| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁ | قد | ||
| Ⲡⲓ | الـ | ||
| Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | مسيح (المسيح) | |
| ⲁ̀ⲛⲉⲗⲩⲙⲯⲩⲥ | ἀνελήφθη εἰς | صعد إلى | |
| ⲧⲟⲛ | τόν | الـ | |
| ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲛ | οὐρανόν | سماء (إلى السماء) | |
| ⲉⲝⲁⲡⲉⲥⲧⲓⲗⲉ | ἐξαπέστειλε | أرسل | |
| Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ | Παράκλητον | معزي (المعزي) | |
| ⲧⲟ | τό | الـ | |
| Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | Πνεῦμα | روح (الروح) | |
| ⲧⲟ | τό | الـ | |
| Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲛ | Ἅγιον | قدوس (القدوس) | |
| ⲍⲱⲏⲛ | ζωήν | حياة (الحياة) | |
| ⲭⲁⲣⲓⲥⲁⲙⲉⲛⲟⲥ | χαρισάμενος | واهباً | |
| ⲉ̀ⲡⲓ-ⲧⲱⲛ | ἐπί – τῶν | على – الـ | |
| ⲯⲩⲭⲱⲛ | ψυχῶν | نفوس | |
| ⲏ̀ⲙⲱⲛ | ἡμῶν | ـنا (نفوسنا) | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲟⲝⲁ | Δόξα | مجد (المجد) | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | Πατρί | أب (للآب) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩ̀ⲓⲱ | Υἱῷ | ابن (للابن) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲁ̀ⲅⲓⲱ | Ἁγίῳ | قدوس (للقدوس) | |
| Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | Πνεύματι | روح (الروح) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲓ̀ | ἀεί | دائماً (كل أوان) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور (الدهور) | |
| Ⲁ̀ⲙⲏⲛ | Ἀμήν / אָמֵן | آمين | |
+ اَلْمَسِيحُ صَعِدَ إِلَى السَّمَاءِ: وَأَرْسَلَ الْمُعَزِّيَ الرُّوحَ الْقُدُسَ: وَأَنْعَمَ لِنُفُوسِنَا بِالْحَيَاةِ.
+ اَلْمَجْدُ لِلآبِ وَالِابْنِ وَالرُّوحِ الْقُدُسِ: اَلآنَ وَكُلَّ أَوَانٍ: وَإِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ: آمِينَ.
+ [Ⲁ Ⲡⲓ]Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁ̀ⲛⲉⲗⲩⲙⲯⲩⲥ ⲧⲟⲛ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲛ: ⲉⲝⲁⲡⲉⲥⲧⲓⲗⲉ Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ ⲧⲟ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲛ: ⲍⲱⲏⲛ ⲭⲁⲣⲓⲥⲁⲙⲉⲛⲟⲥ ⲉ̀ⲡⲓⲧⲱⲛ ⲯⲩⲭⲱⲛ ⲏ̀ⲙⲱⲛ.
+ Ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩ̀ⲓⲱ ⲕⲉ Ⲁ̀ⲅⲓⲱ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ. Ⲁ̀ⲙⲏⲛ.
+ Χριστὸς ἀνελήφθη εἰς τόν οὐρανόν: ἐξαπέστειλε Παράκλητον τό Πνεῦμα τό Ἅγιον: ζωήν χαρισάμενος ἐπί τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
+ Δόξα Πατρί καί Υἱῷ καί Ἁγίῳ Πνεύματι: καί νῦν καί ἀεί καί εἰς τούς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.
+ [آ بي] خريستوس أنيليمبسيس طون أورانون: إكسابيستيلي باراكليطون طو إبنيڤما طو أجيون: زوئين خاريسامينوس إبي طون إبسيخون إيمون.
+ ذوكسا باتري كي إيو كي أجيو إبنيڤماتي: كي نين كي آ إي كي إيس طوس إيأوناس طون إيأونون. أمين.
+ Christ ascended into heaven: and sent the Comforter, the Holy Spirit: and granted life to our souls.
+ Glory be to the Father and the Son and the Holy Spirit: now and at all times: and unto the age of ages: Amen.
