نص اللحن

عربي

+ اطْلُبُوا لِكَيْ يَرْحَمَنَا اَللهُ وَيَتَرَاءَفَ عَلَيْنَا وَيَسْمَعَنَا وَيُعِينَنَا، وَيَقْبَلَ سُؤَالَاتِ وَطَلَبَاتِ قِدِّيسِيهِ مِنْهُمْ بِالصَّلَاحِ عَنَّا فِي كُلِّ حِينٍ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ اطْلُبُوا عَنْ سَلَامِ الْكَنِيسَةِ الْوَاحِدَةِ الْوَحِيدَةِ الْمُقَدَّسَةِ الْجَامِعَةِ الرَّسُولِيَّةِ، وَخَلَاصِ اَللهِ فِي الشُّعُوبِ وَالطُّمَأْنِينَةِ بِكُلِّ مَوْضِعٍ وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ اطْلُبُوا عَنْ آبَائِنَا وَإِخْوَاتِنَا الْمَرْضَى بِكُلِّ الأَمْرَاضِ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ وَفِي كُلِّ مَكَانٍ، لِكَيْ يَنْعَمَ الرَّبُّ إِلَهُنَا عَلَيْهِمْ وَعَلَيْنَا بِالْعَافِيَةِ وَالشِّفَاءِ وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ آبَائِنَا وَإِخْوَتِنَا الْمُسَافِرِينَ وَالَّذِينَ أَضْمَرُوا السَّفَرَ فِي كُلِّ مَكَانٍ، لِيُسَهِّلَ الرَّبُّ طُرُقَهُمْ جَمِيعًا إِنْ كَانُوا فِي الْبِحَارِ أَوْ الأَنْهَارِ أَوْ الْيَنَابِيعِ أَوْ الطُّرُقِ الْمَسْلُوكَةِ وَالَّذِينَ جَعَلُوا سَفَرَهُمْ بِكُلِّ وَسِيلَةٍ، لِكَيْ يُرْشِدَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا وَيَرُدَّهُمْ إِلَى مَسَاكِنِهِمْ بِسَلَامٍ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ أَهْوِيَةِ السَّمَاءِ وَثَمَرَاتِ الأَرْضِ وَالأَشْجَارِ وَالْكُرُومِ وَكُلِّ شَجَرَةٍ مُثْمِرَةٍ فِي الْمَسْكُونَةِ كُلِّهَا، لِكَيْ يُبَارِكَهَا الْمَسِيحُ إِلَهُنَا وَيُكَمِّلَهَا بِسَلَامٍ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا لِكَيْ يُعْطِيَنَا اَللهُ رَحْمَةً وَرَأْفَةً أَمَامَ الرُّؤَسَاءِ الأَقْوِيَاءِ وَيَعْطِفَ قُلُوبَ الْمُتَوَلِّينَ عَلَيْنَا بِالصَّلَاحِ فِي كُلِّ حِينٍ وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ آبَائِنَا وَإِخْوَتِنَا الَّذِينَ رَقَدُوا وَتَنَيَّحُوا فِي الإِيمَانِ بِالْمَسِيحِ مُنْذُ الْبَدْءِ، آبَائِنَا الْبَطَارِكَةِ وَآبَائِنَا الأَسَاقِفَةِ وَآبَائِنَا الْقَمَامِصَةِ وَآبَائِنَا الْقُسُوسِ وَإِخْوَتِنَا الشَّمَامِسَةِ وَآبَائِنَا الرُّهْبَانِ وَإِخْوَتِنَا الْعَلْمَانِيِّينَ، وَعَنِ الَّذِينَ رَقَدُوا مِنَ الْمَسِيحِيِّينَ لِكَيْ يُنَيِّحَ الرَّبُّ إِلَهُنَا نُفُوسَهُمْ أَجْمَعِينَ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ الْمُهْتَمِّينَ بِالصَّعَائِدِ وَالْقَرَابِينِ وَالْخَمْرِ وَالزَّيْتِ وَالْبُخُورِ وَالسُّتُورِ وَكُتُبِ الْقِرَاءَةِ وَكُلِّ أَوَانِي الْمَذْبَحِ، لِكَيْ يُعَوِّضَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا عَنْ أَتْعَابِهِمْ فِي أُورُشَلِيمَ السَّمَائِيَّةِ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ مُوعُوظِي شَعْبِنَا لِكَيْ يُبَارِكَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا وَيَفْتَحَ عُيُونَ قُلُوبِهِمْ وَيُثَبِّتَهُمْ فِي الإِيمَانِ الأُرْثُوذُكْسِيِّ إِلَى النَّفَسِ الأَخِيرِ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ هَذِهِ الْكَنِيسَةِ وَكُلِّ الْكَنَائِسِ وَكُلِّ أَدْيِرَةِ الشُّعُوبِ الأُرْثُوذُكْسِيَّةِ فِي الْبَرَارِي وَالشُّيُوخِ السُّكَّانِ فِيهَا وَعَنْ طُمَأْنِينَةِ كُلِّ الْعَالَمِ مَعًا لِكَيْ يَحْفَظَنَا الرَّبُّ إِلَهُنَا مِنْ كُلِّ سُوءٍ وَمِنْ كُلِّ شَرٍّ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ حَيَاةِ وَقِيَامِ أَبِينَا الْمُكَرَّمِ رَئِيسِ الأَسَاقِفَةِ الأَبِ الْبَطْرِيَرْكِ الأَنْبَا (. . . . . . ) وَشَرِيكِهِ فِي الْخِدْمَةِ الرَّسُولِيَّةِ الْبَطْرِيَرْكِ الأَنْطَاكِيِّ (. . . . . . )، لِكَيْ يَحْفَظَ الرَّبُّ لَنَا حَيَاتَهُمَا وَيُثَبِّتَهُمَا عَلَى كُرْسِيِّهِمَا سِنِينَ عَدِيدَةً وَأَزْمَنَةً سَالِمَةً هَادِئَةً مَدِيدَةً، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ آبَائِنَا الْمَطَارِنَةِ وَالأَسَاقِفَةِ الأُرْثُوذُكْسِيِّينَ فِي كُلِّ مَكَانٍ وَالْقَمَامِصَةِ وَالْقُسُوسِ وَالشَّمَامِسَةِ وَكُلِّ طُغْمَاتِ الْكَنِيسَةِ لِكَيْ يَحْفَظَهُمُ الْمَسِيحُ إِلَهُنَا وَيُقَوِّيَهُمْ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ اجْتِمَاعِنَا هَذَا وَكُلِّ اجْتِمَاعَاتِ الشُّعُوبِ الأُرْثُوذُكْسِيَّةِ لِكَيْ يُبَارِكَهَا الرَّبُّ إِلَهُنَا وَيُكَمِّلَهَا بِسَلَامٍ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ مُدَبِّرِي الْكَنِيسَةِ الْمُقَدَّسَةِ وَكُلِّ رُتَبِ الْكَهْنُوتِ لِكَيْ يُبَارِكَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا وَيُقَوِّيَهُمْ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ كُلِّ نَفْسٍ لَهَا تَعَبٌ فِي الْكَنِيسَةِ الْمُقَدَّسَةِ وَمَعَ الشَّعْبِ الأُرْثُوذُكْسِيِّ لِكَيْ يَصْنَعَ الرَّبُّ إِلَهُنَا مَعَهُمْ رَحْمَةً، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ الرُّؤَسَاءِ مُحِبِّي الْمَسِيحِ الَّذِينَ أَوْصَوْنَا أَنْ نَذْكُرَهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ لِكَيْ يُبَارِكَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا وَيَذْكُرَهُمْ بِالرَّحْمَةِ وَيُعْطِيَهُمُ النِّعْمَةَ أَمَامَ الرُّؤَسَاءِ الأَقْوِيَاءِ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ الْمَسَاكِينِ وَالْفَلَّاحِينَ وَالضُّعَفَاءِ وَكُلِّ نَفْسٍ مُتَضَايِقَةٍ بِأَيِّ نَوْعٍ لِكَيْ يَتَرَاءَفَ الرَّبُّ إِلَهُنَا عَلَيْهِمْ وَعَلَيْنَا، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ الْمُتَضَايِقِينَ الَّذِينَ فِي السُّجُونِ وَالْمَطَابِقِ وَالَّذِينَ فِي النَّفْيِ وَالسَّبْيِ وَالْمَرْبُوطِينَ مِنْ جِهَةِ رِبَاطَاتِ الشَّيَاطِينِ لِكَيْ يُعْتِقَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا مِنْ مَتَاعِبِهِمْ وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ كُلِّ النُّفُوسِ الْمُجْتَمِعَةِ مَعَنَا الْيَوْمَ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ يَطْلُبُونَ الرَّحْمَةَ لِنُفُوسِهِمْ لِكَيْ تُدْرِكَنَا مَرَاحِمُ الرَّبِّ إِلَهُنَا وَإِيَّاهُمْ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ الَّذِينَ أَوْصَوْنَا أَنْ نَذْكُرَهُمْ كُلَّ وَاحِدٍ بِاسْمِهِ لِكَيْ يَذْكُرَهُمُ الرَّبُّ إِلَهُنَا بِالصَّلَاحِ فِي كُلِّ حِينٍ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ صُعُودِ مِيَاهِ الأَنْهَارِ فِي هَذِهِ السَّنَةِ لِكَيْ يُبَارِكَهَا الْمَسِيحُ إِلَهُنَا وَيُصْعِدَهَا كَمِقْدَارِهَا، وَيَفْرَحَ وَجْهُ الأَرْضِ بِالنِّيلِ وَيَعُولَنَا نَحْنُ الْبَشَرَ، وَيُعْطِيَ النَّجَاةَ لِلإِنْسَانِ وَالْحَيَوَانِ، وَيَرْفَعَ عَنِ الْعَالَمِ الْمَوْتَ وَالْغَلَاءَ وَالْوَبَاءَ وَالْفَنَاءَ وَسَيْفَ الأَعْدَاءِ، وَيَجْعَلَ الْهُدُوءَ وَالسَّلَامَ وَالطُّمَأْنِينَةَ فِي الْكَنِيسَةِ الْمُقَدَّسَةِ وَيَرْفَعَ شَأْنَ الْمَسِيحِيِّينَ فِي كُلِّ مَكَانٍ وَفِي كُلِّ الْمَسْكُونَةِ إِلَى النَّفَسِ الأَخِيرِ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

