| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن (نؤمن) | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | بـ – (أداة تنكير) – إله (بإله) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط) – واحد (واحد) | ||
| Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | الـ – إله | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| Ⲡⲓ-ⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ | παντοκράτωρ | الـ – ضابط الكل | |
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁϥ-ⲑⲁⲙⲓⲟ | ذاك – الذي هو قد – خلق | ||
| ⲛ̀-ⲧ̀-ⲫⲉ | (أداة ربط) – الـ – سماء | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡ̀-ⲕⲁϩⲓ | الـ – أرض | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲟⲩ-ⲛⲁⲩ | الذين – هم – يرون | ||
| ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ | إياهم | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧⲉ | الذين – هم | ||
| ⲛ̀-ⲥⲉ-ⲛⲁⲩ | لا – هم – يرون | ||
| ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ | إياهم | ||
| ⲁⲛ | ليس | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن (نؤمن) | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩ-ϭⲟⲓⲥ | بـ – (أداة تنكير) – رب (برب) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط) – واحد (واحد) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | יֵשׁוּעַ / Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | (أداة ربط) – الـ – إله | ||
| ⲡⲓ-ⲙⲟⲛⲟⲅⲉⲛⲏⲥ | μονογενής | الـ – وحيد الجنس | |
| ⲡⲓ-ⲙⲓⲥⲓ | الـ – مولود | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في (من) | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ϧⲁϫⲱⲟⲩ | قبل | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | (أداة ربط) – الـ – دهور | ||
| ⲧⲏⲣⲟⲩ | كلهم (كل) | ||
| Ⲟⲩ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | (أداة تنكير) – نور (نور) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲟⲩ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | (أداة تنكير) – نور (نور) | ||
| Ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | (أداة تنكير) – إله (إله) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀ⲙⲏⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حق (الحق) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | (أداة تنكير) – إله (إله) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀ⲙⲏⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حق (الحق) | ||
| Ⲟⲩ-ⲙⲓⲥⲓ | (أداة تنكير) – مولود (مولود) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲟⲩ-ⲑⲁⲙⲓⲟ | (أداة تنكير) – مخلوق (مخلوق) | ||
| ⲁⲛ | ليس | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲟⲩ-ⲟ̀ⲙⲟⲟⲩⲥⲓⲟⲥ | ὁμοούσιος | (أداة تنكير) – مساوٍ في الجوهر (مساوٍ للجوهر) | |
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب (الآب) | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁ | ذاك – الذي قد | ||
| ϩⲱⲃ | شيء | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ϣⲱⲡⲓ | صار | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϩⲓⲧⲟⲧ-ϥ | بواسطة – ـه (بواسطته) | ||
| Ⲫⲁⲓ | هذا | ||
| ⲉ̀ⲧⲉ | الذي | ||
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲉⲛ | من أجل – ـنا (من أجلنا) | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲛ | نحن | ||
| ϧⲁ | بسبب | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲱⲙⲓ | الـ – بشر (البشر) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲟⲩϫⲁⲓ | ـنا – خلاص (خلاصنا) | ||
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ | إلى أسفل (نزل) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء (السماء) | ||
| ⲁϥ-ϭⲓ-ⲥⲁⲣⲝ | σάρξ | هو قد – نال – جسد (تجسد) | |
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | الـ – روح | ||
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| Ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | الـ – عذراء | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲣⲱⲙⲓ | ῥώμη | هو قد – عمل – إنسان (تأنس) | |
| ✠ | |||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲱⲛⲓⲛ | σταυρόω | هم قد – عملوا – صلب (صلبوه) | |
| ⲙ̀ⲙⲟ-ϥ | إياه | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | فوق (على) | ||
| ⲉ̀ϫⲱ-ⲛ | علينا | ||
| ⲛⲁϩⲣⲉⲛ | أمام | ||