+ Christus ist in den Himmel aufgefahren: und hat den Tröster, den Heiligen Geist, gesandt: und schenkte unseren Seelen das Leben.
+ Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist: jetzt und allezeit: und von Ewigkeit zu Ewigkeit: Amen.
+ Le Christ est monté au Ciel: et a envoyé le Consolateur l’Esprit Saint: et a accordé la vie à nos âmes.
+ Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit: maintenant et toujours: et dans les siècles des siècles: Amen.
+ Cristo ascendió a los Cielos: y envió al Consolador el Espíritu Santo: y concedió la vida a nuestras almas.
+ Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo: ahora y siempre: y por los siglos de los siglos: Amén.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁ | قد | ||
| Ⲡⲓ | الـ | ||
| Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | مسيح (المسيح) | |
| ⲁ̀ⲛⲉⲗⲩⲙⲯⲩⲥ | ἀνελήφθη εἰς | صعد إلى | |
| ⲧⲟⲛ | τόν | الـ | |
| ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲛ | οὐρανόν | سماء (إلى السماء) | |
| ⲉⲝⲁⲡⲉⲥⲧⲓⲗⲉ | ἐξαπέστειλε | أرسل | |
| Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ | Παράκλητον | معزي (المعزي) | |
| ⲧⲟ | τό | الـ | |
| Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | Πνεῦμα | روح (الروح) | |
| ⲧⲟ | τό | الـ | |
| Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲛ | Ἅγιον | قدوس (القدوس) | |
| ⲍⲱⲏⲛ | ζωήν | حياة (الحياة) | |
| ⲭⲁⲣⲓⲥⲁⲙⲉⲛⲟⲥ | χαρισάμενος | واهباً | |
| ⲉ̀ⲡⲓ-ⲧⲱⲛ | ἐπί – τῶν | على – الـ | |
| ⲯⲩⲭⲱⲛ | ψυχῶν | نفوس | |
| ⲏ̀ⲙⲱⲛ | ἡμῶν | ـنا (نفوسنا) | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲟⲝⲁ | Δόξα | مجد (المجد) | |
| Ⲡⲁⲧⲣⲓ | Πατρί | أب (للآب) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲩ̀ⲓⲱ | Υἱῷ | ابن (للابن) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| Ⲁ̀ⲅⲓⲱ | Ἁγίῳ | قدوس (للقدوس) | |
| Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ | Πνεύματι | روح (الروح) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲛⲩⲛ | νῦν | الآن | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲁ̀ⲓ̀ | ἀεί | دائماً (كل أوان) | |
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲓⲥ | εἰς | إلى | |
| ⲧⲟⲥ | τούς | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ | αἰῶνας | دهور | |
| ⲧⲱⲛ | τῶν | الـ | |
| ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ | αἰώνων | دهور (الدهور) | |
| Ⲁ̀ⲙⲏⲛ | Ἀμήν / אָמֵן | آمين | |
x
n Dov c zxazz cd.(i)x kev c znuz cd.
(u)x n kev c `az`izz cd.
(i)x kev c izc touzzzc `ez`wx nax c twzqw cd n `ez`wznwzqw cd.x cd n
`azqw myz cdd n.
أسبسمس واطس الأسبوع الأول والثالث
Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ ⲡⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ
توزيع آحاد شهر كيهك
Ϥ̀ⲉⲙⲡ̀ϣⲁ ⲅⲁⲣ
البولس الحزايني تي ابستولي
Ϯⲉ̀ⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲥⲁϧ Ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ
ثيؤطوكية يوم الاحد القطعة 2
Ϯⲕⲓⲃⲱⲧⲟⲥ ⲉⲧⲟϣϫ
مرد المزمور احد الشعانين
Ⲁⲗ̅ ⲁ̅ⲗ̅: Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫϯ
الليلويا – سفر الرؤيا
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ
مردات اناجيل دورة الشعانين
Ⲱⲥⲁⲛⲛⲁ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲧϭⲟⲥⲓ
ني خورا
Ⲛⲓⲭⲱⲣⲁ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع