| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲓ-ⲱϣ | أنا قد – أردت | ||
| ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲥ̀ⲙⲏⲓ | لِـ – أنا – أرفع صوت (أن أرفع صوتي) | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀ϣⲱⲓ | إلى – فوق | ||
| ϩⲁⲣⲟ-ⲕ | عند – ـك | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (يا إلهي) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏ-ⲓ | لِـ – ـي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | ـ – (أداة تنكير) – شفاء | ||
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ | βοηθέω | أعن | |
| ⲉ̀-ⲧⲁ-ⲙⲉⲧ-ϫⲱⲃ | إلى – ـي – صفة – ضعف (ضعفي) | ||
| ⲱ̀-Ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲛⲟϩⲉⲙ | يا – الـ – الذي – ينقذ (المنقذ) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲉⲕ-ⲉ̀-ⲓⲱⲓ | أنت – سوف – تغسل | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ϭⲱϧⲉⲙ | ـ – ـنا – أدناس (أدناسنا) | ||
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | γε | حقًا | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲁⲩ-ⲧⲁⲙⲟⲛ | هم قد – أخبروا | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲛⲉⲛ-ϣⲟⲣⲡ | ـ – بواسطة – ـنا – أوائل | ||
| ⲛ̀-ⲓⲟϯ | من – آباء (آباؤنا الأولون) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ϣⲁϣⲛⲓ | هم قد – وصلوا | ||
| ⲉ̀-ⲡⲓ-ⲥⲱϯ | إلى – الـ – شفاء | ||
| ✠ | |||
| Ⲇⲁⲩⲓⲇ | داود | ||
| ⲫⲁ-Ⲓⲉⲥⲥⲉ | ابن – يسى | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـه – صفة – ملك (مملكته) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ϭⲣⲟ | ـ – الـ – قوة | ||
| ✠ | |||
| Ⲉ̀ⲩⲁ | حواء | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲁ̀ⲇⲁⲙ | آدم | ||
| ⲁ̀-ⲡⲓ-ϩⲟϥ | قد – الـ – حية | ||
| ⲉⲣ-ϩⲁⲗ | عمل – خداع | ||
| ⲙ̀-ⲙⲱ-ⲟⲩ | ـ – ـها – ـهم (خدعتهما) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ϣⲉⲛ-ϩⲏⲧ | أعطى – قلب (ترأف) | ||
| ϧⲁⲣⲱ-ⲟⲩ | عند – ـهما (عليهما) | ||
| ✠ | |||
| Ⲍⲉ | δή | حقًا | |
| ⲟⲛⲧⲱⲥ | ὄντως | حقًا | |
| Ⲉ̀ⲛⲭⲱ | أخنوخ | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | هو قد – عمل – نور (أضاء) | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲡⲉϥ-ⲛⲟⲩⲥ | ـ – بواسطة – ـه – عقل (عقله) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲟⲗ-ϥ | هم قد – حملوا – ـه | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ | οὐρανός | إلى – سماء | |
| ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲗⲓⲁⲥ | إيليا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | ـه – صلاة (صلاته) | ||
| ⲁϥ-ⲧⲱⲃϩ | هو قد – طلب | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲙ̀-ⲡⲉϥ-ⲭⲁ | ـ – ـه – ترك (لم يترك) | ||
| ⲟⲩ-ⲙⲟⲩⲛϩⲱⲟⲩ | (أداة تنكير) – زرع | ||
| ⲉ̀-ⲓ̀ | لِـ – يأتي (أن يأتي) | ||
| ✠ | |||
| Ⲑⲩⲥⲓⲁ | θυσία | ذبيحة | |
| ⲛ̀-Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ | من – إبراهيم | ||
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ϣⲟⲡ-ⲥ | قبل – ـها | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ | إلى – ـه | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲫϯ | قد – الله | ||
| ϫⲱⲓⲗⲓ | تجلى | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ | إلى – ـه | ||
| ✠ | |||
| Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ | إسحق | ||
| ⲡⲓ-ⲙⲉⲛ-ⲣⲓⲧ | الـ – محبوب – محب (الحبيب) | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲛ-ϥ | هم قد – أخذوا – ـه | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ϧⲟⲗϧⲉⲗ | إلى – الـ – محرقة | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲟⲩϫⲁⲓ | هو قد – نجا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲑⲉⲗⲏⲗ | θέλημα | (أداة تنكير) – مشيئة | |
| ✠ | |||
| Ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲡⲁⲗⲓⲛ | πάλιν | أيضًا | |
| Ⲓⲁⲕⲱⲃ | يعقوب | ||
| ⲛⲉϥ-ⲃⲁⲗ | ـه – أعين (عيناه) | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲭⲁⲕⲓ | هما قد – عملتا – ظلمة (أظلمتا) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲛⲁⲩ | هو قد – رأى | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲙⲟⲩⲕⲓ | إلى – الـ – سلم | ||
| ✠ | |||
| Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ | λοιπόν | إذًا | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| Ⲓⲱⲥⲏϥ | يوسف | ||
| ⲁⲩ-ⲧⲏⲓ-ϥ | هم قد – باعوا – ـه | ||
| ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ⲣⲱⲙⲓ | لِـ – بعض – بشر | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲣⲟ | هو قد – عمل – ملك (صار ملكًا) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ-Ⲭⲏⲙⲓ | على – مصر | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲱⲩ̀ⲥⲏⲥ | موسى | ||
| ⲡⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲩⲥ | προφήτης | الـ – نبي | |
| ⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | هو قد – تكلم | ||
| ⲛⲉⲙ-Ⲫϯ | مع – الله | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡ̀ⲗⲁⲝ | πλάξ | ـ – الـ – لوح | |
| ⲥ̀ⲛⲟⲩϯ | اثنتين (اللوحين) | ||
| ✠ | |||
| Ⲛⲱⲉ̀ | نوح | ||
| ⲡⲓ-ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ | δίκαιος | الـ – بار | |
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ⲕⲁⲧⲁⲕⲗⲩⲥⲙⲟⲥ | κατακλυσμός | الـ – طوفان | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ⲣⲓ | هو قد – عمل | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲕⲓⲃⲱⲧⲟⲥ | κιβωτός | ـ – الـ – فلك | |
