist: und ihr leerer Ruhm.

+ Nimm mich nicht weg in: der Mitte meiner Tage: noch vernichte mich: wegen meiner Bosheiten.

+ Die Tiere, die keine Erkenntnis haben: haben meine Taten nicht getan: denn ich habe Dich erzürnt: viele Male.

+ Du, o Herr: kennst meine Missetaten: aber Deine Natur ist: Mitgefühl.

+ Wehe mir: dem bösen Menschen: wenn ich stehe: vor Deiner Herrlichkeit.

+ Ich habe all meine Zeit verschwendet: in Faulheit: gewähre mir Umkehr: und einen erwachten Geist.

+ Neige Dein Ohr, o Herr: und höre mich und erbarme Dich meiner: verwandle meine Trauer: in Freude für mich.

+ Ja, wahrlich ich habe gesündigt: im Himmel und auf Erden: und war nicht würdig, gezählt zu werden: zu den Schafen Deiner Herde.

+ Meine Seele leidet Schmerzen: so tröste sie, o Herr: denn ohne Deine Barmherzigkeit, o Gott: hat sie keine Hoffnung.

+ Um Deines Namens willen: o Gott meines Heils: erbarme Dich meines Elends: damit ich Barmherzigkeit finde.

+ O Gott, der Menschenliebende: der Barmherzige: wirf mich nicht in: die tiefsten Tiefen der Hölle.

+ Eile, mich zu retten: o Du, der ewig ist: vor dem Elend: des ewigen Feuers.

+ O Erlöser der Welt: rette mich durch Deine Macht: vor dem Ort des: Seufzens und Weinens.

+ O Du, der die Gedanken kennt: bevor sie entstehen: um Deines Heiligen Namens willen: rette meine Seele.

+ Nimm mich zu Dir auf, o mein Gott: nach Deiner großen Barmherzigkeit: sprich zu meiner Seele: Ich bin dein Heil.

+ Das Heil ist fern: von mir: wenn Du mich nicht erreichst: mit Deiner großen Barmherzigkeit.

+ Durch Deine Barmherzigkeit, o Gott: löse den Gebundenen: durch alle Sünden: in der ganzen Zeit seines Lebens.

+ Ich frage mich, was sein wird: und was für mich bereitet ist: am letzten Tag: Deines gerechten Gerichts.

+ Denn ich habe Sünden vollendet: von jeder Art: und es gibt keinen unter den Menschen: der so gehandelt hat wie ich.

+ Neige Dein Ohr, o Herr, meinen Worten: und verstehe mein Schreien: und hilf mir an: jenem Tag.

+ Ich werfe mich vor Dir nieder: mit Bekenntnis: und ich bitte Dich: o mein Herr, vergib mir.

Français

+ Accorde-moi ô Dieu: afin que je fasse Ta volonté: et rends-moi digne en tout temps: d’être avec Toi.

+ Délie mes fautes: par Ta miséricorde: et purifie mon âme: et mon esprit et mon corps.

+ Car j’ai osé: faire des œuvres: dont je rougis: quand je m’en souviens.

+ En vérité j’ai irrité: Ta bonté: à cause de mes mauvaises œuvres: et de mes péchés misérables.

+ Où irai-je: moi le faible: car le ciel et la terre: sont ensemble entre Tes mains.

+ En vérité en réalité: je n’ai point de refuge: et point de salut: si ce n’est par Ta miséricorde.

+ Voici que moi: je me réfugie en Toi: afin que je trouve miséricorde: si Tu m’acceptes auprès de Toi.

+ Le Dieu miséricordieux: Créateur de toute chose: garde Ton serviteur: de tout mal.

+ Aie pitié de nous ô Jésus Christ: selon Ta bonté: ne m’abandonne pas: car je suis dans les afflictions.

+ Arrache de mon cœur: la racine des péchés: et du blasphème: et de la moquerie.

+ Et sauve-moi aussi: de toute mauvaise œuvre: qui est l’orgueil du monde: et sa vaine gloire.

+ Ne m’enlève pas: au milieu de mes jours: et ne me perds pas: à cause de mes iniquités.

+ Les bêtes qui n’ont point de connaissance: n’ont pas fait mon œuvre: car je T’ai irrité: maintes fois.