| Ⲡⲟⲛⲧⲓⲟⲥ | Πόντιος | بيلاطس | |
| Ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ | Πιλάτος | البنطي | |
| ⲁϥ-ϣⲉⲡ-ⲉⲙⲕⲁϩ | πάσχω | هو قد – قبل – ألم (تألم) | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁⲩ-ⲕⲟⲥ-ϥ | هم قد – دفنوا – ـه (دفنوه) | ||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲧⲱⲛ-ϥ | هو قد – قام – ـه (قام) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | أولئك – الذين – أموات (الأموات) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ | الـ – يوم | ||
| ⲙ̀-ⲙⲁϩ-ϣⲟⲙⲧ | (أداة ربط للإضافة) – (مقطع ترتيب عددي) – ثلاثة (الثالث) | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | حسب | ||
| ⲛⲓ-ⲅ̀ⲣⲁⲫⲏ | γραφαί | الـ – كتب (الكتب) | |
| Ⲁϥ-ϣⲉⲛⲁϥ | هو قد – صعد (صعد) | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ϣⲱⲓ | إلى – الـ – علو (إلى السماوات) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲓ-ⲫⲏⲟⲩⲓ̀ | إلى – الـ – سماوات | ||
| Ⲁϥ-ϩⲉⲙⲥⲓ | هو قد – جلس (جلس) | ||
| ⲥⲁ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ | جهة – يمين | ||
| ⲙ̀-Ⲡⲉϥ-ⲓⲱⲧ | (أداة ربط للإضافة) – ـه – أب (أبيه) | ||
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲡⲁⲗⲓⲛ | πάλιν | أيضاً | |
| ϥ̀-ⲛⲏⲟⲩ | هو سوف – يأتي (آتٍ) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲱ̀ⲟⲩ | ـه – مجد (مجده) | ||
| ⲉ̀-ϯ-ϩⲁⲡ | لكي – يعطي – دينونة (ليدين) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲏ-ⲉⲧ-ⲟⲛϧ | إلى – أولئك – الذين – أحياء (الأحياء) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | أولئك – الذين – أموات (الأموات) | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲉ | ذاك – الذي | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـه – ملك (ملكه) | ||
| ⲟⲩ-ⲁⲑ-ⲙⲟⲩⲛⲕ | (أداة نكرة) – بدون – نهاية (بلا انقضاء) | ||
| ⲧⲉ | هي | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن | ||
| ⲉ̀-Ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | بـ – الـ – روح | ||
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | الـ – رب | ||
| ⲛ̀-Ⲣⲉϥ-ϯ | (أداة ربط للإضافة) – فاعل – إعطاء (المعطي) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲱⲛϧ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حياة (الحياة) | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲑ-ⲛⲏⲟⲩ | ذاك – الذي – يأتي (المنبثق) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ⲥⲉ-ⲟⲩⲱϣⲧ | هم – يسجدون | ||
| ⲙ̀ⲙⲟϥ | إياه | ||
| ⲥⲉ-ϯ-ⲱ̀ⲟⲩ | هم – يعطون – مجد (يمجدونه) | ||
| ⲛⲁϥ | له | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | ذاك – الذي هو قد – تكلم | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | الـ – أنبياء | ||
| ✠ | |||
| Ⲉ̀-ⲟⲩⲓ̀ | إلى – واحدة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲓⲁ | (أداة ربط للإضافة) – مقدسة | ||
| ⲛ̀-ⲕⲁⲑⲟⲗⲓⲕⲏ | (أداة ربط للإضافة) – جامعة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲏ | (أداة ربط للإضافة) – رسولية | ||
| ⲛ̀-Ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | (أداة ربط للإضافة) – كنيسة | ||
| Ⲧⲉⲛ-ⲉⲣ-ⲟ̀ⲙⲟⲗⲟⲅⲓⲛ | نحن – نعمل – اعتراف (نعترف) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲙⲥ | (أداة ربط للإضافة) – معمودية | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط للإضافة) – واحدة | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ⲭⲱ | لـ – الـ – غفران | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (غفران) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – خطايا | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ϫⲟⲩϣⲧ | نحن – ننتظر | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (ننتظر) | ||
| ϧⲁ | تحت (أمام) | ||
| ⲧ̀-ϩⲏ | الـ – وجه (أمام) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲁ̀ⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – قيامة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | الـ – فاعلي – موت (الأموات) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲱⲛϧ | الـ – حياة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | الـ – دهر | ||
| ⲉⲑ-ⲛⲏⲟⲩ | الذي – يأتي (الآتي) | ||
| Ⲁ̀ⲙⲏⲛ | آمين | ||
+ نُؤْمِنُ بِإِلَهٍ وَاحِدٍ: اَللهُ اَلآبُ: ضَابِطُ اَلْكُلِّ: خَالِقُ اَلسَّمَاءِ وَالأَرْضِ: مَا يُرَى وَمَا لَا يُرَى.