| ✠ | |||
| Ⲝⲁⲡⲓⲛⲁ | ἐξάπινα | فجأة | |
| ⲛⲓ-ⲣⲱⲙⲓ | الـ – بشر | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-Ⲛⲓⲛⲉⲩⲏ̀ | الذي لِـ – الـ – نينوى | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ⲥⲱⲧⲉⲙ | استمع | ||
| ⲉ̀-ⲧⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | إلى – ـهم – صوت (صوتهم) | ||
| ✠ | |||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| Ⲗⲱⲧ | لوط | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | الـ – نار | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲓⲧⲉⲛ | خارجًا – بواسطة | ||
| ⲛⲉϥ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ | ـه – أعمال (أعماله) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲟⲩϫⲁⲓ | هو قد – نجا | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲛⲉϥ-ϣⲉⲣⲓ | ـه – بنات (بناته) | ||
| ✠ | |||
| Ⲡⲁⲓ-ⲣⲏϯ | هذا – طريقة (بهذه الطريقة) | ||
| Ⲓⲱⲛⲁ | يونان | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲑ̀ⲛⲉϫⲓ | بطن | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲏⲧⲟⲥ | κῆτος | من – الـ – حوت | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا | ||
| ⲕⲁⲗⲱⲥ | καλῶς | حسنًا | |
| ✠ | |||
| Ⲣⲱⲟⲩ | أفواه | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲙⲟⲩⲓ̀ | من – الـ – أسود | ||
| ⲙ̀-ⲡⲟⲩ-ϣ̀ϧⲱⲛⲧ | ـ – هم – أقفلوا (لم تغلق) | ||
| ⲉ̀-Ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ | على – دانيال | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ϭⲛⲉ-ϫⲱ-ⲟⲩ | هم قد – وجدوا – قوة – ـهم (شبعوا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | ـه – صلاة (صلاته) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲁⲙⲟⲩⲏⲗ | صموئيل | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲑⲱϩⲥ | الـ – الذي – يمسح | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲛⲓ-ⲟⲩⲣⲱⲟⲩ | الذي لِـ – الـ – الـ – ملوك | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲁⲓⲁⲓ | هي قد – كثرت | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲛⲉϥ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ | ـ – بواسطة – ـه – أيام (أيامه) | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲟⲧⲉ | τότε | حينئذ | |
| ⲡⲓ-ϣⲟⲙⲧ | الـ – ثلاثة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲗⲟⲩ | من – فتية | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲑ̀ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ | الذي لِـ – الـ – بابل | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲱ̀ϣⲉⲙ | هم قد – أطفأوا | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | ـ – الـ – نار | ||
| ✠ | |||
| Ⲩⲥ | أيضًا | ||
| ⲛⲁ-ϭⲟⲓⲥ | ـي – أسياد (أسيادي) | ||
| ⲛ̀-ⲓⲟϯ | من – آباء | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ | ἀπόστολος | من – رسل | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲧⲁⲥⲑⲟ | هم قد – علموا | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲑⲛⲟⲥ | ἔθνος | ـ – الـ – أمم | |
| ✠ | |||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲛⲓ-ⲛⲟⲩϯ | الذي لِـ – الـ – الـ – آلهة (إله الآلهة) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲕ̀ⲣⲓⲧⲏⲥ | κριτής | الـ – قاضي | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲧⲁϫⲣⲟ | هو قد – قوى | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲁⲑⲗⲏⲧⲏⲥ | ἀθλητής | ـ – الـ – مجاهدين | |
| ✠ | |||
| Ⲭ̀ⲃⲟⲃ | برودة (راحة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲙ̀ⲧⲟⲛ | (أداة تنكير) – راحة | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲁ̀ⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ | ἀνάπαυσις | (أداة تنكير) – نياح | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲛⲁ-ϣⲱⲡⲓ | سوف – تكون | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϯ-ⲕ̀ⲣⲓⲥⲓⲥ | κρίσις | الـ – دينونة | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | المخلص | |
| ⲁϥ-ⲧ̀ⲥⲁⲃⲟⲛ | هو قد – علم | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ | εὐαγγέλιον | ـه – إنجيل (إنجيله) | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲛ̀-ⲧⲉⲛ-ϩⲓⲟⲩⲓ̀ | لِـ – نحن – نرفع (نطرد) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲇⲉⲙⲱⲛ | δαίμων | ـ – الـ – شياطين | |
| ✠ | |||
| Ⲱ̀-Ⲡⲓ-ϣⲁⲛⲁ-ϩ̀ⲑⲏ-ϥ | يا – الـ – الذي – ينتبه – ـه (المنتبه) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ | على | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – الذين – يعملون – خطيئة (الخطاة) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲭⲱ | اترك | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا (اغفر) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲛⲟⲃⲓ | ـ – ـنا – خطايا (خطايانا) | ||
+ بِصَوْتِي صَرَخْتُ: إِلَيْكَ يَا إِلَهِي: فَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: أَعْطِنِي خَلَاصًا.
+ أَعِنْ ضَعْفِي: أَيُّهَا الْمُخَلِّصُ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: اغْسِلْ أَقْذَارَنَا.
+ لِأَنَّ آبَاءَنَا الأَوَّلِينَ: أَعْلَمُونَا أَنَّهُ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: قَدْ فَازُوا بِالْخَلَاصِ.
+ دَاوُدُ ابْنُ يَسَّى: فِي مُلْكِهِ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: نَالَ الْغَلَبَةَ.
+ حَوَّاءُ وَآدَمُ: أَغْوَتْهُمَا الْحَيَّةُ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: تَحَنَّنَ الرَّبُّ عَلَيْهِمْ.
+ حَقًّا اسْتَنَارَ: عَقْلُ أَخْنُوخَ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: رُفِعَ إِلَى السَّمَاءِ.
+ إِيلِيَّا فِي صَلَاتِهِ: طَلَبَ فَأَخَذَ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: لَمْ يَدَعْ مَطَرًا يَأْتِي.
+ ذَبِيحَةَ إِبْرَاهِيمَ: قَبِلَهَا الرَّبُّ إِلَيْهِ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: قَدْ ضَافَ اَللهُ إِلَيْهِ.
+ إِسْحَاقُ الْحَبِيبُ: قُدِّمَ إِلَى الذَّبْحِ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: خَلَصَ بِتَهْلِيلٍ.
+ وَيَعْقُوبُ أَيْضًا: أَظْلَمَتْ عَيْنَاهُ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: نَظَرَ السُّلَّمَ.
+ وَيُوسُفُ أَيْضًا: بِيعَ لِأُنَاسٍ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: صَارَ مَلِكًا عَلَى مِصْرَ.
+ مُوسَى النَّبِيُّ: تَكَلَّمَ مَعَ اَللهِ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: أَخَذَ اللَّوْحَيْنِ.
+ نُوحٌ الصِّدِّيقُ: قَبْلَ الطُّوفَانِ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: صَنَعَ الْفُلْكَ.
+ رِجَالُ نِينَوَى: بَغْتَةً: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: سَمِعَ الرَّبُّ صَوْتَهُمْ.
+ نَجَا لُوطٌ مِنَ النَّارِ: بِأَعْمَالِهِ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: خَلَصَ مَعَ ابْنَتَيْهِ.
+ يُونَانُ النَّبِيُّ: فِي بَطْنِ الْحُوتِ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: خَرَجَ سَالِمًا حَسَنًا.
+ أَفْوَاهُ الأُسُودِ: لَمْ تَقْتَرِبْ مِنْ دَانِيآلَ: وَمِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: خَضَعَتْ بِصَلَاتِهِ.
+ صَمُوئِيلُ: مَاسِحُ الْمُلُوكِ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: طَالَتْ أَيَّامُهُ.
+ وَالثَّلَاثَةُ فِتْيَةٍ: فِي بَابِلَ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: أَطْفَأُوا النَّارَ.
+ هَا سَادَتِي: الآبَاءُ الرُّسُلُ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: رَدُّوا الأُمَمَ.
+ إِلَهُ الآلِهَةِ: يَسُوعُ الدَّيَّانُ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: ثَبَّتَ الْمُجَاهِدِينَ.
+ بُرُودَةٌ وَرَاحَةٌ: وَنِيَاحٌ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: تَكُونُ فِي الدَّيْنُونَةِ.
+ عَلَّمَنَا الْمُخَلِّصُ: فِي إِنْجِيلِهِ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: نُخْرِجُ الشَّيَاطِينَ.
+ أَيُّهَا الْمُتَحَنِّنُ: عَلَى الْخُطَاةِ: مِنْ أَجْلِ الصَّوْمِ: اغْفِرْ لَنَا خَطَايَانَا.
+ Ⲁⲓⲱϣ ⲛ̀ⲧⲁⲥ̀ⲙⲏⲓ: ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ϩⲁⲣⲟⲕ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲙⲟⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲱϯ.
+ Ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ ⲉ̀ⲧⲁⲙⲉⲧϫⲱⲃ: ⲱ̀ Ⲡⲓⲣⲉϥⲛⲟϩⲉⲙ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲉⲕⲉ̀ⲓⲱⲓ ⲛ̀ⲛⲉⲛϭⲱϧⲉⲙ.
+ Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲩⲧⲁⲙⲟⲛ: ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉⲛϣⲟⲣⲡ ⲛ̀ⲓⲟϯ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩϣⲁϣⲛⲓ ⲉ̀ⲡⲓⲥⲱϯ.
+ Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲫⲁ Ⲓⲉⲥⲥⲉ: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲫⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥϭⲓ ⲙ̀ⲡⲓϭⲣⲟ.
+ Ⲉ̀ⲩⲁ ⲛⲉⲙ Ⲁ̀ⲇⲁⲙ: ⲁ̀ ⲡⲓϩⲟϥ ⲉⲣϩⲁⲗ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁ̀ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁⲣⲱⲟⲩ.
+ Ⲍⲉ ⲟⲛⲧⲱⲥ Ⲉ̀ⲛⲭⲱ: ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲟⲩⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩⲟⲗϥ ⲉ̀ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲏ̀ⲗⲓⲁⲥ ϧⲉⲛ ⲡⲉϥϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁϥⲧⲱⲃϩ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϭⲓ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲙ̀ⲡⲉϥⲭⲁ ⲟⲩⲙⲟⲩⲛϩⲱⲟⲩ ⲉ̀ⲓ̀.
+ Ⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛ̀Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ: ⲁ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ϣⲟⲡⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁ̀Ⲫϯ ϫⲱⲓⲗⲓ ⲉ̀ⲣⲟϥ.
+ Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ ⲡⲓⲙⲉⲛⲣⲓⲧ: ⲁⲩⲉⲛϥ ⲉ̀ⲡ̀ϧⲟⲗϧⲉⲗ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲟⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲑⲉⲗⲏⲗ.
+ Ⲕⲉ ⲡⲁⲗⲓⲛ Ⲓⲁⲕⲱⲃ: ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲁⲩⲉⲣⲭⲁⲕⲓ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉ̀ϯⲙⲟⲩⲕⲓ.
+ Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲅⲁⲣ Ⲓⲱⲥⲏϥ: ⲁⲩⲧⲏⲓϥ ⲛ̀ϩⲁⲛⲣⲱⲙⲓ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲣⲟ ⲉ̀ϫⲉⲛ Ⲭⲏⲙⲓ.
