ⲛⲟⲩ

(μελλειν)
ⲉ- • ⲛⲉ • ⲛⲉ- • ⲛⲟⲩ • ⲛⲟⲩ- • ⲛⲟⲩⲉ • ⲛⲟⲩⲓ • ⲛⲟⲩ⸗ • ⲛⲱ • ⲛⲱ⸗

ملكك، يخصونك، (بتوعك)

your | possessive article; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | Possessivartikel; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | article possessif; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | go | be going to, about to | (verb) | intr: go, be going to, about to c ⲉ-, ⲁ- [μελλειν] | with 2d vb, (continued or future action) | ― without prep | ― with prep

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ⲛⲟⲩ ⲛⲟⲩ- ⲛⲟⲩ (ⲧ) ⲛⲟⲩ, ⲛⲟⲩⲓ ⲛⲟⲩ- S Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- A Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- B Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- F Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- L Possessivartikel pl. ⲛⲟⲩ⸗ S Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ B Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ L Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ M Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ A Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ F Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ L Poss. Pron. pl. ⲛⲟⲩ S Vb. ⲛⲟⲩ (ⲉ-) S Vb. ⲉ- (+ Inf.) ⲛⲟⲩ SF | ⲛⲟⲩⲉ SL | ⲛⲟⲩⲓ B

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
INTR go, be going to, about to c ⲉ-, ⲁ- [μελλειν], with 2d V (continued or future action), without PREP, with PREP
الصيغⲛⲟⲩⲉ • ⲛⲟⲩⲓ
القواعدVerb
اللهجاتBohairic, Fayyumic, Lycopolitan, Sahidic
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: μελλειν

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
آتٍ، ملكُكِ، يخصونكِ (بتوعكِ)، أتى، جاءَ، حال، حاضر، آن، وقت حاضر، حَضَرَ، صارَ، كانَ، آنَ
الصيغⲛⲏⲟⲩ
القواعدⲉϥ - وصفية
اللهجاتفيومي

ⲛⲟⲩ

(μελλειν)
ⲉ- • ⲛⲉ • ⲛⲉ- • ⲛⲟⲩ • ⲛⲟⲩ- • ⲛⲟⲩⲉ • ⲛⲟⲩⲓ • ⲛⲟⲩ⸗ • ⲛⲱ • ⲛⲱ⸗

ملكك، يخصونك، (بتوعك)

your | possessive article; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | Possessivartikel; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | article possessif; [possessed]: pl., [possessor]: 2 p. f. sg. | go | be going to, about to | (verb) | intr: go, be going to, about to c ⲉ-, ⲁ- [μελλειν] | with 2d vb, (continued or future action) | ― without prep | ― with prep

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ⲛⲟⲩ ⲛⲟⲩ- ⲛⲟⲩ (ⲧ) ⲛⲟⲩ, ⲛⲟⲩⲓ ⲛⲟⲩ- S Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- A Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- B Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- F Possessivartikel pl. | ⲛⲉ- L Possessivartikel pl. ⲛⲟⲩ⸗ S Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ B Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ L Poss. Pron. pl. | ⲛⲟⲩ⸗ M Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ A Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ F Poss. Pron. pl. | ⲛⲱ⸗ L Poss. Pron. pl. ⲛⲟⲩ S Vb. ⲛⲟⲩ (ⲉ-) S Vb. ⲉ- (+ Inf.) ⲛⲟⲩ SF | ⲛⲟⲩⲉ SL | ⲛⲟⲩⲓ B

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
INTR go, be going to, about to c ⲉ-, ⲁ- [μελλειν], with 2d V (continued or future action), without PREP, with PREP
الصيغⲛⲟⲩⲉ • ⲛⲟⲩⲓ
القواعدVerb
اللهجاتBohairic, Fayyumic, Lycopolitan, Sahidic
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: μελλειν

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
آتٍ، ملكُكِ، يخصونكِ (بتوعكِ)، أتى، جاءَ، حال، حاضر، آن، وقت حاضر، حَضَرَ، صارَ، كانَ، آنَ
الصيغⲛⲏⲟⲩ
القواعدⲉϥ - وصفية
اللهجاتفيومي
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email

رأيك يهمنا ! ❤

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

أضغط علي السهم الصغير في طرف الشاشة

لمتابعة المناسبة الكنسية الحالية وآية اليوم.