+ نُؤْمِنُ بِرَبٍّ وَاحِدٍ يَسُوعَ اَلْمَسِيحِ: ابْنِ اَللهِ اَلْوَحِيدِ: اَلْمَوْلُودِ مِنَ اَلآبِ قَبْلَ كُلِّ اَلدُّهُورِ.
+ نُورٌ مِنْ نُورٍ: إِلَهٌ حَقٌّ مِنْ إِلَهٍ حَقٍّ مَوْلُودٌ غَيْرُ مَخْلُوقٍ: مُسَاوٍ لِلآبِ فِي اَلْجَوْهَرِ: اَلَّذِي بِهِ كَانَ كُلُّ شَيْءٍ هَذَا اَلَّذِي مِنْ أَجْلِنَا نَحْنُ اَلْبَشَرَ: وَمِنْ أَجْلِ خَلَاصِنَا: نَزَلَ مِنَ اَلسَّمَاءِ: وَتَجَسَّدَ مِنَ اَلرُّوحِ اَلْقُدُسِ وَمِنْ مَرْيَمَ اَلْعَذْرَاءِ: وَتَأَنَّسَ.
+ وَصُلِبَ عَنَّا عَلَى عَهْدِ بِيَلَاطُسَ اَلْبُنْطِيِّ: وَتَأَلَّمَ وَقُبِرَ وَقَامَ مِنْ بَيْنِ الأَمْوَاتِ فِي اَلْيَوْمِ اَلثَّالِثِ كَمَا فِي اَلْكُتُبِ.
+ وَصَعِدَ إِلَى اَلسَّمَوَاتِ: وَجَلَسَ عَنْ يَمِينِ أَبِيهِ: وَأَيْضًا يَأْتِي فِي مَجْدِهِ لِيَدِينَ اَلْأَحْيَاءَ وَالْأَمْوَاتَ: اَلَّذِي لَيْسَ لِمُلْكِهِ اِنْقِضَاءٌ.
+ نَعَمْ نُؤْمِنُ بِالرُّوحِ اَلْقُدُسِ: اَلرَّبِّ اَلْمُحْيِي اَلْمُنْبَثِقِ مِنَ اَلْآبِ نَسْجُدُ لَهُ وَنُمَجِّدُهُ مَعَ اَلْآبِ وَالِابْنِ: اَلنَّاطِقِ فِي اَلْأَنْبِيَاءِ.
+ وَبِكَنِيسَةٍ وَاحِدَةٍ مُقَدَّسَةٍ جَامِعَةٍ رَسُولِيَّةٍ وَنَعْتَرِفُ بِمَعْمُودِيَّةٍ وَاحِدَةٍ لِمَغْفِرَةِ اَلْخَطَايَا.
+ وَنَنْتَظِرُ قِيَامَةَ اَلْأَمْوَاتِ: وَحَيَاةَ اَلدَّهْرِ اَلْآتِي آمِينَ.
+ Ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ⲉ̀Ⲟⲩⲛⲟⲩϯ ⲛ̀ⲟⲩⲱⲧ: Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ Ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛ̀ⲧ̀ⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ: ⲛⲏⲉ̀ⲧⲟⲩⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲉ ⲛ̀ⲥⲉⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ ⲁⲛ.
+ Ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ⲉ̀Ⲟⲩϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲟⲩⲱⲧ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ: ⲡⲓⲙⲟⲛⲟⲅⲉⲛⲏⲥ: ⲡⲓⲙⲓⲥⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ϧⲁϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲉ̀ⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
+ Ⲟⲩⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲟⲩⲟⲩⲱⲓⲛⲓ: Ⲟⲩⲛⲟⲩϯ ⲛ̀ⲧⲁⲫ̀ⲙⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲟⲩⲛⲟⲩϯ ⲛ̀ⲧⲁⲫ̀ⲙⲏⲓ. Ⲟⲩⲙⲓⲥⲓ ⲡⲉ ⲟⲩⲑⲁⲙⲓⲟ ⲁⲛ ⲡⲉ: ⲟⲩⲟ̀ⲙⲟⲟⲩⲥⲓⲟⲥ ⲡⲉ ⲛⲉⲙ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϣⲱⲡⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧϥ. Ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲉ ⲉⲑⲃⲏⲧⲉⲛ ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉⲙ ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲉⲛⲟⲩϫⲁⲓ: ⲁϥⲓ̀ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲧ̀ⲫⲉ: ⲁϥϭⲓⲥⲁⲣⲝ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲉⲙ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲙⲁⲣⲓⲁ Ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲉⲣⲣⲱⲙⲓ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲉⲣⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲱⲛⲓⲛ ⲙ̀ⲙⲟϥ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲛ ⲛⲁϩⲣⲉⲛ Ⲡⲟⲛⲧⲓⲟⲥ Ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ: ⲁϥϣⲉⲡⲉⲙⲕⲁϩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲕⲟⲥϥ. Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲑⲙⲱⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲙ̀ⲙⲁϩϣⲟⲙⲧ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲓⲅ̀ⲣⲁⲫⲏ.
+ Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀: ⲁϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲥⲁⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ ⲙ̀Ⲡⲉϥⲓⲱⲧ: ⲕⲉ ⲡⲁⲗⲓⲛ ϥ̀ⲛⲏⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲱ̀ⲟⲩ ⲉ̀ϯϩⲁⲡ ⲉ̀ⲛⲏⲉⲧⲟⲛϧ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲑⲙⲱⲟⲩⲧ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲟⲩⲁⲑⲙⲟⲩⲛⲕ ⲧⲉ.
+ Ⲥⲉ ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ⲉ̀Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲛ̀Ⲣⲉϥϯ ⲙ̀ⲡ̀ⲱⲛϧ: ⲫⲏⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ: ⲥⲉⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟϥ ⲥⲉϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲛⲉⲙ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ⲛⲉⲙ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲥⲁϫⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ.
+ Ⲉ̀ⲟⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲛ̀ⲕⲁⲑⲟⲗⲓⲕⲏ ⲛ̀ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲏ ⲛ̀Ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ. Ⲧⲉⲛⲉⲣⲟ̀ⲙⲟⲗⲟⲅⲓⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲱⲙⲥ ⲛ̀ⲟⲩⲱⲧ ⲉ̀ⲡ̀ⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ.
+ Ⲧⲉⲛϫⲟⲩϣⲧ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲁ ⲧ̀ϩⲏ ⲛ̀ϯⲁ̀ⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲣⲉϥⲙⲱⲟⲩⲧ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲱⲛϧ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲉ̀ⲱⲛ ⲉⲑⲛⲏⲟⲩ. Ⲁ̀ⲙⲏⲛ.
+ ثتين ناهتي إيه أونوتي أن أوأوت: أفنوتي أفيوت بي بانطوكراتور: في أت أفثاميو أن أتفيه نيم أبكاهي: ني أت أوناف إيروؤ نيم ني أتيه انسيناف إيروؤ أن.
+ تين ناهتي إيه أو تشويس أن أوؤت إيسوس بيخرستوس أبشيري أم افنوتي: بي مونوجينيس: بي ميسي إيفول خين أفيوت خاجوؤو أنني أوؤن تيرو.
+أوأويني إيفول خين أوأويني: أونوتي أنطا أفمي إيفول خين أونوتي أنطا أفمي: أوميسي بيه أوثاميو أن بيه: أومؤسيوس بيه نيم أفيوت: في أيطا هوب نيفين شوبي إيفول هيطوطف: فاي إيتيه أثفيتين أنون خا ني رومي نيم أثفيه بين أوجاي: أفئي إيبيسيت إيفول خين أتفيه: أفتشي ساركس إيفول خين بي أبنيفما أثؤواب نيم إيفول خين ماريا تي بارثينوس أووه أف أررومي.
+ أووه أف أر أستافرونين أمموف إيه أهري إيجون ناهرين بونتيوس بيلاطوس: أفشيب أمكاه أووه أفكوسف: أووه أفطونف إيفول خين ني أثموؤوت خين بي إيهوؤو أمماه شومت كاطا ني أغرافي.
+ أفشيناف إيه أبشوي إينيفيؤوي: أفهيمسي ساأوي نام أم بيف يوت: كيه بالين أفنيو خين بيف أوأو إيه تي هاب أن ني أت أونخ نيم ني أثموؤت: في أيتيه تيف ميت أورو أوأثمونك تيه.
+ ٍيه تينناهتي إيه بي أبنيفما أثؤواب أبتشويس أن ريف تي أم أبؤنخ: في أثنيو إيفول خين أفيوت: سيه أوؤشت أمموف سيه تي أوأ, ناف نيم أفيوت نيم أبشيري: في إيطاف ساجي خين بي أبروفيتيس.
+ إيه أوي أن أجيا أن كاثوليكي أن أبوسطوليكي أن أكليسيا. تين أر أومولوجين أن أو أومس أن أوؤت إيه أبكو إيفول أنتيه ني نوفي.
+ تينجوشت إيفول خا اتهي أنتي أناستاسيس أنتيه ني أثموؤت نيم بي أونخ أنتيه بي إيه أون أثنيو. أمين.
+ We believe in one God: God the Father: Almighty: Creator of heaven and earth: of all things visible and invisible.
+ We believe in one Lord Jesus Christ: the only-begotten Son of God: begotten of the Father before all ages.
+ Light from Light: true God from true God begotten not created: consubstantial with the Father in essence: through Whom all things were made who for us mankind: and for our salvation: came down from heaven: and was incarnate of the Holy Spirit and of the Virgin Mary: and became man.
+ And He was crucified for us under Pontius Pilate: and suffered and was buried and rose from the dead on the third day as it is written in the Scriptures.
+ And He ascended into the heavens: and sat at the right hand of His Father: and He shall also come in His glory to judge the living and the dead: Whose kingdom shall have no end.
+ Yes we believe in the Holy Spirit: the Lord the Giver of Life Who proceeds from the Father we worship Him and glorify Him with the Father and the Son: Who spoke through the prophets.
+ And in one holy catholic and apostolic Church and we confess one baptism for the remission of sins.
+ And we look for the resurrection of the dead: and the life of the age to come Amen.
+ Wir glauben an einen Gott: Gott den Vater: den Allmächtigen: Schöpfer des Himmels und der Erde: alles Sichtbaren und Unsichtbaren.
+ Wir glauben an einen Herrn Jesus Christus: den eingeborenen Sohn Gottes: gezeugt vom Vater vor allen Zeitaltern.
+ Licht vom Licht: wahrer Gott vom wahren Gott gezeugt nicht geschaffen: wesensgleich mit dem Vater: durch Ihn ist alles geworden der für uns Menschen: und zu unserem Heil: vom Himmel herabstieg: und Fleisch annahm durch den Heiligen Geist und von der Jungfrau Maria: und Mensch wurde.
+ Und Er wurde für uns gekreuzigt unter Pontius Pilatus: und litt und wurde begraben und ist auferstanden von den Toten am dritten Tage wie es in den Schriften steht.
+ Und Er fuhr auf in die Himmel: und setzte sich zur Rechten Seines Vaters: und Er wird wiederkommen in Seiner Herrlichkeit zu richten die Lebendigen und die Toten: Dessen Reich kein Ende haben wird.
+ Ja wir glauben an den Heiligen Geist: den Herrn den Lebendigmacher der aus dem Vater hervorgeht wir beten Ihn an und verherrlichen Ihn mit dem Vater und dem Sohn: Der durch die Propheten gesprochen hat.
+ Und an eine heilige allgemeine und apostolische Kirche und wir bekennen eine Taufe zur Vergebung der Sünden.
+ Und wir erwarten die Auferstehung der Toten: und das Leben der kommenden Welt Amen.
+ Nous croyons en un seul Dieu: Dieu le Père: le Tout-Puissant: Créateur du ciel et de la terre: de tout ce qui est visible et invisible.
+ Nous croyons en un seul Seigneur Jésus-Christ: le Fils unique de Dieu: engendré du Père avant tous les siècles.
+ Lumière issue de la Lumière: vrai Dieu issu du vrai Dieu engendré non créé: consubstantiel au Père en essence: par Qui tout a été fait Lui qui pour nous les hommes: et pour notre salut: est descendu du ciel: et s’est incarné du Saint-Esprit et de la Vierge Marie: et s’est fait homme.