+ Ⲙⲱⲩ̀ⲥⲏⲥ ⲡⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲩⲥ: ⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙ Ⲫϯ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥϭⲓ ⲛ̀ϯⲡ̀ⲗⲁⲝ ⲥ̀ⲛⲟⲩϯ.
+ Ⲛⲱⲉ̀ ⲡⲓⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: ϧⲁ ⲡⲓⲕⲁⲧⲁⲕⲗⲩⲥⲙⲟⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲓ̀ⲣⲓ ⲛ̀ϯⲕⲓⲃⲱⲧⲟⲥ.
+ Ⲝⲁⲡⲓⲛⲁ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ Ⲛⲓⲛⲉⲩⲏ̀: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲧⲟⲩⲥ̀ⲙⲏ.
+ Ⲟⲩⲟϩ Ⲗⲱⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲭ̀ⲣⲱⲙ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲉϥϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲟⲩϫⲁⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥϣⲉⲣⲓ.
+ Ⲡⲁⲓⲣⲏϯ Ⲓⲱⲛⲁ: ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲛⲉϫⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲏⲧⲟⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲓ̀ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲕⲁⲗⲱⲥ.
+ Ⲣⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲙⲟⲩⲓ̀: ⲙ̀ⲡⲟⲩϣ̀ϧⲱⲛⲧ ⲉ̀Ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩϭⲛⲉϫⲱⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲡⲉϥϣ̀ⲗⲏⲗ.
+ Ⲥⲁⲙⲟⲩⲏⲗ ⲡⲓⲣⲉϥⲑⲱϩⲥ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲟⲩⲣⲱⲟⲩ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩⲁⲓⲁⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉϥⲉ̀ϩⲟⲟⲩ.
+ Ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲓϣⲟⲙⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲩ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲑ̀ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩⲱ̀ϣⲉⲙ ⲙ̀ⲡⲓⲭ̀ⲣⲱⲙ.
+ Ⲩⲥ ⲛⲁϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲓⲟϯ: ⲛ̀ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁⲩⲧⲁⲥⲑⲟ ⲛ̀ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ.
+ Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲛⲟⲩϯ: Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲕ̀ⲣⲓⲧⲏⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲁϥⲧⲁϫⲣⲟ ⲛ̀ⲛⲓⲁⲑⲗⲏⲧⲏⲥ.
+ Ⲭ̀ⲃⲟⲃ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲙ̀ⲧⲟⲛ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲁ̀ⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲛⲁϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ϯⲕ̀ⲣⲓⲥⲓⲥ.
+ Ⲯⲱⲧⲏⲣ ⲁϥⲧ̀ⲥⲁⲃⲟⲛ: ϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉⲛϩⲓⲟⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲛⲓⲇⲉⲙⲱⲛ.
+ Ⲱ̀ Ⲡⲓϣⲁⲛⲁϩ̀ⲑⲏϥ: ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲛⲓⲣⲉϥⲉⲣⲛⲟⲃⲓ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ: ⲭⲱ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ.
+ آى أوش إنتا إسمى: إى إبشوى هاروك بانوتي: اثفى تى نيستيا: موي ني إن أووسوتى.
+ فؤيثين إيتا ميتجوب: اوبي ريف نوهيم: اثفى تى نيستيا: إك إى أوى إننين تشوخيم.
+ جى غار أفتامون: إنجى نين شورب إن يوتي: اثفى تى نيستيا: أفشاشنى إى بي سوتى.
+ دافيد فا يسى: خين تيف ميتؤرو: اثفى تى نيستيا: افتشي إم بي تشرو.
+ ايفا نيم آدام: آبى هوف إفهال إممؤوو: اثفى تى نيستيا: آإبتشويس شينهيت خارون.
+ ذى أوندوس إينوخ: آفئير أوأوينى انجى بيف نوس: اثفى تى نيستيا: آف أولف إى أورانوس.
+ إيلياس خين بيف إشليل: آفطوبه أووه آفتشي: اثفى تى نيستيا: امبيف كا أومون هوأوو إى إي.
+ ثيسيا إن أبرآم: آ إبتشويس شوبس ايروف: اثفى تى نيستيا: آ افنوتى جويلى ايروف.
+ إسآك بى ميزيت: آفئنف إى إب خول خيل: اثفى تى نيستيا: آف أوجاى خين أو ثيليل.
+ كى بالين ياكوب: نيف فال آف اير كاكى: اثفى تى نيستيا: أفناف إيتي موكي.
+ ليبون غار يوسيف: آفتيف إنهان رومي: اثفى تى نيستيا: آفئير أورو ايجين كيمى.
+ مويسيس بى بروفيتيس: أفساجى نيم افنوتى: اثفى تى نيستيا: آفتشى إنتي بلاكس اسنوتى.
+ نو إى بى ذيكيئوس: خا بى كاطا كليزموس: اثفى تى نيستيا: آفئيري انتى كيفوتوس.
+ كسابينا ني رومي: انتى نين ايف إي: اثفى تى نيستيا: آ بين تشويس سوتيم إيتو إسمى.
+ أووه لوت خين بى اكروم: ايفول هيتين نيف اهفئوى: اثفى تى نيستيا: آف أوجاى نيم نيف شيرى.
+ باي ريتي يونا: خين اثنيجي امبي كيتوس: اثفى تى نيستيا: آفئى ايفول كالوس.
+ روؤ إنى موئي إمبو اشخونت: إى دانئيل: اثفى تى نيستيا: آف تشنيجوأو خين بيف اشليل.
+ صاموئيل بى ريف ثوهس: انتى ني أوروؤ: اثفى تى نيستيا: آف آى آى انجى نيف ايهؤو.
+ توتى بي شومت إن آلو: انتى اثفا فيلون: اثفى تى نيستيا: آف أوشيم إمبى إكروم.
+ ايوس ناتشويس انيوتى: إن آبوستولوس: اثفى تى نيستيا: آف تاستو إنني إثنوس.
