الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > المناسبات والاعياد > شهر كيهك > تسبحة عشية > طرح الأحد الأول من شهر كيهك
+ كان في أيام هيرودس ملك اليهود كاهن اسمه زكريا، من خدمة أبيا وامرأته من بنات هرون واسمها أليصابات.
+ وكان الاثنان باران أمام الله سالكين في جميع وصايا الرب وأحكامه بلا لوم. ولم يكن لهما ولد إذ كانت أليصابات عاقر وكانا كلاهما متقدمين في أيامها.
+ فحدث بينما يكهن في نوبة فرقته أمام الله حسب عادة الكهنوت إصابته القرعة إن يرفع بخورا فدخل إلى هيكل الرب. وكان كل جمهور الشعب يصلون خارجا وقت البخور.
+ فظهر له ملاك الرب واقفا عن يمين مذبح البخور. فلما رآه زكريا اضطرب ووقع عليه خوف. فقال له الملاك لا تخف يا زكريا لان طلبتك قد سمعت وامرأتك لأليصابات ستحبل وستلد لك ابناً وتسميه يوحنا،
+ لأنه سيكون عظيما أمام الرب وسيكون لك فرح وابتهاج وكثيرون سيفرحون بولادته. لأنه سيكون عظيما أمام الرب. وخمرا مسكر ا لا يشرب. وهو في بطن أمه سيمتلىء من الروح القدس. ويرد كثيرين من بنى إسرائيل إلى الرب إلههم.
+ ويتقدم أمامه بروح إيليا وقوته ليرد قلوب الآباء إلى أبنائهم العصاه إلى فكر الأبرار لكي يهيئ للرب شعبا مبررا. فقال زكريا للملاك بماذا أعلم هذا لأني أنا شيخ وامرأتي طعنت في أيامها.
+ فأجاب الملاك وقال له أنا جبرائيل الواقف أمام الله وأرسلت لأكلمك وأبشرك بهذا. وها أنت ستكون صامتا ولا تقدر أن تتكلم إلى اليوم الذي يكون فيه هذا لأنك لم تؤمن بكلامي هذا الذي سيتم في حينه.
+ وكان جميع الشعب منتظر يؤن زكريا ومتعجبين من إبطائه في الهيكل. فلما خرج لم يقدر أن يكلمهم فعلموا انه قد رأى رؤيا في الهيكل. فكان يشير إليهم بيده وبقى صامتا.
+ ولما كملت أيام خدمته مضى إلى بيته. وبعد تلك الأيام حبلت أليصابات امرأته وأخفت حبلها خمسة أشهر قائلة. هكذا قد فعل بي الرب في الأيام التي فيها نظر إلى لينزع عاري من بين الناس.
(لوقا 5:1-25)
وأيضا:
+ من اجل إن كثيرون أيها الأخ ثاوفيلا أرادوا إن يكتبوا خدمتنا واثبات الكلام الذي نعرفه كما خبرونا الأوائل الذين كانوا خداما للكلمة التي أعرفك بها فاعلم وافهم. انه كان في زمن هيرودس ملك اليهودية بأرض الشام شيخ عاقر اسمه زكريا من خدمة آل أبيا وكان له امرأة اسمها أليصابات من بنات هارون الكاهن وكان الاثنان قد طعنا في الشيخوخة بغير ولد في حياتهما. وكانت أليصابات عاقرا مثل سارة في زمن إبراهيم. وكانا بارين قدام الله بغير عيب سائرين في وصاياه. وبينما هو يصنع الكهنوت في رتبته أمام خدمته فوقعت القرعة أن ير فع البخور. فصعد إلى مذبح الرب فلما دخل كعادته ووقف على المذبح ظهر له ملاك مضى جدا فوقف عن يمينه فخاف زكريا واضطرب. فقال له الملاك لا تخف يا زكريا فقد سمعت صلواتك وطلباتك وامرأتك أليصابات تلد لك ابنا ويكون لك فرح وتهليل وكثير ون يفرحون بمولده. ويكون عظيما أمام الر ب ولا يذوق خمرا ولا مسكر ا. و يمتلئ من الروح القدس وهو في بطن أمه ويعيد كثير من بنى إسرائيل إلى الرب بأقواله. ويتقدم بالمسير أمام الرب بقوى إيليا ويرد قلوب الآباء على الأبناء والذين هم عصاه إلى علم الرب. ويصنع للرب شعبا يعمل ثمارا تليق بالحياة. فأجاب زكريا وقال للملاك المخاطب له بماذا اعلم هذا وقد فنيت سنيني في الشيخوخة وامرأتي طعنت في أيامها . فأجاب الملاك مخبرا له هكذا قائلا: أليس تعرف يا زكريا أنى أنا هو جبرائيل ملاك الرب الواقف قدامه ارسلنى لأخاطبك وأبشرك بهذا الكلام. وكيف علمني به. وهوذا من الآن تكون صامتا لا تقدر أن تنفتح فمك ولا تقول كلمة لأنك لم تؤمن بكلامي هذا الذي يتم في حينه. وهكذا استفهم الشيخ. وكان جميع الشعب منتظرين زكريا وكانوا متعجبين من إبطائه في الهيكل. فلما خرج لم يقدر أن يتكلم فعلموا انه قد رأى رؤية في الهيكل وكان يشير إليهم بيده إلى أن كملت خدمته فحمل إلى بيته أخرسا لأنه رد الكلام ولم يطعه. ومن بعد هذا الكلام حبلت البارة أليصابات كقول الملاك وأخفت حبلها خمسة أشهر قائلة في نفسها هذا هو الذي صنعه الرب معي. في زمن عجزي قد نظر إلى فيه ورحمني ونزع عنى العار من بين الناس. بشفاعة ستنا العذراء الطاهرة مريم وصلوات الشيخ البار زكريا وأليصابات. الرب ينعم لنا بغفران خطايانا.
+ Ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ Ⲏ̀ⲣⲱⲇⲏⲥ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲒⲟⲩⲇⲁ ⲛⲉ ⲟⲩⲟ̀ⲛ ⲟⲩⲟ̀ⲩⲏⲃ ⲇⲉ ⲉ̀ⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲡⲉ Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ. Ⲉ̀ⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲛ̀ϣⲉⲙϣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲁⲃⲓⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉϥⲥ̀ϩⲓⲙⲓ ⲛⲉ ⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲧⲉ ϧⲉⲛ ⲛⲓϣⲉⲣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲁ̀ⲁⲣⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ⲡⲉ Ⲉ̀ⲗⲓⲥⲁⲃⲉⲧ.
+ Ⲛⲉ ϩⲁⲛⲑ̀ⲙⲏⲓ ⲇⲉ ⲙ̀ⲡⲥ̀ⲛⲁⲩ (ⲃ̅) ⲛⲉ ⲙ̀ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ ⲙ̀Ⲫϯ ⲉⲩⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲉⲩⲟⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲧⲁⲣⲓⲕⲓ. Ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉ ⲙ̀ⲙⲟⲛⲧⲟⲩ ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲙⲁⲩ ⲡⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲏ̀ⲓⲛⲉ ⲟⲩⲁ̀ⲧϭⲣⲏⲛ ⲛ̀ϫⲉ Ⲉ̀ⲗⲓⲥⲁⲃⲉⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉ ⲁⲩⲁⲓⲁⲓ ⲙ̀ⲡⲥ̀ⲛⲁⲩ (ⲃ̅) ⲡⲉ ϧⲉⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ.
+ Ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲉϥⲓ̀ⲣⲓ ⲛ̀ⲧⲉϥ ⲙⲉⲧⲟⲩⲏⲃ ϧⲉⲛ ϯⲧ̀ⲁⲝⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉϥⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲛ̀ϣⲉⲙϣⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ ⲙ̀Ⲫϯ. Ⲕⲁⲧⲁ ϯⲕⲁϩⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲧⲟ̀ⲩⲏⲃ ⲁⲡⲓⲱⲡ ⲓ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲉ̀ⲉ̀ⲛ ⲥ̀ⲑⲟⲓⲛⲟⲩϥⲓ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥ ϣⲉⲛⲁϥ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲡⲓⲉ̀ⲣⲫⲉⲓ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲟ̅ⲥ̅. Ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲣⲉ ⲡⲓⲙⲏϣ ⲧⲏⲣϥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲛⲁⲩⲧⲱⲃϩ ⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲛⲁⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲥ̀ⲑⲟⲓⲛⲟⲩϥⲓ.
+ Ⲁϥⲟ̀ⲩⲟ̀ⲛϩϥ ⲇⲉ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲉϥⲟ̀ϩⲓ ⲉ̀ⲣⲁⲧϥ ⲥⲁ ⲟⲩⲓ̀ⲛⲁⲙ ⲙ̀ⲡⲓⲙⲁⲛⲉ̀ⲣϣⲱⲟ̀ⲩϣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲥ̀ⲑⲟⲓⲛⲟⲩϥⲓ. Ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲛ̀ϫⲉ Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ⲁϥϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩϩⲟϯ ⲁⲥⲓ̀ ⲉ̀ϩⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱϥ. Ⲡⲉϫⲁϥ ⲇⲉ ⲛⲁϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲙ̀ⲡⲉⲣⲉⲣϩⲟϯ Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲏ̀ⲓ ⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲡⲉⲕⲧⲱⲃϩ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲕⲥ̀ϩⲓⲙⲓ Ⲉ̀ⲗⲓⲥⲁⲃⲉⲧ ⲉⲥⲉ̀ⲉⲣⲃⲟⲕⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉ̀ⲙⲓⲥⲓ ⲛⲁⲕ ⲛ̀ⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉ̀ⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲡⲉϥⲣⲁⲛ ϫⲉ Ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲣⲉ ⲟ̀ⲩⲣⲁϣⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲕ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲑⲉⲗⲏⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲣⲉ ⲟ̀ⲩⲙⲏϣ ⲣⲁϣⲓ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲡⲉϥϫⲓⲛⲙⲓⲥⲓ. Ϥ̀ⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲅⲁⲣ ⲉϥⲟⲓ ⲛ̀ⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ ⲙ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲏ̀ⲣⲡ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲥⲓⲕⲩⲣⲁ ⲛ̀ⲛⲉϥⲥⲱⲟ̀ⲩ ⲟⲩⲟϩ ϥ̀ⲛⲁⲙⲟϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲉϥϧⲉⲛⲑ̀ⲛⲉϫⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥⲙⲁⲩ. Ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲛⲁⲑⲣⲉ ⲟ̀ⲩⲙⲏϣ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲒⲥⲣⲁⲏ̀ⲗ ⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲟⲩⲚⲟⲩϯ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲑⲟϥ ϥ̀ⲛⲁⲉ̀ⲣϣⲟⲣⲡ ⲛ̀ⲓ̀ϧⲁϫⲱϥ ⲙ̀ⲡⲉϥⲙ̀ⲑⲟ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϫⲟⲙ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲏ̀ⲗⲓⲥⲁ ⲉⲕⲉ̀ⲧ ⲡ̀ϩⲏⲧ ⲛ̀ϩⲁⲛⲓⲟϯ ⲉ̀ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲟⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲧⲑⲱⲧ ⲛ̀ϩⲏⲧ ϧⲉⲛ ⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲑⲙⲏⲓ ⲉ̀ⲥⲉⲃⲧⲉ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲉⲁⲩⲑ̀ⲙⲁⲓⲟϥ. Ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲉ Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ⲙ̀ⲡⲓⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲛ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩ ϯⲛⲁⲉ̀ⲙⲓ ⲉ̀ⲫⲁⲓ: ⲁ̀ⲛⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩϧⲉⲗⲗⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲁⲥ̀ϩⲓⲙⲓ ⲁⲥⲁⲓⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲥⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲉ̀ⲣⲟⲩⲱ̀ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ ⲫⲏⲉ̀ⲧⲟϩⲓ ⲉ̀ⲣⲁⲧϥ ⲙ̀ⲡⲉⲙ̀ⲑⲟ ⲙ̀Ⲫϯ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲧⲁⲟ̀ⲩⲟⲓ ⲉ̀ⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲁⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ϩⲓϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ ⲛⲁⲕ ⲛ̀ⲛⲁⲓ. Ⲟⲩⲟϩ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲉⲕⲉϣⲱⲡⲓ ⲉⲕⲭⲱⲛ̀ⲣⲱⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ϣ̀ϫⲟⲙ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ⲉ̀ⲥⲁϫⲓ ϣⲁ ⲡⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲉ̀ⲧⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲙ̀ⲙⲟϥ: ⲉ̀ⲫ̀ⲙⲁ ϫⲉ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲛⲁϩϯ ⲉⲛⲁⲥⲁϫⲓ: ⲛⲁⲓ ⲉⲑⲛⲁϫⲱⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲟⲩⲥⲏⲟⲩ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲣⲉ ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ϫⲟⲩϣⲧ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲁϫⲱϥ ⲛ̀Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲉ̀ⲣϣ̀ⲫⲏⲣⲓ ⲡⲉ ⲉⲑⲃⲉ ϫⲉ ⲛⲁϥⲱⲥⲕ ⲉϧⲟⲩⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉⲣⲫⲉⲓ. Ⲉ̀ⲧⲁϥⲓ̀ ⲇⲉ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛⲁϥϣ̀ϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲛ̀ⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲱⲟ̀ⲩ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲉ̀ⲙⲓ ϫⲉ ⲟⲩⲱ̀ⲛϩ ⲡⲉ ⲉ̀ⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉ̀ⲣⲫⲉⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲛⲁϥϭⲱⲣⲉⲙ ⲉ̀ⲣⲱⲟ̀ⲩ ⲡⲉ ⲛ̀ⲧⲉϥϫⲓϫ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲟϩⲓ ⲉϥⲟⲓ ⲛ̀ⲉ̀ⲃⲟ.
+ Ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲉⲧⲁⲩⲙⲟϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉϥⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲛ̀ϣⲉⲙϣⲓ ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡⲉϥⲏⲓ. Ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲇⲉ ⲉ̀ⲧⲉⲙ̀ⲙⲁⲩ ⲁⲥⲉ̀ⲣⲃⲟⲕⲓ ⲛ̀ϫⲉ Ⲉ̀ⲗⲓⲥⲁⲃⲉⲧ ⲧⲉϥⲥ̀ϩⲓⲙⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲥϩⲱⲡ ⲙ̀ⲙⲟⲥ ⲡⲉ ⲛ̀ⲉ ⲛ̀ⲁ̀ⲃⲟⲧ ⲉⲥϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ. Ϫⲉ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲡⲉ ⲉ̀ⲧⲁ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲁⲓϥ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲩϣⲧ ⲉ̀ⲣⲟⲓ ⲛ̀ϧ̀ⲣⲏⲓ ⲛ̀ϧⲏⲧⲟⲩ ⲉ̀ⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲡⲁϣⲱϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ.
+ آسشوپى ذيه خين نى إيهوؤو إيروذيس إپؤرو إنتيه تى يوذا نيه أوؤن أووييب ذيه إيپيفران پيه زاخارياس: إيؤو إيڤول خين نى إيهوؤو إنشيمشى إنتيه آڤيا أووه تيف إسهيمى نيه أو إيڤول تيه خين نى رى إنتيه آآرون أووه إيپيسران پيه إليصاڤيتشي.
+ نيه هان إثمى ذيه إمپسناڤ نيه إمپيمثو إمفنوتى إڤموشى خين نى إنتولى تيرو نيم نى ميثمى إنتيه إپشويس إڤوى إن آتآريكى: أووه نيه إممونتو شيرى إمماڤ پيه چيه أوى إينيه أو آتتشرين إنچيه إليصاڤيت أووه نيه آڤآياى إمپسناڤ پيه خين نو إيهوؤو.
+ آسشوپى ذيه إفئيرى إنتيف ميتوييب خين تى تاكسيس إنتيه نيف إيهوؤو إنشيمشى إمپيمثو إمفنوتى: كاطا تى كاهس إنتيه تى ميت أوييب آپى أوپ إى إيروف إي إين إسثوينوفى إيپشوى أووه آفشيناف إيخون إيپى إيرفى إنتيه إپشويس: أووه ناريه پى ميش تيرف إنتيه پى لاؤس ناڤطوبه ساڤول إمإفناڤ إنتيه پى إسثوينوفى.
+ آف أوأونهف ذيه إيروف إنچيه أو آنجيلوس إنتيه إپشويس إف أوهى إيراتف سا أوئينام إمپى مان إيرشوؤوشى إنتيه پى إسثوينوفى: أووه إيطافناڤ إيروف إنچيه زاخارياس آفشثورتير أووه أوهوتى آسئى إيهرى إيچوف: پيچاف ذيه ناف إنچيه پى آنجيلوس چيه إمپير إيرهوتى زاخارياس چيه أوى آڤسوتيم إيپيك طوبه أووه تيك إسهيمى إليصاڤيت إس إي إيرڤوكى أووه إس إي ميسى ناك إن أوشيرى أووه إيكى موتى إيپيفران چيه يوآنيس.
+ أووه إيريه أوراشى شوپى ناك نيم أوثيليل أووه إيريه أوميش راشى إيچين پيفچين ميسى: إفناشوپى غار إفوى إننيشتى إمپيمثو إمپشويس أووه أوييرپ نيم أوسيكيرا إننيفسوؤو أووه إفناموه إيڤول خين أو إپنيڤما إفؤواب يسچين إفخين إثنيچى إنتيه تيفماڤ: أووه إفناثريه أوميش إنتيه نينشيرى إمپى إسرائيل كوطو إيپشويس پونوتى.
+ أووه إنثوف إفنا إيرشورپ إن إى خاچوف إمپيف إمثو خين أوپنيڤما نيم أوچوم إنتيه إيلياس إيكيه إت إپهيت إنهان يوتى إينوشيرى نيم نى إتوى إن آتثوت إنهيت خين إفميڤئى إنتيه نى إثمى إيسيڤتيه أولاؤس إيپشويس إياڤ إثمايوف: أووه پيچيه زاخارياس إمپى آنجيلوس چيه إنإهرى خين أو تى نا إيمى إيفاى: آنوك غار آنوك أوخيللو أووه طاسهيمى آسآياى خين نيس إيهوؤو.
+ أووه آف إير أوؤ إنچيه پى آنجيلوس پيچاف ناف چيه آنوك پيه غابرييل فى إتوهى إيراتف إمپيمثو إمفنوتى أووه آڤطاؤوى إيساچى نيماك أووه إيهى شين نوفى ناك إنناى: أووه هيپپيه إيكيه شوپى إيكخو إنروك أووه إممون إشچوم إمموك إيساچى شا پى إيهوؤو إيتيه ناى ناشوپى إمموف: إيإفما چيه إمپيكناهتى إيناساچى: ناى إثناچوك إيڤول خين پوسيو.
+ أووه ناريه پى لاؤس تيرف چوشت إيڤول خاچوف إنزاخارياس أووه ناڤ إير إشفيرى پيه إثڤيه چيه نافؤسك إيخون خين پى إيرفى: إيطافئى ذيه إيڤول نافشچيمچوم إنساچى نيموؤو آن پيه أووه ناڤ إيمى چيه أوؤنه پيه إيطافناڤ إيروف إيخون خين پى إيرفى: أووه إنثوف نافتشوريم إيروؤو پيه إنتيفچيچ أووه آفوهى إفوى إن إيڤو.
+ أووه آشوپى إيطاڤموه إيڤول إنچيه نيف إيهوؤو إنشيمشى آفشيناف إيپيفيى: مينينسا ناى إيهوؤو ذيه إيتيه إمماڤ آس إيرڤوكى إنچيه إليصاڤيت تيف إسهيمى: أووه ناسهوپ إمموس پيه إن إي إنآڤوت إسچو إمموس: چيه پايريتى پيه إيطا إپشويس آيف نى إنإهرى خين نى إيهوؤو إيطافچوشت إيروى إنإهرى إنخيتو إيؤلى إمپاشوش إيڤول خين نى رومى.
يرجى تدوير الجهاز للعرض