+ Et Il fut crucifié pour nous sous Ponce Pilate: et Il souffrit et fut enseveli et est ressuscité d’entre les morts le troisième jour comme il est écrit dans les Écritures.
+ Et Il est monté aux cieux: et Il s’est assis à la droite de Son Père: et Il viendra aussi dans Sa gloire pour juger les vivants et les morts: Dont le règne n’aura pas de fin.
+ Oui nous croyons en l’Esprit Saint: le Seigneur qui donne la vie qui procède du Père nous L’adorons et Le glorifions avec le Père et le Fils: Qui a parlé par les prophètes.
+ Et en une seule Église sainte catholique et apostolique et nous confessons un seul baptême pour la rémission des péchés.
+ Et nous attendons la résurrection des morts: et la vie du siècle à venir Amen.
+ Creemos en un solo Dios: Dios Padre: Todopoderoso: Creador del cielo y de la tierra: de todo lo visible y lo invisible.
+ Creemos en un solo Señor Jesucristo: el Hijo unigénito de Dios: engendrado del Padre antes de todos los siglos.
+ Luz de Luz: Dios verdadero de Dios verdadero engendrado no creado: consustancial al Padre en esencia: por Quien todo fue hecho Él que por nosotros los hombres: y por nuestra salvación: bajó del cielo: y se encarnó del Espíritu Santo y de la Virgen María: y se hizo hombre.
+ Y fue crucificado por nosotros bajo Poncio Pilato: y padeció y fue sepultado y resucitó de entre los muertos al tercer día como está escrito en las Escrituras.
+ Y subió a los cielos: y se sentó a la diestra de Su Padre: y también vendrá en Su gloria para juzgar a los vivos y a los muertos: Cuyo reino no tendrá fin.
+ Sí creemos en el Espíritu Santo: el Señor que da la vida que procede del Padre Le adoramos y Le glorificamos con el Padre y el Hijo: Que habló por los profetas.
+ Y en una sola Iglesia santa católica y apostólica y confesamos un solo bautismo para el perdón de los pecados.
+ Y esperamos la resurrección de los muertos: y la vida del siglo venidero Amén.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن (نؤمن) | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | بـ – (أداة تنكير) – إله (بإله) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط) – واحد (واحد) | ||
| Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | الـ – إله | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| Ⲡⲓ-ⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ | παντοκράτωρ | الـ – ضابط الكل | |
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁϥ-ⲑⲁⲙⲓⲟ | ذاك – الذي هو قد – خلق | ||
| ⲛ̀-ⲧ̀-ⲫⲉ | (أداة ربط) – الـ – سماء | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡ̀-ⲕⲁϩⲓ | الـ – أرض | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲟⲩ-ⲛⲁⲩ | الذين – هم – يرون | ||
| ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ | إياهم | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧⲉ | الذين – هم | ||
| ⲛ̀-ⲥⲉ-ⲛⲁⲩ | لا – هم – يرون | ||
| ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ | إياهم | ||
| ⲁⲛ | ليس | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن (نؤمن) | ||
| ⲉ̀-ⲟⲩ-ϭⲟⲓⲥ | بـ – (أداة تنكير) – رب (برب) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط) – واحد (واحد) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | יֵשׁוּעַ / Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫ̀-ⲛⲟⲩϯ | (أداة ربط) – الـ – إله | ||
| ⲡⲓ-ⲙⲟⲛⲟⲅⲉⲛⲏⲥ | μονογενής | الـ – وحيد الجنس | |
| ⲡⲓ-ⲙⲓⲥⲓ | الـ – مولود | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في (من) | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ϧⲁϫⲱⲟⲩ | قبل | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | (أداة ربط) – الـ – دهور | ||