+ صَلُّوا وَاطْلُبُوا عَنْ هَذِهِ الْبَصْخَةِ الْمُقَدَّسَةِ الَّتِي لِمُخَلِّصِنَا الصَّالِحِ لِكَيْ يُكَمِّلَهَا لَنَا بِسَلَامٍ وَيُرِيَنَا بَهْجَةَ قِيَامَتِهِ الْمُقَدَّسَةِ وَنَحْنُ جَمِيعًا سَالِمِينَ، وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

English

+ Pray that God may have mercy on us and have compassion upon us, and hear us and help us, and accept the petitions and prayers of His saints on our behalf for good at all times, and forgive us our sins.

+ Pray for the peace of the one, only, holy, catholic and apostolic Church, and the salvation of God among the peoples and tranquility in every place, and that He may forgive us our sins.

+ Pray for our fathers and our brethren who are sick with all kinds of diseases in this place and in every place, that the Lord our God may grant them and us health and healing, and forgive us our sins.

+ Pray for our fathers and our brethren who are traveling and those who intended to travel in every place, that the Lord may facilitate all their ways, whether by sea, rivers, springs, or well-trodden paths, and those who traveled by any means, that the Lord our God may guide them and return them to their dwellings in peace, and forgive us our sins.

+ Pray for the airs of heaven and the fruits of the earth, the trees and the vines, and every fruitful tree in the whole world, that Christ our God may bless them and complete them in peace, and forgive us our sins.

+ Pray that God may grant us mercy and compassion before the powerful rulers, and incline the hearts of those in authority over us to goodness at all times, and forgive us our sins.

+ Pray for our fathers and brethren who have fallen asleep and reposed in the faith of Christ since the beginning, our fathers the patriarchs, our fathers the bishops, our fathers the hegumen, our fathers the priests, our brethren the deacons, our fathers the monks, and our brethren the laity, and for the Christians who have fallen asleep, that the Lord our God may repose all their souls, and forgive us our sins.

+ Pray for those who care for the offerings, sacrifices, wine, oil, incense, veils, reading books, and all the altar vessels, that the Lord our God may compensate them for their labors in the heavenly Jerusalem, and forgive us our sins.

+ Pray for the catechumens of our people, that the Lord our God may bless them, open the eyes of their hearts, and establish them in the Orthodox faith until the last breath, and forgive us our sins.

+ Pray for this church and all churches, and all the monasteries of the Orthodox peoples in the wilderness, and the elders dwelling therein, and for the tranquility of all the world together, that the Lord our God may preserve us from every evil and every harm, and forgive us our sins.

+ Pray for the life and standing of our honored father, the High Priest, Pope Abba (……) and his partner in the apostolic service, the Patriarch of Antioch (……), that the Lord may preserve their lives for us and establish them on their thrones for many years and safe, quiet, long times, and forgive us our sins.

+ Pray for our fathers the Orthodox metropolitans and bishops in every place, the hegumen, priests, deacons, and all the orders of the church, that Christ our God may preserve them and strengthen them, and forgive us our sins.

+ Pray for this our meeting and all meetings of the Orthodox peoples, that the Lord our God may bless them and complete them in peace, and forgive us our sins.

+ Pray for the leaders of the holy church and all the ranks of the priesthood, that the Lord our God may bless them and strengthen them, and forgive us our sins.

+ Pray for every soul that toils in the holy church and with the Orthodox people, that the Lord our God may deal with them in mercy, and forgive us our sins.

+ Pray for the Christ-loving rulers who asked us to remember them by their names, that the Lord our God may bless them, remember them in mercy, and grant them grace before the powerful rulers, and forgive us our sins.

+ Pray for the poor, the farmers, the weak, and every soul in distress of any kind, that the Lord our God may have compassion upon them and upon us, and forgive us our sins.

+ Pray for the distressed who are in prisons, dungeons, and those in exile and captivity, and those bound by the bonds of demons, that the Lord our God may deliver them from their troubles, and forgive us our sins.

+ Pray for all the souls gathered with us today in this place, seeking mercy for their souls, that the mercies of the Lord our God may reach us and them, and forgive us our sins.

+ Pray for those who asked us to remember them, each one by name, that the Lord our God may remember them for good at all times, and forgive us our sins.

+ Pray for the rising of the waters of the rivers in this year, that Christ our God may bless them and raise them to their measure, and the face of the earth may rejoice in the Nile, and He may sustain us humans, grant safety to man and animal, remove death, high prices, plague, destruction, and the sword of enemies from the world, and bring calm, peace, and tranquility in the holy church, and elevate the status of Christians everywhere and in all the world until the last breath, and forgive us our sins.

+ Pray for this holy Pascha of our Good Savior, that He may complete it for us in peace and show us the joy of His holy resurrection while we are all safe, and forgive us our sins.

Deutsch

+ Betet, dass Gott sich unser erbarmt und Mitleid mit uns hat, uns erhört und uns hilft, und die Bitten und Gebete Seiner Heiligen für uns zum Guten zu jeder Zeit annimmt, und uns unsere Sünden vergibt.

+ Betet für den Frieden der einen, einzigen, heiligen, katholischen und apostolischen Kirche, und das Heil Gottes unter den Völkern und die Ruhe an jedem Ort, und dass Er uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für unsere Väter und unsere Brüder, die an allen Arten von Krankheiten an diesem Ort und an jedem Ort leiden, dass der Herr, unser Gott, ihnen und uns Gesundheit und Heilung schenke, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für unsere Väter und unsere Brüder, die auf Reisen sind und jene, die beabsichtigen zu reisen an jedem Ort, dass der Herr all ihre Wege ebne, ob auf den Meeren, Flüssen, Quellen oder den betretenen Pfaden, und jene, die ihre Reise mit jeglichem Mittel antraten, dass der Herr, unser Gott, sie leite und sie in Frieden zu ihren Wohnstätten zurückführe, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Lüfte des Himmels und die Früchte der Erde, die Bäume und die Weinstöcke, und jeden fruchtbringenden Baum auf der ganzen Welt, dass Christus, unser Gott, sie segne und sie in Frieden vollende, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet, damit Gott uns Barmherzigkeit und Mitleid vor den mächtigen Herrschern schenke, und die Herzen derer, die über uns gesetzt sind, zu jeder Zeit zum Guten neige, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für unsere Väter und Brüder, die im Glauben an Christus seit Anbeginn entschlummert und zur Ruhe gegangen sind, unsere Väter die Patriarchen, unsere Väter die Bischöfe, unsere Väter die Hegumenen, unsere Väter die Priester, unsere Brüder die Diakone, unsere Väter die Mönche und unsere Laienbrüder, und für die Christen, die entschlummert sind, dass der Herr, unser Gott, all ihre Seelen zur Ruhe führe, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für jene, die sich um die Opfergaben, Wein, Öl, Weihrauch, Vorhänge, Lesebücher und alle Altargefäße kümmern, dass der Herr, unser Gott, sie für ihre Mühen im himmlischen Jerusalem entschädige, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Katechumenen unseres Volkes, dass der Herr, unser Gott, sie segne, die Augen ihrer Herzen öffne und sie im orthodoxen Glauben bis zum letzten Atemzug festige, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für diese Kirche und alle Kirchen, und alle Klöster der orthodoxen Völker in den Wüsten und die dort lebenden Ältesten, und für die Ruhe der ganzen Welt zusammen, dass der Herr, unser Gott, uns vor allem Übel und allem Bösen bewahre, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für das Leben und Bestehen unseres verehrten Vaters, des Hohenpriesters, des Papst-Patriarchen Abba (……) und seines Partners im apostolischen Dienst, des Patriarchen von Antiochien (……), dass der Herr uns ihr Leben bewahre und sie auf ihren Thronen für viele Jahre und sichere, ruhige, lange Zeiten festige, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für unsere Väter, die orthodoxen Metropoliten und Bischöfe an jedem Ort, die Hegumenen, Priester, Diakone und alle Ordnungen der Kirche, dass Christus, unser Gott, sie bewahre und sie stärke, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für diese unsere Versammlung und alle Versammlungen der orthodoxen Völker, dass der Herr, unser Gott, sie segne und sie in Frieden vollende, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Leiter der heiligen Kirche und alle Ränge des Priestertums, dass der Herr, unser Gott, sie segne und sie stärke, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für jede Seele, die in der heiligen Kirche und mit dem orthodoxen Volk Mühe hat, dass der Herr, unser Gott, ihnen Barmherzigkeit erweise, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Christus liebenden Herrscher, die uns gebeten haben, sie bei ihren Namen zu nennen, dass der Herr, unser Gott, sie segne, ihrer in Barmherzigkeit gedenke und ihnen Gnade vor den mächtigen Herrschern schenke, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Armen, die Bauern, die Schwachen und jede Seele, die in irgendeiner Weise bedrängt ist, dass der Herr, unser Gott, Mitleid mit ihnen und mit uns habe, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für die Bedrängten, die in Gefängnissen und Kerkern sind, und jene, die im Exil und in der Gefangenschaft sind, und die von den Fesseln der Dämonen Gebundenen, dass der Herr, unser Gott, sie von ihren Nöten befreie, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für alle Seelen, die heute an diesem Ort mit uns versammelt sind und Barmherzigkeit für ihre Seelen suchen, dass uns und sie das Erbarmen des Herrn, unseres Gottes, erreiche, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für jene, die uns gebeten haben, ihrer zu gedenken, jeden Einzelnen bei seinem Namen, dass der Herr, unser Gott, ihrer zum Guten zu jeder Zeit gedenke, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für das Steigen der Wasser der Flüsse in diesem Jahr, dass Christus, unser Gott, sie segne und sie nach ihrem Maße steigen lasse, und das Angesicht der Erde sich über den Nil freue, und Er uns Menschen versorge, Mensch und Tier Rettung gewähre, den Tod, hohe Preise, Pest, Vernichtung und das Schwert der Feinde von der Welt nehme, und Ruhe, Frieden und Stille in der heiligen Kirche bewirke, und den Stand der Christen überall und in der ganzen Welt bis zum letzten Atemzug erhöhe, und uns unsere Sünden vergebe.

+ Betet für diese heilige Pascha unseres guten Erlösers, dass Er sie für uns in Frieden vollende und uns die Freude Seiner heiligen Auferstehung zeige, während wir alle sicher sind, und uns unsere Sünden vergebe.

مصادر اللحن
جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

يحتوي هذا التسجيل علي:
طلبة الصباح عربي لمثلث الرحمات قداسة البابا شنودة الثالث مع معهد الدراسات القبطية
طلبة الصباح
المصدر: البابا شنودة الثالث
اضغط هنا لتحميل اللحن
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
يحتوي هذا التسجيل علي:

طلبة الصباح للمتنيح القمص بولا نبيل، عربي.

طلبة الصباح
أبينا المتنيح القمص بولا نبيل
اضغط هنا لتحميل اللحن
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email

رأيك يهمنا ! ❤

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

أضغط علي السهم الصغير في طرف الشاشة

لمتابعة المناسبة الكنسية الحالية وآية اليوم.