مرد انجيل عشية وباكر لعيد العنصرة

نص اللحن

عربي

+ هَلِيلُويَا هَلِيلُويَا: هَلِيلُويَا هَلِيلُويَا: اَلْمَسِيحُ قَامَ ثُمَّ صَعِدَ: وَأَرْسَلَ لَنَا اَلْبَارَقْلِيطَ.

+ هَذَا اَلَّذِي يَنْبَغِي لَهُ اَلْمَجْدُ مَعَ أَبِيهِ اَلصَّالِحِ وَالرُّوحِ اَلْقُدُسِ: مِنَ اَلْآنَ وَإِلَى اَلْأَبَدِ.

قبطي

+ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ: Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ: Πⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲧⲱⲛϥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ: ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛⲁⲛ ⲙ̀Πⲓⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ.

+ Ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲣⲉ ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ ⲉⲣⲡ̀ⲣⲉⲡⲓ ⲛⲁϥ: ⲛⲉⲙ Πⲉϥⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲛⲉⲙ Πⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲓⲥϫⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ.

قبطي معرب

+ أليلويا أليلويا: أليلويا أليلويا: بىخرستوس أفتونف أووه أفشيناف: أف أوأورب نان إمبى باراكليتون.

+ فاى إيرى بي أوأوو فاى إيرى بي إيوت فير إبريبى ناف: نيم بيف إيوت إن أغاثوس: نيم بى إبنيـﭭما إثؤواب: إيس خين تنوف نيم شا إينيه.

English

+ Alleluia Alleluia: Alleluia Alleluia: Christ is risen: then He ascended: and sent to us the Paraclete.

+ This is He to Whom glory is due: with His good Father: and the Holy Spirit: now and forever.

Deutsch

+ Halleluja Halleluja: Halleluja Halleluja: Christus ist auferstanden: dann ist Er aufgefahren: und hat uns den Parakleten gesandt.

+ Diesem gebührt die Herrlichkeit: mit Seinem guten Vater: und dem Heiligen Geist: von nun an bis in Ewigkeit.

Français

+ Alléluia (4): Le Christ est ressuscité: puis Il est monté: et Il nous a envoyé le Paraclet.

+ À Lui convient la gloire: avec Son bon Père: et le Saint-Esprit: dès maintenant et à jamais.

Español

+ Aleluya (4): Cristo ha resucitado: luego Él ascendió: y nos envió al Paráclito.

+ A Él le es debida la gloria: con Su buen Padre: y el Espíritu Santo: ahora y por siempre.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ הַלְלוּיָהּ / ἀλληλούϊα هلليلويا
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ הַלְלוּיָהּ / ἀλληλούϊα هلليلويا
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ הַלְלוּיָהּ / ἀλληλούϊα هلليلويا
Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ הַלְלוּיָהּ / ἀλληλούϊα هلليلويا
Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Χριστός الـ – مسيح (المسيح)
ⲁϥ-ⲧⲱⲛ-ϥ هو قد – قام – ـه (قام)
ⲟⲩⲟϩ و
ⲁϥ-ϣⲉⲛⲁ-ϥ هو قد – مضى – ـه (صعد)
ⲁϥ-ⲟⲩⲱⲣⲡ هو قد – أرسل (أرسل)
ⲛⲁⲛ لنا
ⲙ̀-Ⲡⲓ-ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ Παράκλητος (أداة مفعول به) – الـ – معزي (المعزي)
Ⲫⲁⲓ هذا
ⲉ̀ⲣⲉ الذي فيه (حيث)
ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ الـ – مجد
ⲉⲣ-ⲡ̀ⲣⲉⲡⲓ πρέπει يعمل – لياقة (يليق)
ⲛⲁϥ له
ⲛⲉⲙ مع (و)
Ⲡⲉϥ-ⲓⲱⲧ ـه – أب (أبيه)
ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ἀγαθός (أداة ربط صفة) – صالح (الصالح)
ⲛⲉⲙ و
Ⲡⲓ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ πνεῦμα الـ – روح (الروح)
ⲉⲑ-ⲟⲩⲁⲃ الذي – مقدس (القدوس)
ⲓⲥϫⲉⲛ من
ϯⲛⲟⲩ الآن
ⲛⲉⲙ و
ϣⲁ إلى
ⲉ̀ⲛⲉϩ أبد (الأبد)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.