| ⲧⲏⲣⲟⲩ | كلهم (كل) | ||
| Ⲟⲩ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | (أداة تنكير) – نور (نور) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲟⲩ-ⲟⲩⲱⲓⲛⲓ | (أداة تنكير) – نور (نور) | ||
| Ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | (أداة تنكير) – إله (إله) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀ⲙⲏⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حق (الحق) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲟⲩ-ⲛⲟⲩϯ | (أداة تنكير) – إله (إله) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀ⲙⲏⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حق (الحق) | ||
| Ⲟⲩ-ⲙⲓⲥⲓ | (أداة تنكير) – مولود (مولود) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲟⲩ-ⲑⲁⲙⲓⲟ | (أداة تنكير) – مخلوق (مخلوق) | ||
| ⲁⲛ | ليس | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲟⲩ-ⲟ̀ⲙⲟⲟⲩⲥⲓⲟⲥ | ὁμοούσιος | (أداة تنكير) – مساوٍ في الجوهر (مساوٍ للجوهر) | |
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب (الآب) | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁ | ذاك – الذي قد | ||
| ϩⲱⲃ | شيء | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ϣⲱⲡⲓ | صار | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϩⲓⲧⲟⲧ-ϥ | بواسطة – ـه (بواسطته) | ||
| Ⲫⲁⲓ | هذا | ||
| ⲉ̀ⲧⲉ | الذي | ||
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲉⲛ | من أجل – ـنا (من أجلنا) | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲛ | نحن | ||
| ϧⲁ | بسبب | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲱⲙⲓ | الـ – بشر (البشر) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲟⲩϫⲁⲓ | ـنا – خلاص (خلاصنا) | ||
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ | إلى أسفل (نزل) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء (السماء) | ||
| ⲁϥ-ϭⲓ-ⲥⲁⲣⲝ | σάρξ | هو قد – نال – جسد (تجسد) | |
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | الـ – روح | ||
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| Ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | الـ – عذراء | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ⲣⲱⲙⲓ | ῥώμη | هو قد – عمل – إنسان (تأنس) | |
| ✠ | |||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲱⲛⲓⲛ | σταυρόω | هم قد – عملوا – صلب (صلبوه) | |
| ⲙ̀ⲙⲟ-ϥ | إياه | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | فوق (على) | ||
| ⲉ̀ϫⲱ-ⲛ | علينا | ||
| ⲛⲁϩⲣⲉⲛ | أمام | ||
| Ⲡⲟⲛⲧⲓⲟⲥ | Πόντιος | بيلاطس | |
| Ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ | Πιλάτος | البنطي | |
| ⲁϥ-ϣⲉⲡ-ⲉⲙⲕⲁϩ | πάσχω | هو قد – قبل – ألم (تألم) | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁⲩ-ⲕⲟⲥ-ϥ | هم قد – دفنوا – ـه (دفنوه) | ||
| Ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲧⲱⲛ-ϥ | هو قد – قام – ـه (قام) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجاً (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | أولئك – الذين – أموات (الأموات) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲉ̀ϩⲟⲟⲩ | الـ – يوم | ||
| ⲙ̀-ⲙⲁϩ-ϣⲟⲙⲧ | (أداة ربط للإضافة) – (مقطع ترتيب عددي) – ثلاثة (الثالث) | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | حسب | ||
| ⲛⲓ-ⲅ̀ⲣⲁⲫⲏ | γραφαί | الـ – كتب (الكتب) | |
| Ⲁϥ-ϣⲉⲛⲁϥ | هو قد – صعد (صعد) | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ϣⲱⲓ | إلى – الـ – علو (إلى السماوات) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲓ-ⲫⲏⲟⲩⲓ̀ | إلى – الـ – سماوات | ||
| Ⲁϥ-ϩⲉⲙⲥⲓ | هو قد – جلس (جلس) | ||
| ⲥⲁ-ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ | جهة – يمين | ||
| ⲙ̀-Ⲡⲉϥ-ⲓⲱⲧ | (أداة ربط للإضافة) – ـه – أب (أبيه) | ||
| ⲕⲉ | καί | و | |
| ⲡⲁⲗⲓⲛ | πάλιν | أيضاً | |
| ϥ̀-ⲛⲏⲟⲩ | هو سوف – يأتي (آتٍ) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲱ̀ⲟⲩ | ـه – مجد (مجده) | ||
| ⲉ̀-ϯ-ϩⲁⲡ | لكي – يعطي – دينونة (ليدين) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲏ-ⲉⲧ-ⲟⲛϧ | إلى – أولئك – الذين – أحياء (الأحياء) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | أولئك – الذين – أموات (الأموات) | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲉ | ذاك – الذي | ||
| ⲧⲉϥ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـه – ملك (ملكه) | ||
| ⲟⲩ-ⲁⲑ-ⲙⲟⲩⲛⲕ | (أداة نكرة) – بدون – نهاية (بلا انقضاء) | ||
| ⲧⲉ | هي | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| ⲧⲉⲛ-ⲛⲁϩϯ | نحن – نؤمن | ||
| ⲉ̀-Ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | بـ – الـ – روح | ||
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| Ⲡ̀-ϭⲟⲓⲥ | الـ – رب | ||
| ⲛ̀-Ⲣⲉϥ-ϯ | (أداة ربط للإضافة) – فاعل – إعطاء (المعطي) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲱⲛϧ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حياة (الحياة) | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲑ-ⲛⲏⲟⲩ | ذاك – الذي – يأتي (المنبثق) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ⲥⲉ-ⲟⲩⲱϣⲧ | هم – يسجدون | ||
| ⲙ̀ⲙⲟϥ | إياه | ||
| ⲥⲉ-ϯ-ⲱ̀ⲟⲩ | هم – يعطون – مجد (يمجدونه) | ||
| ⲛⲁϥ | له | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲫ̀-ⲓⲱⲧ | الـ – أب | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| Ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | ذاك – الذي هو قد – تكلم | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | الـ – أنبياء | ||
| ✠ | |||
| Ⲉ̀-ⲟⲩⲓ̀ | إلى – واحدة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲓⲁ | (أداة ربط للإضافة) – مقدسة | ||
| ⲛ̀-ⲕⲁⲑⲟⲗⲓⲕⲏ | (أداة ربط للإضافة) – جامعة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲓⲕⲏ | (أداة ربط للإضافة) – رسولية | ||
| ⲛ̀-Ⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | (أداة ربط للإضافة) – كنيسة | ||
| Ⲧⲉⲛ-ⲉⲣ-ⲟ̀ⲙⲟⲗⲟⲅⲓⲛ | نحن – نعمل – اعتراف (نعترف) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲙⲥ | (أداة ربط للإضافة) – معمودية | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩⲱⲧ | (أداة ربط للإضافة) – واحدة | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ⲭⲱ | لـ – الـ – غفران | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (غفران) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – خطايا | ||
| ✠ | |||
| Ⲧⲉⲛ-ϫⲟⲩϣⲧ | نحن – ننتظر | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (ننتظر) | ||
| ϧⲁ | تحت (أمام) | ||
| ⲧ̀-ϩⲏ | الـ – وجه (أمام) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲁ̀ⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – قيامة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲙⲱⲟⲩⲧ | الـ – فاعلي – موت (الأموات) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲱⲛϧ | الـ – حياة | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡⲓ-ⲉ̀ⲱⲛ | الـ – دهر | ||
| ⲉⲑ-ⲛⲏⲟⲩ | الذي – يأتي (الآتي) | ||
| Ⲁ̀ⲙⲏⲛ | آمين | ||
التفسير الثامن للمعلم غبريال القايي (1)
بمن اُشبهكِ وبمن أدعوكِ
مقدمة وقانون الايمان
Ⲧⲉⲛϭⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲙⲟ ✠ Ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ
هذة الكائنة
Ⲑⲁⲓ ⲉⲧϣⲟⲡ ⲓⲥϫⲉⲛ
مرد انجيل لعشية احد الشعانين
Ⲭⲉⲣⲉ Ⲗⲁⲍⲁⲣⲟⲥ
مرد الانجيل لصلاة السجدة الثالثة
Ⲯⲓⲭⲏ ⲛ̀ϯⲥ̀ϩⲓⲙⲓ ⲛ̀ⲥⲁⲙⲁⲣⲓⲧⲏⲥ
التفسير الخامس من الرومي
Ⲓⲥ ϩⲏⲡⲡⲉ
مرد الابركسيس لعيد البشارة
Ⲭⲉⲣⲉ ⲑⲏⲉⲧⲁⲥϫⲉⲙ ϩ̀ⲙⲟⲧ
ولروحك
Ⲕⲉ ⲧⲱ ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ ⲥⲟⲩ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع