ϩⲱⲛⲧ

(εγγυς, εγγιζειν, εφισταναι)
ϧⲉⲛⲧ • ϧⲉⲛⲧ- • ϧⲛⲧ • ϧⲛⲧ- • ϧⲟⲛⲧ • ϧⲟⲛⲧ⸗ • ϧⲱⲛⲧ • ϩⲁⲛⲧ • ϩⲉⲛⲧ • ϩⲉⲛⲧ- • ϩⲏⲛⲧ • ϩⲛⲧ • ϩⲛⲧ- • ϩⲟⲛⲧ • ϩⲟⲛⲧ⸗ • ϩⲱⲛⲧ • ⳉⲱⲛⲧ

يقترب (ترجمة آلية)

approach | nearness | (verb) | intr: approach [εγγιζειν, εφισταναι] | qual: [εγγυς]

التفاصيل الأكاديمية (مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ϩⲱⲛⲧ S Vb. | ϧⲱⲛⲧ B ϩⲱⲛⲧ B Subst. m. ϩⲱⲛⲧ SLBF | ⳉⲱⲛⲧ A | ϧⲱⲛⲧ B | ϩⲛⲧ-, ϩⲉⲛⲧ- S | ϧⲛⲧ-, ϧⲉⲛⲧ- B | ϩⲟⲛⲧ⸗ S | ϧⲟⲛⲧ⸗ B | ϩⲏⲛⲧ† SF | ϩⲁⲛⲧ† SfL | ϧⲉⲛⲧ† B

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
INTR approach [εγγιζειν, εφισταναι], STA [εγγυσ]
الصيغϩ(ⲉ)ⲛⲧ- • ϩⲟⲛⲧ= • ϩⲏⲛⲧ† • ϩⲁⲛⲧ† • ⳳ(ⲉ)ⲛⲧ- • ⳳⲟⲛⲧ= • ⳳⲉⲛⲧ† • ⳳⲱⲛⲧ • ⳉⲱⲛⲧ
القواعدVerb
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: εγγιζειν, εφισταναι, εγγυσ

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
قريب، اقتَرَبَ
الصيغϩⲏⲛⲧ
القواعدⲉϥ - وصفية
اللهجاتF

ϩⲱⲛⲧ

(εγγυς, εγγιζειν, εφισταναι)
ϧⲉⲛⲧ • ϧⲉⲛⲧ- • ϧⲛⲧ • ϧⲛⲧ- • ϧⲟⲛⲧ • ϧⲟⲛⲧ⸗ • ϧⲱⲛⲧ • ϩⲁⲛⲧ • ϩⲉⲛⲧ • ϩⲉⲛⲧ- • ϩⲏⲛⲧ • ϩⲛⲧ • ϩⲛⲧ- • ϩⲟⲛⲧ • ϩⲟⲛⲧ⸗ • ϩⲱⲛⲧ • ⳉⲱⲛⲧ

يقترب (ترجمة آلية)

approach | nearness | (verb) | intr: approach [εγγιζειν, εφισταναι] | qual: [εγγυς]

التفاصيل الأكاديمية (مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ϩⲱⲛⲧ S Vb. | ϧⲱⲛⲧ B ϩⲱⲛⲧ B Subst. m. ϩⲱⲛⲧ SLBF | ⳉⲱⲛⲧ A | ϧⲱⲛⲧ B | ϩⲛⲧ-, ϩⲉⲛⲧ- S | ϧⲛⲧ-, ϧⲉⲛⲧ- B | ϩⲟⲛⲧ⸗ S | ϧⲟⲛⲧ⸗ B | ϩⲏⲛⲧ† SF | ϩⲁⲛⲧ† SfL | ϧⲉⲛⲧ† B

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
INTR approach [εγγιζειν, εφισταναι], STA [εγγυσ]
الصيغϩ(ⲉ)ⲛⲧ- • ϩⲟⲛⲧ= • ϩⲏⲛⲧ† • ϩⲁⲛⲧ† • ⳳ(ⲉ)ⲛⲧ- • ⳳⲟⲛⲧ= • ⳳⲉⲛⲧ† • ⳳⲱⲛⲧ • ⳉⲱⲛⲧ
القواعدVerb
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: εγγιζειν, εφισταναι, εγγυσ

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
قريب، اقتَرَبَ
الصيغϩⲏⲛⲧ
القواعدⲉϥ - وصفية
اللهجاتF
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email

رأيك يهمنا ! ❤

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

أضغط علي السهم الصغير في طرف الشاشة

لمتابعة المناسبة الكنسية الحالية وآية اليوم.