الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > المناسبات والاعياد > شهر كيهك > تسبحة عشية > التفسير الخامس من البحيري (2)
+ شفتاي يا مريم: تفيض سبحاً وحكمة: لكي أنطق بفضائل: السماء الجديدة على الأرض.
+ لأنه اشرق لنا منك: الخلاص والنجاة: لأنه بمسرته وإرادته: أتى وخلصنا.
+ ولدته أيتها القديسة: كقول النبوة: بغير زرع ولا مباضعة: بعمل معجز.
+ فنمجد القديسة: بأصوات التمجيد: قائلين السلام أفرحي يا مريم: الرب معك.
+ Ⲉ̀ⲣⲉ ⲛⲁ ⲥ̀ⲫⲟⲧⲟⲩ ⲱ̀ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ⲃⲉⲃⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ: ϩⲓⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲁϫⲱ ⲛ̀ϯⲡⲟⲗⲏⲧⲓⲁ: ϯⲫⲉ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ ⲉⲧϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ.
+ Ϫⲉ ⲁϥϣⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗⲛ̀ϧⲏϯ: ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲟ̀ⲩϫⲁⲓ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲥⲱϯ: ϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲟ̀ⲩⲱϣ ⲛⲉⲙ ⲡⲉϥϯⲙⲁϯ: ⲁϥⲓ̀ⲟ̀ⲩⲟϩ ⲁϥⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ.
+ Ⲁ̀ⲣⲉϫ̀ⲫⲟϥ ⲱ̀ ϯⲡⲁⲛⲁ̀ⲅⲓⲁ: ⲕⲁⲧⲁ ⲡ̀ⲥⲁϫⲓ ⲛ̀ϯⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲁ: ⲁϭⲛⲉ ϫ̀ⲣⲟϫ ⲟⲩⲇⲉ ⲥⲩⲛⲩⲥⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲱⲃ ⲙ̀ⲡⲁⲣⲁⲇⲟⲝⲟⲛ.
+ Ⲙⲁⲣⲉⲛϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛ̀ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲥ̀ⲙⲏ ⲛ̀ⲇⲟⲝⲟⲗⲟⲅⲓⲁ: ϫⲉ ⲭⲉⲣⲉ ⲣⲁϣⲓ ⲱ̀ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ⲟ̀ Ⲕⲩⲣⲓⲟⲥ ⲙⲉⲧⲁ ⲥⲟⲩ.
+ إري نا إسفوتو أو ماريا: ڤيڤي إن أو إسمو نيم أو سوفيا: هينا إنطاچو إن تي پوليتيا: تي في إمڤيري إتهيچين پيكاهي.
+ چي آفشاي نان إيڤول إنخيتي: إنچي پي أوچاي نيم پي سوتي: خين پيف أوأوش نيم پيف تيماتي: آفئي أووه آفسوتي إممون.
+ آري إچفوف أو تي پاناجيا: كاطا إپساچي إن تي إپروفيتيا: آتشني إچروچ أوذي سينيسيا: خين أوهوب إم پاراذوكسون.
+ مارين تي أوأو إن تي آجيا: خين هان إسمي إن ذوكسولوجيا: چي شيري راشي أو ماريا: أو كيريوس ميتا سو.
يرجى تدوير الجهاز للعرض