+ إفنوتى انتى نينوتى: إيسوس بي كريتيس: اثفى تى نيستيا: أفتاجرو إنني آثليتيس.
+ إكفوف نيم أو امتون: نيم أو آنابفسيس: اثفى تى نيستيا: ناشوبى خين تى إكريسيس.
+ ابسوتير آف اتسافون: خين بيف آنجيليون: اثفى تى نيستيا: انتين هيؤي إنني ذيمون.
+ أو بي شانا إهثيف: ايجين ني ريف إرنوفي: اثفى تى نيستيا: كونان ايفول إن نين نوفى.
+ With my voice I cried: to You O my God: so for the sake of fasting: grant me salvation.
+ Help my weakness: O Savior: for the sake of fasting: wash away our filth.
+ For our first fathers: taught us that: for the sake of fasting: they won salvation.
+ David the son of Jesse: in his kingdom: and for the sake of fasting: gained the victory.
+ Eve and Adam: the serpent beguiled them: and for the sake of fasting: the Lord had compassion on them.
+ Truly enlightened: was the mind of Enoch: and for the sake of fasting: he was raised to heaven.
+ Elijah in his prayer: asked and received: and for the sake of fasting: did not let rain come.
+ The sacrifice of Abraham: the Lord accepted to Himself: and for the sake of fasting: God was his guest.
+ Isaac the beloved: was offered for slaughter: and for the sake of fasting: was saved with exultation.
+ And Jacob also: his eyes grew dim: and for the sake of fasting: he saw the ladder.
+ And Joseph also: was sold to men: and for the sake of fasting: became king over Egypt.
+ Moses the prophet: spoke with God: and for the sake of fasting: received the two tablets.
+ Noah the righteous: before the flood: for the sake of fasting: built the ark.
+ The men of Nineveh: suddenly: for the sake of fasting: the Lord heard their voice.
+ Lot was saved from the fire: by his deeds: and for the sake of fasting: was saved with his two daughters.
+ Jonah the prophet: in the belly of the whale: for the sake of fasting: came out safe and well.
+ The mouths of the lions: did not approach Daniel: and for the sake of fasting: submitted by his prayer.
+ Samuel: the anointer of kings: for the sake of fasting: his days were prolonged.
+ And the three young men: in Babylon: for the sake of fasting: quenched the fire.
+ Behold my lords: the father apostles: for the sake of fasting: brought back the nations.
+ God of gods: Jesus the Judge: for the sake of fasting: established the strivers.
+ Coolness and rest: and repose: for the sake of fasting: shall be in the judgment.
+ The Savior taught us: in His Gospel: for the sake of fasting: we cast out demons.
+ O You who are compassionate: to the sinners: for the sake of fasting: forgive us our sins.
+ Mit meiner Stimme schrie ich: zu Dir o mein Gott: so um des Fastens willen: gewähre mir das Heil.
+ Hilf meiner Schwachheit: o Erlöser: um des Fastens willen: wasche unseren Schmutz ab.
+ Denn unsere ersten Väter: lehrten uns dass: um des Fastens willen: sie das Heil erlangten.
+ David der Sohn Isais: in seinem Königreich: und um des Fastens willen: errang er den Sieg.
+ Eva und Adam: die Schlange verführte sie: und um des Fastens willen: erbarmte sich der Herr ihrer.
+ Wahrlich erleuchtet: war der Verstand Henochs: und um des Fastens willen: wurde er in den Himmel erhoben.
+ Elia in seinem Gebet: bat und empfing: und um des Fastens willen: ließ er keinen Regen kommen.
+ Das Opfer Abrahams: nahm der Herr bei sich an: und um des Fastens willen: war Gott bei ihm zu Gast.
+ Isaak der Geliebte: wurde zur Schlachtung dargebracht: und um des Fastens willen: wurde er mit Jubel gerettet.
+ Und Jakob auch: seine Augen wurden trübe: und um des Fastens willen: sah er die Leiter.
+ Und Josef auch: wurde an Menschen verkauft: und um des Fastens willen: wurde er König über Ägypten.
+ Mose der Prophet: sprach mit Gott: und um des Fastens willen: empfing er die zwei Tafeln.
+ Noah der Gerechte: vor der Sintflut: um des Fastens willen: baute er die Arche.
+ Die Männer von Ninive: plötzlich: um des Fastens willen: hörte der Herr ihre Stimme.
+ Lot wurde vor dem Feuer gerettet: durch seine Taten: und um des Fastens willen: wurde er mit seinen zwei Töchtern gerettet.
+ Jona der Prophet: im Bauch des Wals: um des Fastens willen: kam heil und gesund heraus.
+ Die Mäuler der Löwen: näherten sich Daniel nicht: und um des Fastens willen: unterwarfen sie sich durch sein Gebet.
+ Samuel: der Salber der Könige: um des Fastens willen: wurden seine Tage verlängert.
+ Und die drei Jünglinge: in Babylon: um des Fastens willen: löschten sie das Feuer.
+ Siehe meine Herren: die Väter Apostel: um des Fastens willen: brachten sie die Völker zurück.
+ Gott der Götter: Jesus der Richter: um des Fastens willen: stärkte er die Kämpfenden.
+ Kühle und Ruhe: und Erholung: um des Fastens willen: werden im Gericht sein.
+ Der Erlöser lehrte uns: in Seinem Evangelium: um des Fastens willen: treiben wir Dämonen aus.
+ O Du der Du barmherzig bist: zu den Sündern: um des Fastens willen: vergib uns unsere Sünden.
+ De ma voix j’ai crié: Vers Toi ô mon Dieu: Pour l’amour du jeûne: Accorde-moi le salut.
+ Aide ma faiblesse: Ô Sauveur: Pour l’amour du jeûne: Lave nos impuretés.
+ Car nos pères: Nous ont enseigné que: Pour l’amour du jeûne: Ils ont obtenu le salut.
+ David fils d’Isaï: Dans son royaume: Et pour l’amour du jeûne: Il a remporté la victoire.
+ Ève et Adam: Le serpent les a séduits: Et pour l’amour du jeûne: Le Seigneur a eu compassion d’eux.
+ Vraiment illuminé: Fut l’esprit d’Hénoc: Et pour l’amour du jeûne: Il fut élevé au ciel.
+ Élie dans sa prière: A demandé et a reçu: Et pour l’amour du jeûne: Il n’a pas laissé la pluie venir.
+ Le sacrifice d’Abraham: Le Seigneur l’a accepté vers Lui: Et pour l’amour du jeûne: Dieu l’a visité.
+ Isaac le bien-aimé: Fut offert en sacrifice: Et pour l’amour du jeûne: Il fut sauvé avec allégresse.
+ Et Jacob aussi: Ses yeux s’obscurcirent: Et pour l’amour du jeûne: Il vit l’échelle.
+ Et Joseph aussi: Fut vendu à des hommes: Et pour l’amour du jeûne: Il devint roi sur l’Égypte.
+ Moïse le prophète: A parlé avec Dieu: Et pour l’amour du jeûne: Il reçut les deux tables.
+ Noé le juste: Avant le déluge: Pour l’amour du jeûne: Il construisit l’arche.
+ Les hommes de Ninive: Soudainement: Pour l’amour du jeûne: Le Seigneur entendit leur voix.
+ Lot échappa au feu: Par ses œuvres: Et pour l’amour du jeûne: Il fut sauvé avec ses deux filles.
+ Jonas le prophète: Dans le ventre de la baleine: Pour l’amour du jeûne: Il en sortit sain et sauf.
+ Les gueules des lions: Ne s’approchèrent pas de Daniel: Et pour l’amour du jeûne: Elles se soumirent à sa prière.
+ Samuel: L’oncteur des rois: Pour l’amour du jeûne: Ses jours furent prolongés.
+ Et les trois jeunes gens: À Babylone: Pour l’amour du jeûne: Ils éteignirent le feu.
+ Voici mes maîtres: Les pères apôtres: Pour l’amour du jeûne: Ils convertirent les nations.
+ Le Dieu des dieux: Jésus le Juge: Pour l’amour du jeûne: Il fortifia les combattants.
+ Fraîcheur et repos: Et soulagement: Pour l’amour du jeûne: Seront au jugement.
+ Le Sauveur nous a enseigné: Dans Son Évangile: Pour l’amour du jeûne: Nous chassons les démons.
+ Ô Toi qui es compatissant: Envers les pécheurs: Pour l’amour du jeûne: Pardonne-nous nos péchés.
+ Con mi voz clamé: Hacia Ti oh mi Dios: Por amor al ayuno: Concédeme la salvación.
+ Ayuda mi debilidad: Oh Salvador: Por amor al ayuno: Lava nuestras impurezas.
+ Porque nuestros padres: Nos enseñaron que: Por amor al ayuno: Ellos alcanzaron la salvación.
+ David hijo de Isaí: En su reino: Y por amor al ayuno: Él obtuvo la victoria.
+ Eva y Adán: La serpiente los engañó: Y por amor al ayuno: El Señor tuvo compasión de ellos.
+ Verdaderamente iluminado: Fue el espíritu de Enoc: Y por amor al ayuno: Él fue elevado al cielo.
+ Elías en su oración: Pidió y recibió: Y por amor al ayuno: Él no dejó que la lluvia viniera.
+ El sacrificio de Abraham: El Señor lo aceptó hacia Él: Y por amor al ayuno: Dios lo visitó.
+ Isaac el amado: Fue ofrecido en sacrificio: Y por amor al ayuno: Él fue salvado con regocijo.
+ Y Jacob también: Sus ojos se oscurecieron: Y por amor al ayuno: Él vio la escalera.
+ Y José también: Fue vendido a hombres: Y por amor al ayuno: Él se convirtió en rey sobre Egipto.
+ Moisés el profeta: Habló con Dios: Y por amor al ayuno: Él recibió las dos tablas.
+ Noé el justo: Antes del diluvio: Por amor al ayuno: Él construyó el arca.
+ Los hombres de Nínive: Repentinamente: Por amor al ayuno: El Señor escuchó su voz.
+ Lot escapó del fuego: Por sus obras: Y por amor al ayuno: Él fue salvado con sus dos hijas.
+ Jonás el profeta: En el vientre de la ballena: Por amor al ayuno: Él salió sano y salvo.
+ Las fauces de los leones: No se acercaron a Daniel: Y por amor al ayuno: Ellas se sometieron a su oración.
+ Samuel: El ungidor de reyes: Por amor al ayuno: Sus días fueron prolongados.
+ Y los tres jóvenes: En Babilonia: Por amor al ayuno: Ellos extinguieron el fuego.
+ He aquí mis maestros: Los padres apóstoles: Por amor al ayuno: Ellos convirtieron a las naciones.
+ El Dios de dioses: Jesús el Juez: Por amor al ayuno: Él fortaleció a los luchadores.
+ Frescura y descanso: Y reposo: Por amor al ayuno: Estarán en el juicio.
+ El Salvador nos enseñó: En Su Evangelio: Por amor al ayuno: Nosotros expulsamos a los demonios.
+ Oh Tú que eres compasivo: Con los pecadores: Por amor al ayuno: Perdónanos nuestros pecados.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲓ-ⲱϣ | أنا قد – أردت | ||
| ⲛ̀-ⲧⲁ-ⲥ̀ⲙⲏⲓ | لِـ – أنا – أرفع صوت (أن أرفع صوتي) | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀ϣⲱⲓ | إلى – فوق | ||
| ϩⲁⲣⲟ-ⲕ | عند – ـك | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (يا إلهي) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲏ-ⲓ | لِـ – ـي | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | ـ – (أداة تنكير) – شفاء | ||
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ | βοηθέω | أعن | |
| ⲉ̀-ⲧⲁ-ⲙⲉⲧ-ϫⲱⲃ | إلى – ـي – صفة – ضعف (ضعفي) | ||
| ⲱ̀-Ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲛⲟϩⲉⲙ | يا – الـ – الذي – ينقذ (المنقذ) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲉⲕ-ⲉ̀-ⲓⲱⲓ | أنت – سوف – تغسل | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ϭⲱϧⲉⲙ | ـ – ـنا – أدناس (أدناسنا) | ||
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | γε | حقًا | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲁⲩ-ⲧⲁⲙⲟⲛ | هم قد – أخبروا | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲛⲉⲛ-ϣⲟⲣⲡ | ـ – بواسطة – ـنا – أوائل | ||
| ⲛ̀-ⲓⲟϯ | من – آباء (آباؤنا الأولون) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ϣⲁϣⲛⲓ | هم قد – وصلوا | ||
| ⲉ̀-ⲡⲓ-ⲥⲱϯ | إلى – الـ – شفاء | ||
| ✠ | |||
| Ⲇⲁⲩⲓⲇ | داود | ||
| ⲫⲁ-Ⲓⲉⲥⲥⲉ | ابن – يسى | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـه – صفة – ملك (مملكته) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ϭⲣⲟ | ـ – الـ – قوة | ||
| ✠ | |||
| Ⲉ̀ⲩⲁ | حواء | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲁ̀ⲇⲁⲙ | آدم | ||
| ⲁ̀-ⲡⲓ-ϩⲟϥ | قد – الـ – حية | ||
| ⲉⲣ-ϩⲁⲗ | عمل – خداع | ||
| ⲙ̀-ⲙⲱ-ⲟⲩ | ـ – ـها – ـهم (خدعتهما) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ϣⲉⲛ-ϩⲏⲧ | أعطى – قلب (ترأف) | ||
| ϧⲁⲣⲱ-ⲟⲩ | عند – ـهما (عليهما) | ||
| ✠ | |||
| Ⲍⲉ | δή | حقًا | |
| ⲟⲛⲧⲱⲥ | ὄντως | حقًا | |
| Ⲉ̀ⲛⲭⲱ | أخنوخ | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | هو قد – عمل – نور (أضاء) | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲡⲉϥ-ⲛⲟⲩⲥ | ـ – بواسطة – ـه – عقل (عقله) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲟⲗ-ϥ | هم قد – حملوا – ـه | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ | οὐρανός | إلى – سماء | |
| ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲗⲓⲁⲥ | إيليا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | ـه – صلاة (صلاته) | ||
| ⲁϥ-ⲧⲱⲃϩ | هو قد – طلب | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲙ̀-ⲡⲉϥ-ⲭⲁ | ـ – ـه – ترك (لم يترك) | ||
| ⲟⲩ-ⲙⲟⲩⲛϩⲱⲟⲩ | (أداة تنكير) – زرع | ||
| ⲉ̀-ⲓ̀ | لِـ – يأتي (أن يأتي) | ||
| ✠ | |||
| Ⲑⲩⲥⲓⲁ | θυσία | ذبيحة | |
| ⲛ̀-Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ | من – إبراهيم | ||
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ϣⲟⲡ-ⲥ | قبل – ـها | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ | إلى – ـه | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲫϯ | قد – الله | ||
| ϫⲱⲓⲗⲓ | تجلى | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ | إلى – ـه | ||
| ✠ | |||
| Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ | إسحق | ||
| ⲡⲓ-ⲙⲉⲛ-ⲣⲓⲧ | الـ – محبوب – محب (الحبيب) | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲛ-ϥ | هم قد – أخذوا – ـه | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ϧⲟⲗϧⲉⲗ | إلى – الـ – محرقة | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲟⲩϫⲁⲓ | هو قد – نجا | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲑⲉⲗⲏⲗ | θέλημα | (أداة تنكير) – مشيئة | |
| ✠ | |||
| Ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲡⲁⲗⲓⲛ | πάλιν | أيضًا | |
| Ⲓⲁⲕⲱⲃ | يعقوب | ||
| ⲛⲉϥ-ⲃⲁⲗ | ـه – أعين (عيناه) | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲭⲁⲕⲓ | هما قد – عملتا – ظلمة (أظلمتا) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲛⲁⲩ | هو قد – رأى | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲙⲟⲩⲕⲓ | إلى – الـ – سلم | ||
| ✠ | |||
| Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ | λοιπόν | إذًا | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| Ⲓⲱⲥⲏϥ | يوسف | ||
| ⲁⲩ-ⲧⲏⲓ-ϥ | هم قد – باعوا – ـه | ||
| ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ⲣⲱⲙⲓ | لِـ – بعض – بشر | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲟⲩⲣⲟ | هو قد – عمل – ملك (صار ملكًا) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ-Ⲭⲏⲙⲓ | على – مصر | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲱⲩ̀ⲥⲏⲥ | موسى | ||
| ⲡⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲩⲥ | προφήτης | الـ – نبي | |
| ⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | هو قد – تكلم | ||
| ⲛⲉⲙ-Ⲫϯ | مع – الله | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡ̀ⲗⲁⲝ | πλάξ | ـ – الـ – لوح | |
| ⲥ̀ⲛⲟⲩϯ | اثنتين (اللوحين) | ||
| ✠ | |||
| Ⲛⲱⲉ̀ | نوح | ||
| ⲡⲓ-ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ | δίκαιος | الـ – بار | |
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ⲕⲁⲧⲁⲕⲗⲩⲥⲙⲟⲥ | κατακλυσμός | الـ – طوفان | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ⲣⲓ | هو قد – عمل | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲕⲓⲃⲱⲧⲟⲥ | κιβωτός | ـ – الـ – فلك | |
| ✠ | |||
| Ⲝⲁⲡⲓⲛⲁ | ἐξάπινα | فجأة | |
| ⲛⲓ-ⲣⲱⲙⲓ | الـ – بشر | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-Ⲛⲓⲛⲉⲩⲏ̀ | الذي لِـ – الـ – نينوى | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁ̀-Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | قد – الـ – رب | ||
| ⲥⲱⲧⲉⲙ | استمع | ||
| ⲉ̀-ⲧⲟⲩ-ⲥ̀ⲙⲏ | إلى – ـهم – صوت (صوتهم) | ||
| ✠ | |||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| Ⲗⲱⲧ | لوط | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | الـ – نار | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲓⲧⲉⲛ | خارجًا – بواسطة | ||
| ⲛⲉϥ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ | ـه – أعمال (أعماله) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲟⲩϫⲁⲓ | هو قد – نجا | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲛⲉϥ-ϣⲉⲣⲓ | ـه – بنات (بناته) | ||
| ✠ | |||
| Ⲡⲁⲓ-ⲣⲏϯ | هذا – طريقة (بهذه الطريقة) | ||
| Ⲓⲱⲛⲁ | يونان | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲑ̀ⲛⲉϫⲓ | بطن | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲏⲧⲟⲥ | κῆτος | من – الـ – حوت | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا | ||
| ⲕⲁⲗⲱⲥ | καλῶς | حسنًا | |
| ✠ | |||
| Ⲣⲱⲟⲩ | أفواه | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲙⲟⲩⲓ̀ | من – الـ – أسود | ||
| ⲙ̀-ⲡⲟⲩ-ϣ̀ϧⲱⲛⲧ | ـ – هم – أقفلوا (لم تغلق) | ||
| ⲉ̀-Ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ | على – دانيال | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ϭⲛⲉ-ϫⲱ-ⲟⲩ | هم قد – وجدوا – قوة – ـهم (شبعوا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | ـه – صلاة (صلاته) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲁⲙⲟⲩⲏⲗ | صموئيل | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲑⲱϩⲥ | الـ – الذي – يمسح | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲛⲓ-ⲟⲩⲣⲱⲟⲩ | الذي لِـ – الـ – الـ – ملوك | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲁⲓⲁⲓ | هي قد – كثرت | ||
| ⲛ̀-ϫⲉ-ⲛⲉϥ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ | ـ – بواسطة – ـه – أيام (أيامه) | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲟⲧⲉ | τότε | حينئذ | |
| ⲡⲓ-ϣⲟⲙⲧ | الـ – ثلاثة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲗⲟⲩ | من – فتية | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲑ̀ⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ | الذي لِـ – الـ – بابل | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲱ̀ϣⲉⲙ | هم قد – أطفأوا | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | ـ – الـ – نار | ||
| ✠ | |||
| Ⲩⲥ | أيضًا | ||
| ⲛⲁ-ϭⲟⲓⲥ | ـي – أسياد (أسيادي) | ||
| ⲛ̀-ⲓⲟϯ | من – آباء | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ | ἀπόστολος | من – رسل | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁⲩ-ⲧⲁⲥⲑⲟ | هم قد – علموا | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲑⲛⲟⲥ | ἔθνος | ـ – الـ – أمم | |
| ✠ | |||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ-ⲛⲓ-ⲛⲟⲩϯ | الذي لِـ – الـ – الـ – آلهة (إله الآلهة) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲕ̀ⲣⲓⲧⲏⲥ | κριτής | الـ – قاضي | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲁϥ-ⲧⲁϫⲣⲟ | هو قد – قوى | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲁⲑⲗⲏⲧⲏⲥ | ἀθλητής | ـ – الـ – مجاهدين | |
| ✠ | |||
| Ⲭ̀ⲃⲟⲃ | برودة (راحة) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲙ̀ⲧⲟⲛ | (أداة تنكير) – راحة | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲟⲩ-ⲁ̀ⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ | ἀνάπαυσις | (أداة تنكير) – نياح | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲛⲁ-ϣⲱⲡⲓ | سوف – تكون | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ϯ-ⲕ̀ⲣⲓⲥⲓⲥ | κρίσις | الـ – دينونة | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | المخلص | |
| ⲁϥ-ⲧ̀ⲥⲁⲃⲟⲛ | هو قد – علم | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ | εὐαγγέλιον | ـه – إنجيل (إنجيله) | |
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲛ̀-ⲧⲉⲛ-ϩⲓⲟⲩⲓ̀ | لِـ – نحن – نرفع (نطرد) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲇⲉⲙⲱⲛ | δαίμων | ـ – الـ – شياطين | |
| ✠ | |||
| Ⲱ̀-Ⲡⲓ-ϣⲁⲛⲁ-ϩ̀ⲑⲏ-ϥ | يا – الـ – الذي – ينتبه – ـه (المنتبه) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ | على | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – الذين – يعملون – خطيئة (الخطاة) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | νηστεία | الـ – صوم | |
| ⲭⲱ | اترك | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا (اغفر) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲛⲟⲃⲓ | ـ – ـنا – خطايا (خطايانا) | ||
ابصالية آدام علي ثيؤطوكية يوم الثلاثاء
Ⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲓ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ
مزمور بيك اثرونوس باللحن الشامي
Ⲡⲉⲕⲑ̀ⲣⲟⲛⲟⲥ
لبش يوم الخميس
Ⲫⲛⲟⲩϯ ⲡⲓⲁⲧϣ̀ⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ
التفسير السادس من الصعيدي
Ϣⲁϣϥ ⲛ̀ⲧⲁⲅⲙⲁ
ثيؤطوكية يوم الاحد القطعة 4
Ⲛ̀ⲑⲟ ⲡⲉ ⲡⲓⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ
مرد انجيل عشية وباكر لعيد العنصرة
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ (ⲇ̅)
أرباع الناقوس الأربعة والعشرون قسيساً
Ⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲓⲧⲁⲓⲟ
أرباع الناقوس فى صوم الرسل
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲁϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲓⲟϯ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع