ⲛⲁ

(πορευεσθαι, ελεειν, αναστρεφεσθαι)
ⲉ- • ⲉϧⲣⲏⲓ • ⲉϩⲟⲩⲛ • ⲉϩⲣⲁⲓ • ⲉϫⲛ • ⲉϫⲛ- • ⲉⲡϣⲱⲓ • ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ • ⲉⲣⲁⲧ • ⲉⲣⲁⲧ- • ⲛⲁ • ⲛⲁ- • ⲛⲁϩⲏⲧ • ⲛⲁⲁ • ⲛⲁⲁ- • ⲛⲁⲉ • ⲛⲁⲉⲓⲏ • ⲛⲁⲏⲧ • ⲛⲁⲓ • ⲛⲁⲩ • ⲛⲁⲩ- • ⲛⲁ⸗ • ⲛⲉⲉⲓ • ⲛⲉⲓ • ⲛⲏⲩ • ⲛⲛⲁ • ⲛⲛⲁ- • ⲣⲁ

ـي (ضمير ملكية للجمع للمتكلم المفرد)

my | possessive article; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | Possessivartikel; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | article possessif; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | those of | about | marking indefinitness | vor Zahlenangaben | devant des noms de nombre | have pity, mercy | pity, charity | go | go and come | be in act of going to | befit, suit | go to (God) | go up to, approach | go down | go in, enter | verbal prefix of fut. I and II | (verb) | intr: have pity, mercy [ελεειν] | (verb) | intr: | ― go [αναστρεφεσθαι, πορευεσθαι] | ― with ⲛⲏⲩ, go & come

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، مراجع إنجليزية مجمعة، مراجع عربية مجمعة)

ⲛⲁ- ⲛⲁ⸗ ⲛⲁ ⲛⲁ ⲛⲁ, ⲛⲁⲩ ⲛⲁ- S Possessivartikel pl. ⲛⲁ- S Possessivprafix pl. | ⲛⲁ B ⲛⲁ- S Partikel | ⲛⲁ- A Partikel | ⲛⲁ- B Partikel | ⲛⲁ- F Partikel | ⲛⲁⲁ- S Partikel | ⲛⲁⲁ- A Partikel | ⲛⲁⲁ- B Partikel | ⲛⲁⲁ- F Partikel | ⲛⲁⲩ- B Partikel | ⲛⲛⲁ- S Partikel | ⲛⲛⲁ- A Partikel | ⲛⲛⲁ- B Partikel | ⲛⲛⲁ- F Partikel ⲛⲁ S Vb. | ⲛⲁⲓ B ⲛⲁ S Subst. m. ⲛⲁ S Vb. | ⲛⲁ B ⲛⲁ . . . ⲛⲏⲩ S Vb. ⲛⲁ (ⲉ-) S Vb. ⲉ- ⲛⲁ (ⲉⲣⲁⲧ-) S Vb. ⲉⲣⲁⲧ- ⲛⲁ (ⲉϫⲛ-) S Vb. ⲉϫⲛ- ⲛⲁ (ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ) B Vb. ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲁ (ⲉⲡϣⲱⲓ) B Vb. ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛⲁ (ⲉϩⲟⲩⲛ) S Vb. ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲁ (ⲉϩⲣⲁⲓ) S Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲁ (ⲉϩⲣⲁⲓ) S Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ | ⲛⲁ (ⲉϧⲣⲏⲓ) B Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲁ- S Verbalprafix Futur I / II ⲛⲁ- | ⲛⲁ B | ⲣⲁ B | ⲁ B ⲛⲁ, ⲛⲁⲁ S | ⲛⲁⲉ SAL | ⲛⲁⲓ SB | ⲛⲁⲉⲓⲏ S | ⲛⲉⲓ, ⲛⲉⲉⲓ F | ⲛⲁ- (ⲛⲁϩⲏⲧ, ⲛⲁⲏⲧ) SABF (p.c.) ⲛⲁ SAB | ⲛⲛⲁ AL

تفاصيل إضافية (مراجع عربية مجمعة)

المعنى العربي الإضافي
ما يقرب، حوالى، زهاء، نَحو، راحَ، انطلق، ذَهَبَ، ضمير ملكية منفصل، أصحاب، ذوو، تقريباً
الصيغⲛⲁⲩ
اللهجاتبحيري

تفاصيل إضافية (مراجع إنجليزية مجمعة)

المعنى الإنجليزي
INTR have pity, mercy [ελεειν]
الصيغⲛⲁ- • ⲛⲁⲁ • ⲛⲁⲉ • ⲛⲁⲓ • ⲛⲁⲉⲓⲏ • ⲛⲁⲏⲧ • ⲛⲁϩⲏⲧ • ⲛⲉⲓ • ⲛⲉⲉⲓ
القواعدVerb
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: ελεειν

ⲛⲁ

(πορευεσθαι, ελεειν, αναστρεφεσθαι)
ⲉ- • ⲉϧⲣⲏⲓ • ⲉϩⲟⲩⲛ • ⲉϩⲣⲁⲓ • ⲉϫⲛ • ⲉϫⲛ- • ⲉⲡϣⲱⲓ • ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ • ⲉⲣⲁⲧ • ⲉⲣⲁⲧ- • ⲛⲁ • ⲛⲁ- • ⲛⲁϩⲏⲧ • ⲛⲁⲁ • ⲛⲁⲁ- • ⲛⲁⲉ • ⲛⲁⲉⲓⲏ • ⲛⲁⲏⲧ • ⲛⲁⲓ • ⲛⲁⲩ • ⲛⲁⲩ- • ⲛⲁ⸗ • ⲛⲉⲉⲓ • ⲛⲉⲓ • ⲛⲏⲩ • ⲛⲛⲁ • ⲛⲛⲁ- • ⲣⲁ

ـي (ضمير ملكية للجمع للمتكلم المفرد)

my | possessive article; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | Possessivartikel; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | article possessif; [possessed]: pl., [possessor]: 1 p. sg. | those of | about | marking indefinitness | vor Zahlenangaben | devant des noms de nombre | have pity, mercy | pity, charity | go | go and come | be in act of going to | befit, suit | go to (God) | go up to, approach | go down | go in, enter | verbal prefix of fut. I and II | (verb) | intr: have pity, mercy [ελεειν] | (verb) | intr: | ― go [αναστρεφεσθαι, πορευεσθαι] | ― with ⲛⲏⲩ, go & come

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، مراجع إنجليزية مجمعة، مراجع عربية مجمعة)

ⲛⲁ- ⲛⲁ⸗ ⲛⲁ ⲛⲁ ⲛⲁ, ⲛⲁⲩ ⲛⲁ- S Possessivartikel pl. ⲛⲁ- S Possessivprafix pl. | ⲛⲁ B ⲛⲁ- S Partikel | ⲛⲁ- A Partikel | ⲛⲁ- B Partikel | ⲛⲁ- F Partikel | ⲛⲁⲁ- S Partikel | ⲛⲁⲁ- A Partikel | ⲛⲁⲁ- B Partikel | ⲛⲁⲁ- F Partikel | ⲛⲁⲩ- B Partikel | ⲛⲛⲁ- S Partikel | ⲛⲛⲁ- A Partikel | ⲛⲛⲁ- B Partikel | ⲛⲛⲁ- F Partikel ⲛⲁ S Vb. | ⲛⲁⲓ B ⲛⲁ S Subst. m. ⲛⲁ S Vb. | ⲛⲁ B ⲛⲁ . . . ⲛⲏⲩ S Vb. ⲛⲁ (ⲉ-) S Vb. ⲉ- ⲛⲁ (ⲉⲣⲁⲧ-) S Vb. ⲉⲣⲁⲧ- ⲛⲁ (ⲉϫⲛ-) S Vb. ⲉϫⲛ- ⲛⲁ (ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ) B Vb. ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲁ (ⲉⲡϣⲱⲓ) B Vb. ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛⲁ (ⲉϩⲟⲩⲛ) S Vb. ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲁ (ⲉϩⲣⲁⲓ) S Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲁ (ⲉϩⲣⲁⲓ) S Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ | ⲛⲁ (ⲉϧⲣⲏⲓ) B Vb. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲁ- S Verbalprafix Futur I / II ⲛⲁ- | ⲛⲁ B | ⲣⲁ B | ⲁ B ⲛⲁ, ⲛⲁⲁ S | ⲛⲁⲉ SAL | ⲛⲁⲓ SB | ⲛⲁⲉⲓⲏ S | ⲛⲉⲓ, ⲛⲉⲉⲓ F | ⲛⲁ- (ⲛⲁϩⲏⲧ, ⲛⲁⲏⲧ) SABF (p.c.) ⲛⲁ SAB | ⲛⲛⲁ AL

تفاصيل إضافية (مراجع عربية مجمعة)

المعنى العربي الإضافي
ما يقرب، حوالى، زهاء، نَحو، راحَ، انطلق، ذَهَبَ، ضمير ملكية منفصل، أصحاب، ذوو، تقريباً
الصيغⲛⲁⲩ
اللهجاتبحيري

تفاصيل إضافية (مراجع إنجليزية مجمعة)

المعنى الإنجليزي
INTR have pity, mercy [ελεειν]
الصيغⲛⲁ- • ⲛⲁⲁ • ⲛⲁⲉ • ⲛⲁⲓ • ⲛⲁⲉⲓⲏ • ⲛⲁⲏⲧ • ⲛⲁϩⲏⲧ • ⲛⲉⲓ • ⲛⲉⲉⲓ
القواعدVerb
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: ελεειν
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.