+ Toi ô Seigneur: Tu connais mes iniquités: mais Ta nature: est la compassion.

+ Malheur à moi: l’homme mauvais: quand je me tiendrai: devant Ta gloire.

+ J’ai gaspillé tout mon temps: dans la paresse: donne-moi la repentance: et un esprit vigilant.

+ Incline Ton oreille ô Seigneur: et écoute-moi et aie pitié de moi: change ma tristesse: en joie pour moi.

+ Oui en vérité j’ai péché: au ciel et sur la terre: et je n’étais pas digne d’être compté: avec les brebis de Ton troupeau.

+ Mon âme est affligée: console-la donc ô Seigneur: car sans Ta miséricorde ô Dieu: elle n’a point d’espérance.

+ Pour l’amour de Ton nom: ô Dieu de mon salut: aie compassion de ma misère: afin que je trouve miséricorde.

+ Ô Dieu ami des hommes: le Compatissant: ne me jette pas: dans les profondeurs de l’enfer.

+ Hâte-Toi de me sauver: ô Toi qui es pour toujours: de la misère: du feu éternel.

+ Ô Sauveur du monde: sauve-moi par Ta puissance: du lieu: des soupirs et des pleurs.

+ Ô Toi qui connais les pensées: avant qu’elles ne soient: pour l’amour de Ton saint nom: sauve mon âme.

+ Accepte-moi auprès de Toi ô mon Dieu: selon Ta grande miséricorde: dis à mon âme: Je suis ton salut.

+ Loin est le salut: de moi: puisque Tu ne m’as pas atteint: par Ta grande miséricorde.

+ Par Ta miséricorde ô Dieu: délie celui qui est lié: par tous les péchés: dans tout le temps de sa vie.

+ Je me demande ce qu’il en sera: et ce qui est préparé pour moi: au dernier jour: qui est pour Ton juste jugement.

+ Car j’ai accompli des péchés: de toute sorte: et il n’y a pas parmi les hommes: quelqu’un qui ait fait comme moi.

+ Prête l’oreille ô Seigneur à mes paroles: et comprends mon cri: et aide-moi en: ce jour-là.

+ Je me prosterne devant Toi: avec confession: et je Te demande: ô mon Seigneur pardonne-moi.

Español

+ Concédeme oh Dios: para que haga Tu voluntad: y hazme digno en todo tiempo: de estar contigo.

+ Desata mis faltas: por Tu misericordia: y purifica mi alma: y mi mente y mi cuerpo.

+ Porque me he atrevido: a hacer obras: de las cuales me avergüenzo: cuando las recuerdo.

+ En verdad he irritado: Tu bondad: a causa de mis malas obras: y de mis pecados miserables.

+ ¿A dónde iré?: yo el débil: pues el cielo y la tierra: están juntos en Tus manos.

+ En verdad en realidad: no tengo refugio: y no tengo salvación: excepto por Tu misericordia.

+ He aquí que yo: me refugio en Ti: para que encuentre misericordia: si me aceptas junto a Ti.

+ El Dios misericordioso: Creador de todas las cosas: guarda a Tu siervo: de todo mal.

+ Ten piedad de nosotros oh Jesús Cristo: según Tu bondad: no me abandones: porque estoy en aflicciones.

+ Arranca de mi corazón: la raíz de los pecados: y de la blasfemia: y de la burla.

+ Y sálvame también: de toda mala obra: que es el orgullo del mundo: y su vana gloria.

+ No me arrebates: en medio de mis días: y no me destruyas: a causa de mis iniquidades.

+ Las bestias que no tienen conocimiento: no hicieron mi obra: porque Te he irritado: muchas veces.

+ Tú oh Señor: conoces mis iniquidades: pero Tu naturaleza: es la compasión.

+ ¡Ay de mí!: el hombre malvado: cuando me presente: ante Tu gloria.

+ He desperdiciado todo mi tiempo: en la pereza: dame el arrepentimiento: y una mente vigilante.

+ Inclina Tu oído oh Señor: y escúchame y ten piedad de mí: cambia mi tristeza: en alegría para mí.

+ Sí en verdad he pecado: en el cielo y en la tierra: y no era digno de ser contado: con las ovejas de Tu rebaño.

+ Mi alma está afligida: consuélala pues oh Señor: porque sin Tu misericordia oh Dios: no tiene esperanza.

+ Por amor a Tu nombre: oh Dios de mi salvación: ten compasión de mi miseria: para que encuentre misericordia.

+ Oh Dios amigo de los hombres: el Compasivo: no me arrojes: a las profundidades del infierno.

+ Date prisa en salvarme: oh Tú que eres para siempre: de la miseria: del fuego eterno.

+ Oh Salvador del mundo: sálvame por Tu poder: del lugar: de los suspiros y el llanto.

+ Oh Tú que conoces los pensamientos: antes de que sean: por amor a Tu santo nombre: salva mi alma.

+ Acéptame junto a Ti oh Dios mío: según Tu gran misericordia: dile a mi alma: Yo soy tu salvación.

+ Lejos está la salvación: de mí: ya que no me has alcanzado: con Tu gran misericordia.

+ Por Tu misericordia oh Dios: desata al que está atado: por todos los pecados: en todo el tiempo de su vida.

+ Me pregunto qué será: y qué está preparado para mí: en el último día: que es para Tu justo juicio.

+ Porque he cometido pecados: de toda clase: y no hay entre los hombres: alguien que haya hecho como yo.

+ Presta oído oh Señor a mis palabras: y comprende mi clamor: y ayúdame en: aquel día.

+ Me postro ante Ti: con confesión: y Te pido: oh mi Señor perdóname.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ – الأبجدية الثانية
✠ Ⲁ ✠
Ⲁ̀ⲣⲓ-ϩ̀ⲙⲟⲧ اصنع – نعمة (انعم)
ⲛⲏⲓ لي
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (يا الله)
ⲉ̀-ⲓ̀ⲣⲓ أن – أصنع (لأصنع)
ⲙ̀-ⲡⲉⲧ-ⲉϩⲛⲁ-ⲕ (أداة مفعول به) – الذي – يسر – ـك (ما يسرك)
ⲁ̀ⲣⲓ-ⲧ اجعلني
ⲛ̀ⲉⲙ-ⲡ̀ϣⲁ أمام – الـ وجه (أمام)
ⲛ̀-ⲥⲏⲟⲩ (أداة ربط صفة) – ساعة (ساعة)
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
ⲛ̀ⲧⲁ-ϣⲱⲡⲓ أن أنا – أكون (لأكون)
ⲛⲉⲙⲁ-ⲕ مع – ـك (معك)
✠ Ⲃ ✠
Ⲃⲱⲗ حُلّ
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ϧⲉⲛ في
ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ ـك – رحمة (رحمتك)
ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲡⲁⲣⲁⲡ̀ⲧⲱⲙⲁ παράπτωμα (أداة مفعول به) – ـي – سقطات (سقطاتي)
ⲙⲁ-ⲧⲟⲩⲃⲟ اصنع – طهارة (طهّر)
ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ (أداة مفعول به) – ـي – نفس (نفسي)
ⲛⲉⲙ و
ⲡⲁ-ⲛⲟⲩⲥ ـي – عقل (عقلي)
ⲛⲉⲙ و
ⲡⲁ-ⲥⲱⲙⲁ ـي – جسد (جسدي)
✠ Ⲅ ✠
Ⲅⲉ نعم
ⲅⲁⲣ γάρ لأن
ⲁⲓ-ⲉⲣⲧⲟⲗⲙⲁⲛ أنا قد – تجرأت (تجرأت)
ⲉ̀-ⲓ̀ⲣⲓ أن – أصنع (لأصنع)
ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – أعمال (أعمالاً)
ⲉⲓⲉ̀-ϭⲓϣⲓⲡⲓ أنا – أخجل (أخجل)
ⲁ̀ⲛⲟⲕ أنا
ⲁⲓϣⲁⲛ-ⲉⲣ-ⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ لو أنا – أصنع – تذكّر (لو تذكرت)
✠ Ⲇ ✠
Ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ δικαίως بالعدل
ⲁⲓ-ϯ-ϫⲱⲛⲧ أنا قد – أعطيت – غضب (أغضبت)
ⲉ̀-ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ἀγαθός لِـ – ـك – صلاح (صلاحك)
ⲉⲑⲃⲉ من أجل
ⲛⲁ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ ـي – أعمال (أعمالي)
ⲉⲧ-ϩⲱⲟⲩ التي – شريرة (الشريرة)
ⲛⲉⲙ و
ⲛⲁ-ⲛⲟⲃⲓ ـي – خطايا (خطاياي)
ⲛ̀-ⲕⲁⲕⲱⲥ κακῶς (أداة ربط صفة) – بشر (الشريرة)
✠ Ⲉ ✠
Ⲉⲓ-ⲛⲁ-ϣⲉⲛⲏⲓ أنا – سوف – أذهب (سأذهب)
ⲉ̀ⲑⲱⲛ إلى أين
ⲁ̀ⲛⲟⲕ أنا
ϧⲁ من
ⲡⲓ-ϫⲱⲃ الـ – إهانة (الإهانة)
ϫⲉ لأن
ⲧ̀-ⲫⲉ الـ – سماء (السماء)
ⲛⲉⲙ و
ⲡ̀-ⲕⲁϩⲓ الـ – أرض (الأرض)
ϧⲉⲛ في
ⲛⲉⲕ-ϫⲓϫ ـك – يدين (يديك)
ⲉⲩ-ⲥⲟⲡ هما – مجتمعتان (مجتمعتان)
✠ Ⲍ ✠
Ⲍⲉ حقًا
ⲟⲛⲧⲟⲥ ὄντως حقيقة
ⲁ̀ⲗⲏⲑⲱⲥ ἀληθῶς بالحق
ⲙ̀ⲙⲟⲛ لا يوجد
ⲟⲩ-ⲙⲁ-ⲛ̀ⲫⲱⲧ (أداة تنكير) – مكان – هروب (مكان هروب)
ⲛⲏⲓ لي
ⲟⲩⲇⲉ ولا
ⲟⲩ-ⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ σωτηρία (أداة تنكير) – خلاص (خلاص)
ⲉ̀ⲃⲏⲗ إلا
ⲉ̀-ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ في – ـك – رحمة (في رحمتك)
✠ Ⲏ ✠
Ⲏⲥ حسنًا
ϩⲏⲡⲡⲉ انظر
ⲁ̀ⲛⲟⲕ أنا
ⲉⲓⲉ̀-ⲫⲱⲧ أنا – أهرب (أهرب)
ϩⲁⲣⲟ-ⲕ نحو – ـك (نحوك)
ⲉⲑⲣⲓ-ϫⲓⲙⲓ أن أنا – أجد (لأجد)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲛⲁⲓ (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – رحمة (رحمة)
ⲁⲕϣⲁⲛ-ϣⲟⲡ-ⲧ أنت لو – تقبل – ـني (إن قبلتني)
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ إلى – ـك (إليك)
✠ Ⲑ ✠
Ⲑⲉⲟⲥ θεός يا الله
Ⲡⲓ-ⲛⲁⲏⲧ الـ – رحوم (الرحوم)
Ⲫ̀ⲣⲉϥ-ⲑⲁⲙⲓⲟ الذي – يصنع (الصانع)
ⲛ̀-ϩⲱⲃ (أداة مفعول به) – شيء (الأشياء)
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
ⲁ̀ⲣⲉϩ احرس
ⲉ̀-ⲡⲉⲕ-ⲃⲱⲕ لِـ – ـك – عبد (عبدك)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ϩⲁ من
ⲡⲉⲧ-ϩⲱⲟⲩ الذي – شرير (الشر)
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
✠ Ⲓ ✠
Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ἰησοῦς يسوع
Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Χριστός المسيح
ⲛⲁⲓ ارحم
ⲛⲁⲛ ـنا
ⲕⲁⲧⲁ κατά حسب
ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ἀγαθός ـك – صلاح (صلاحك)
ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲭⲁ-ⲧ لا – تترك – ـني (لا تتركني)
ⲛ̀ⲥⲱ-ⲕ خلف – ـك (خلفك)
ⲉⲓ-ⲭⲏ أنا – ملقى (ملقًى)
ϧⲉⲛ في
ⲛⲓ-ⲡⲁⲑⲟⲥ πάθος الـ – آلام (الآلام)
✠ Ⲕ ✠
Ⲕⲱⲣϫ اقتلع
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ϧⲉⲛ من
ⲡⲁ-ϩⲏⲧ ـي – قلب (قلبي)
ⲑ̀-ⲛⲟⲩⲛⲓ الـ – جذور (الجذور)
ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ الذي لِـ – الـ – خطايا (الخطايا)
ⲛⲉⲙ و
Ϯ-ⲙⲉⲧϫⲉⲟⲩⲁ̀ الـ – كذب (الكذب)
ⲛⲉⲙ و
ⲡⲓ-ϭⲓ الـ – أخذ (أخذ)
ϩ̀ⲣⲁϥ بالخفاء
ⲛ̀-ⲥⲱⲃⲓ (أداة ربط صفة) – رشوة (الرشوة)
✠ Ⲗ ✠
Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ λοιπόν إذًا، من بعد
ⲥⲟⲧ-ⲧ اصرف – ـني (اصرفني)
ϧⲉⲛ من
ϩⲱⲃ شيء
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
ⲉⲧ-ϩⲱⲟⲩ الذي – شرير (الشرير)
ⲉ̀ⲧⲉ الذي
ⲡ̀-ϣⲟⲩϣⲟⲩ الـ – باطل (الباطل)
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ κόσμος مِن – الـ – عالم (العالم)
ⲛⲉⲙ و
ⲡⲉϥ-ϣⲟⲩⲓⲧ ـه – بهاء زائف (بهاؤه)
ⲛ̀-ⲱ̀ⲟⲩ (أداة ربط صفة) – باطل (الباطل)
✠ Ⲙ ✠
Ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲟⲗⲧ لا – تصعد (لا تصعد)
ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ إلى فوق
ϧⲉⲛ في
ⲧ̀ⲫⲁϣⲓ الـ كثرة (الكثرة)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲛⲁ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ـي – أيام (أيامي)
ⲟⲩⲇⲉ ولا
ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲧⲁⲕⲟⲓ لا – تهلكني (لا تهلكني)
ⲉⲑⲃⲉ من أجل
ⲛⲁ-ⲡⲉⲧ-ϩⲱⲟⲩ ـي – الذي – شرير (شروري)
✠ Ⲛ ✠
Ⲛⲓ-ⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ̀ الـ – أظافر (الأظافر)
ⲛ̀-ⲁⲧ-ⲉ̀ⲙⲓ (أداة ربط صفة) – غير – معرفة (غير المحصية)
ⲙ̀ⲡⲟⲩ-ⲓ̀ⲣⲓ لم هم – يصنعون (لم يصنعوا)
ⲙ̀-ⲡⲁ-ϩⲱⲃ (أداة مفعول به) – ـي – عمل (عملي)
ϫⲉ لأن
ⲁⲓ-ϯ-ϫⲱⲛⲧ أنا قد – أعطيت – غضب (أغضبت)
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ (أداة مفعول به) – ـك (عليك)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲙⲏϣ (أداة ربط صفة) – (أداة تنكير) – كثرة (كثيرة)
ⲛ̀-ⲥⲟⲡ (أداة ربط صفة) – مرة (من المرات)
✠ Ⲝ ✠
Ⲝⲱⲟⲩⲛ مفهومة
ϩⲱ-ⲕ أيضًا – ـك (لك أيضًا)
Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ يا رب
ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲁ̀ⲛⲟⲙⲓⲁ (أداة مفعول به) – ـي – آثام (آثامي)
ⲁⲗⲗⲁ ἀλλά لكن
Ϯ-ⲙⲉⲑⲛⲁⲏⲧ μετά + Coptic الـ – رحمة (الرحمة)
ⲧⲉ هي
ⲧⲉⲕ-ⲥⲩⲛⲏⲑⲓⲁ συνήθεια ـك – عادة (عادتك)
✠ Ⲟ ✠
Ⲟⲩⲟⲓ ويل
ⲛⲏⲓ لي
ⲁ̀ⲛⲟⲕ أنا
ϧⲁ أيها
ⲡⲓ-ⲣⲱⲙⲓ الـ – إنسان (الإنسان)
ⲉⲧ-ϩⲱⲟⲩ الذي – شرير (الشرير)
ⲉ̀ϣⲱⲡ إن
ⲁⲓϣⲁⲛ-ⲟ̀ϩⲓ أنا لو – أقف (لو وقفت)
ⲉ̀ⲣⲁⲧ واقفًا
ⲙ̀-ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ أمام – الـ أمام (أمام)
ⲙ̀-ⲡⲉⲕ-ⲱ̀ⲟⲩ مِن – ـك – مجد (من مجدك)
✠ Ⲡ ✠
Ⲡⲁ-ⲥⲏⲟⲩ ـي – زمن (زماني)
ⲧⲏⲣ-ϥ كل – ـه (كله)
ⲁϥ-ⲙⲟⲩⲛⲕ هو قد – مضى (مضى)
ϧⲉⲛ في
ⲟⲩ-ⲙⲉⲧⲁ̀ⲙⲉⲗⲏⲥ ἀμέλεια (أداة تنكير) – إهمال (بإهمال)
ⲙⲟⲓ أعطِ
ⲛⲏⲓ لي
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ μετάνοια (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – توبة (توبة)
ⲛⲉⲙ و
ⲟⲩ-ⲛⲟⲩⲥ (أداة تنكير) – عقل (عقلاً)
ⲉϥ-ⲣⲏⲥ هو – ساهر (ساهرًا)
✠ Ⲣ ✠
Ⲣⲉⲕ أملْ
ⲡⲉⲕ-ⲙⲁϣϫ ـك – أذن (أذنك)
Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ يا رب
ⲥⲱⲧⲉⲙ استمع
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲓ إلى – ـي (إليّ)
ⲛⲁⲓ ارحم
ⲛⲏⲓ لي
ⲉⲕⲉ̀-ⲫⲟⲛϩ أنت سوف – تحيي (ستحيي)
ⲙ̀-ⲡⲁ-ⲛⲉϩⲡⲓ (أداة مفعول به) – ـي – نسمة (نسمتي)
ⲉ̀-ⲟⲩ-ⲣⲁϣⲓ إلى – (أداة تنكير) – فرح (إلى فرح)
ⲛⲏⲓ لي
✠ Ⲥ ✠
Ⲥⲉ نعم
ⲟⲛⲧⲟⲥ ὄντως حقًا
ⲁⲓ-ⲉⲣⲛⲟⲃⲓ أنا قد – أخطأت (أخطأت)
ϧⲉⲛ في
ⲧ̀-ⲫⲉ الـ – سماء (السماء)
ϩⲓϫⲉⲛ على
ⲡⲓ-ⲕⲁϩⲓ الـ – أرض (الأرض)
ϯ-ⲉⲙⲡ̀ϣⲁ أنا – لست مستحقًا (لستُ مستحقًا)
ⲁⲛ لا
ⲉⲑⲣⲟⲩ-ⲟⲡ-ⲧ أن هم – يحسبون – ـني (أن أُحسب)
ⲛⲉⲙ مع
ⲛⲓ-ⲉ̀ⲥⲱⲟⲩ الـ – خراف (الخراف)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲡⲉⲕ-ⲟ̀ϩⲓ ـك – مرعى (مرعاك)
✠ Ⲧ ✠
Ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ ـي – نفس (نفسي)
ⲉⲥ-ⲉⲣ-ⲙ̀ⲕⲁϩ هي – تصنع – ألم (تتألم)
Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ يا رب
ⲙⲁ-ⲛⲟⲙϯ اصنع – راحة (عزِّ)
ⲛⲁ-ⲥ لِـ – ـها (لها)
ϫⲉ لأن
ⲭⲱⲣⲓⲥ χωρίς بدون
ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ ـك – رحمة (رحمتك)
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (يا الله)
ⲙ̀ⲙⲟⲛ لا يوجد
ⲟⲩ-ϩⲉⲗⲡⲓⲥ ἐλπίς (أداة تنكير) – رجاء (رجاء)
ⲛⲁ-ⲥ لِـ – ـها (لها)
✠ Ⲩ ✠
Ⲩ̀ⲡⲉⲣ ὑπέρ من أجل
ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ ـك – اسم (اسمك)
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (يا الله)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲡⲁ-ⲟⲩϫⲁⲓ ـي – خلاص (خلاصي)
ϣⲉⲛϩⲏⲧ ترأف
ϧⲁ على
ⲧⲁ-ⲙⲉⲧϩⲏⲕⲓ ـي – فقر (فقري)
ⲛ̀ⲧⲁ-ϫⲓⲙⲓ أن أنا – أجد (لأجد)
ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲛⲁⲓ (أداة مفعول به) – (أداة تنكير) – رحمة (رحمة)
✠ Ⲫ ✠
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (الله)
Ⲡⲓ-ⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ الـ – محب البشر (المحب البشر)
ⲟⲩⲟϩ و
ⲛ̀-ⲣⲉϥ-ϣⲉⲛϩⲏⲧ (أداة ربط صفة) – الذي – يترأف (المترئف)
ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ϩⲓ-ⲧ لا – تلقِ – ـني (لا تلقني)
ⲉ̀-Ⲁ̀ⲙⲉⲛϯ إلى – الجحيم (إلى الجحيم)
ϧⲉⲛ في
ⲛⲓ-ⲙⲉⲧⲥⲁⲡⲉⲥⲏⲧ الـ – نواقص (النواقص)
✠ Ⲭ ✠
Ⲭⲱⲗⲉⲙ أنقذ
ⲉⲑⲣⲉⲕ-ⲛⲁϩⲙⲉⲧ أن أنت – تنقذ (لتنقذ)
ⲫⲏ-ⲉⲧ-ϣⲟⲡ ذاك – الذي – يوجد (الكائن)
ϣⲁ حتى
ⲉ̀ⲛⲉϩ الأبد
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ϩⲁ من
ⲧ̀-ⲕⲟⲗⲁⲥⲓⲥ κόλασις الـ – عذاب (العذاب)
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ مِن – الـ – نار (النار)
ⲛ̀-ⲉ̀ⲛⲉϩ (أداة ربط صفة) – أبدي (الأبدية)
✠ Ⲯ ✠
Ⲯⲱⲧⲏⲣ σωτήρ يا مخلّص
ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ κόσμος مِن – الـ – عالم (العالم)
ⲛⲁϩⲙⲉⲧ أنقذني
ϧⲉⲛ في
ⲧⲉⲕ-ϫⲟⲙ ـك – قوة (بقوتك)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ϩⲁ من
ⲡⲓ-ⲙⲁⲛ̀ⲣⲓⲙⲓ الـ – مكان بكاء (مكان البكاء)
ⲛⲉⲙ و
ⲡⲓ-ϥⲓⲁϩⲟⲙ الـ – صرير (صرير الأسنان)
✠ Ⲱ ✠
Ⲱ̀ يا (أداة نداء)
ⲫⲏ-ⲉⲧ-ⲉ̀ⲙⲓ ذاك – الذي – يعرف (العارف)
ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲙⲟⲕⲙⲉⲕ (أداة مفعول به) – الـ – أفكار (الأفكار)
ⲙ̀ⲡⲁ-ⲧⲟⲩ-ϣⲱⲡⲓ قبل – ـهم – صيرورة (قبل أن تكون)
ϫⲉ لأجل
ⲉⲑⲃⲉ من أجل
ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ ـك – اسم (اسمك)
ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ القدوس
ⲛⲟϩⲉⲙ خلّص
ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ (أداة مفعول به) – ـي – نفس (نفسي)
✠ Ϣ ✠
Ϣⲟⲡ-ⲧ اقبل – ـني (اقبلني)
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ إلى – ـك (إليك)
Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ ـي – إله (يا إلهي)
ⲕⲁⲧⲁ κατά حسب
ⲡⲉⲕ-ⲛⲓϣϯ ـك – عظيم (عظيم)
ⲛ̀-ⲛⲁⲓ (أداة ربط صفة) – رحمة (الرحمة)
ⲁ̀ϫⲟ-ⲥ قُلْ – ـه (قُلْ)
ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ لِـ – ـي – نفس (لنفسي)
ϫⲉ أن
ⲁ̀ⲛⲟⲕ أنا
ⲡⲉ هو
ⲡⲉ-ⲟⲩϫⲁⲓ ـك – خلاص (خلاصك)
✠ Ϥ ✠
Ϥ̀-ⲟⲩⲏ̀ⲟⲩ هو – بعيد (بعيد)
ⲥⲁⲃⲟⲗ بعيدًا
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲓ مِن – ـي (مني)
ⲛ̀ϫⲉ (أداة تركيز على الفاعل)
ⲡⲓ-ⲟⲩϫⲁⲓ الـ – خلاص (الخلاص)
ⲁⲕ-ϣ̀ⲧⲉⲙ أنت قد – لم (لم)
ⲧⲁϩⲟ-ⲓ تتركني – ـي (تتركني)
ϧⲉⲛ في
ⲡⲉⲕ-ⲛⲓϣϯ ـك – عظيم (عظيم)
ⲛ̀-ⲛⲁⲓ (أداة ربط صفة) – رحمة (الرحمة)
✠ Ϧ ✠
Ϧⲉⲛ في
ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ ـك – رحمة (برحمتك)
Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ الـ – إله (يا الله)
ⲃⲱⲗ حُلّ
ⲉ̀ⲃⲟⲗ بعيدًا
ⲙ̀-ⲡⲉⲧ-ⲥⲱⲛϩ (أداة مفعول به) – الذي – مقيّد (المقيّد)
ϧⲉⲛ في
ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ الـ – خطايا (الخطايا)
ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ كل – ـها (كلها)
ⲡⲉϥ-ⲥⲏⲟⲩ ـه – زمن (زمنه)
ⲧⲏⲣ-ϥ كل – ـه (كله)
ⲛ̀-ⲱⲛϧ (أداة ربط صفة) – حياة (الحياة)
✠ Ϩ ✠
Ϩⲁⲣⲁ انظر
ⲟⲩ-ⲡⲉⲧ-ϣⲟⲡ (أداة تنكير) – الذي – موجود (كائن)
ⲓⲉ أو
ⲟⲩ-ⲡⲉⲧ-ⲥⲉⲃⲧⲱⲧ (أداة تنكير) – الذي – مُعَدّ (مُعَدّ)
ⲛⲏⲓ لي
ϧⲉⲛ في
ⲡⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ الـ – يوم (اليوم)
ⲛ̀-ϧⲁⲉ̀ (أداة ربط صفة) – أخير (الأخير)
ⲛ̀ⲧⲉ الذي لِـ
ⲡⲉⲕ-ϩⲁⲡ ـك – حكم (حكمك)
ⲙ̀-ⲙⲏⲓ (أداة ربط صفة) – حق (الحق)
✠ Ϫ ✠
Ϫⲉ لأن
ⲁⲓ-ϫⲱⲕ أنا قد – أكملت (أكملت)
ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ (أداة مفعول به) – الـ – خطايا (الخطايا)
ϧⲉⲛ في
ⲟⲩ-ⲑⲟ (أداة تنكير) – كثرة (بكثرة)
ⲛ̀-ⲣⲏϯ (أداة ربط صفة) – طريقة (طريقة)
ⲙ̀ⲡⲉ-ϩ̀ⲗⲓ لم – أحد (أحد)
ϧⲉⲛ في
ⲛⲓ-ⲣⲱⲙⲓ الـ – بشر (البشر)
ⲁϥ-ⲓ̀ⲣⲓ هو قد – صنع (صنع)
ⲙ̀-ⲡⲁⲓⲣⲏϯ (أداة مفعول به) – هكذا طريقة (مثلي)
✠ Ϭ ✠
Ϭⲓ-ⲥ̀ⲙⲏ خذ – سماع (اسمع)
Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ يا رب
ⲉ̀-ⲛⲁ-ⲥⲁϫⲓ إلى – ـي – كلمات (إلى كلماتي)
ⲕⲁϯ انتبه
ⲉ̀-ⲡⲁ-ϧ̀ⲣⲱⲟⲩ إلى – ـي – صوت (إلى صوتي)
ⲁ̀ⲣⲓ-ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ اصنع – معونة (أعن)
ⲉ̀ⲣⲟ-ⲓ على – ـي (عليّ)
ϧⲉⲛ في
ⲡⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ الـ – يوم (اليوم)
ⲉ̀ⲧⲉ ⲙ̀ⲙⲁⲩ الذي هناك (ذاك)
✠ Ϯ ✠
Ϯ-ⲛⲁ-ⲟⲩⲱϣⲧ أنا – سوف – أسجد (سأسجد)
ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ (أداة مفعول به) – ـك (لك)
ϧⲉⲛ في
ⲟⲩ-ⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ (أداة تنكير) إعتراف
ϯϯϩⲟ أسأل
ⲉ̀ⲣⲟⲕ إياك
Ⲡⲁ-ϭⲟⲓⲥ ـي – رب (ربي)
ⲭⲱ أغفر (أترك)
ⲛⲏⲓ لي
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجاً
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.