| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ϩⲓ-ⲧⲉⲛ | διά | بواسطة – (أداة ربط) (بشفاعة) | |
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ | πρεσβεία | الـ – شفاعة (شفاعات) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡⲓ-ⲁⲣⲭⲏ-ⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ἀρχάγγελος | الـ – رئيس – ملاك (رئيس الملائكة) | |
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| ⲡⲓ-ϥⲁⲓ-ϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ | الـ – حامل – بشارة (المبشر) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | Κύριος | الرب | |
+ بِشَفَاعَاتِ رَئِيسِ الْمَلَائِكَةِ اَلطَّاهِرِ غَبْرِيَالَ الْمُبَشِّرِ: يَا رَبُّ ارْحَمْ.
/ Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲣⲭⲏ ⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲡⲓϥⲁⲓϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ : Ⲡⲟ̅ⲥ̅ . . .
+ هيتين نى ابريسفيا انتى بى ارشى انجيلوس اثؤواب غابرييل بى فاى شينوفى: ابتشويس . . .
+ Through the intercessions of the pure Archangel Gabriel the Announcer: Lord have mercy.
+ Durch die Fürsprachen des reinen Erzengels Gabriel des Verkündigers: Herr erbarme Dich.
+ Par les intercessions du pur Archange Gabriel l’Annonciateur: Seigneur aie pitié.
+ Por las intercesiones del puro Arcángel Gabriel el Anunciador: Señor ten piedad.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ϩⲓ-ⲧⲉⲛ | διά | بواسطة – (أداة ربط) (بشفاعة) | |
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ | πρεσβεία | الـ – شفاعة (شفاعات) | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡⲓ-ⲁⲣⲭⲏ-ⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ἀρχάγγελος | الـ – رئيس – ملاك (رئيس الملائكة) | |
| ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ | الذي – مقدس (القدوس) | ||
| ⲡⲓ-ϥⲁⲓ-ϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ | الـ – حامل – بشارة (المبشر) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | Κύριος | الرب | |
مرد انجيل عشية وباكر لعيد العنصرة
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ (ⲇ̅)
التفسير التاسع لأبو السعد الأبوتيجي
هوذا الرب أتي منك
التفسير الأول للأب البطريرك الأنبا مرقس الثامن
أبدي بأسم الله
طرح الأحد الأول من شهر كيهك
Ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ
القطعة السادسة من ثيؤطوكية السبت (الكيهكي)
Ϯⲥ̀ⲕⲏⲛⲏ ⲑⲏⲉ̀ⲧⲟⲩⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲣⲟⲥ
ارباع الناقوس عرس قانا الجليل
Ⲥⲟⲟⲩ ⲋ ⲛ̀ϩⲩⲇⲣⲓⲁ̀ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲁϥⲁⲓⲧⲟⲩ
أجيوس الحزايني
Ⲁⲅⲓⲟⲥ ⲟ̀Ⲑⲉⲟⲥ
ابصالية واطس لعيد النيروز
Ⲁ̀ⲙⲱⲓⲛⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع