ⲁⲩ

(δευρο, προσαγαγετε, δος, αποδος, φερε, προσαγαγε)
ⲁⲟⲩⲉⲓ • ⲁⲩ • ⲁⲩ- • ⲁⲩⲉ • ⲁⲩⲉⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲓⲥ • ⲁⲩⲓⲥ • ⲛⲁⲩ

هم، هن (ضمير شخصي للغايبين فى الماضى التام)

give, bring hither! | come! | (verb) | imperative particle, oftenest with f (neut) -ⲥ | ― give, bring hither! | ―― intr: [προσαγαγετε, δος] | ―― tr: [φερε, προσαγαγε, δος, αποδος] | ― come! (not = δευρο ⲁⲙⲟⲩ) not bibl ; ⲁⲩⲉⲓⲥ mostly c subjunct, often + ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ⲁⲩ- ⲁⲩ (= ⲛⲁⲩ) ⲁⲩ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ A Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ A Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ F Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲓⲥ B Vb. Imperativ | ⲁⲩⲓⲥ F Vb. Imperativ ⲁⲩ, ⲁⲩⲉ, ⲁⲩⲉⲓⲥ S | ⲁⲩⲉⲓ SL | ⲁⲩⲉⲉⲓ A | ⲁⲩⲉⲓⲥ L | ⲁⲩⲓⲥ B | ⲁⲟⲩⲉⲓ F

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
IMP particle, oftenest with f (neut) -ⲥ, give, bring hither!, ― INTR [προσαγαγετε, δοσ], ― TR [φερε, προσαγαγε, δοσ, αποδοσ], come! (not = δευρο ⲁⲙⲟⲩ) not bibl ; ⲁⲩⲉⲓⲥ mostly c subjunct, often + ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ
الصيغⲁⲩⲉ • ⲁⲩⲉⲓⲥ • ⲁⲩⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲉⲓ • ⲁⲩⲓⲥ • ⲁⲟⲩⲉⲓ
القواعدNoun
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: προσαγαγετε, δοσ, φερε, προσαγαγε, δοσ, αποδοσ

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
هُنَّ (ضمير شخصي للغائبين في الماضي التام)، هُم (ضمير شخصي للغائبين في الماضي التام)
اللهجاتبحيري

ⲁⲩ

(δευρο, προσαγαγετε, δος, αποδος, φερε, προσαγαγε)
ⲁⲟⲩⲉⲓ • ⲁⲩ • ⲁⲩ- • ⲁⲩⲉ • ⲁⲩⲉⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲓⲥ • ⲁⲩⲓⲥ • ⲛⲁⲩ

هم، هن (ضمير شخصي للغايبين فى الماضى التام)

give, bring hither! | come! | (verb) | imperative particle, oftenest with f (neut) -ⲥ | ― give, bring hither! | ―― intr: [προσαγαγετε, δος] | ―― tr: [φερε, προσαγαγε, δος, αποδος] | ― come! (not = δευρο ⲁⲙⲟⲩ) not bibl ; ⲁⲩⲉⲓⲥ mostly c subjunct, often + ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، قاموس كروم، البوصلة القبطية، نقلون)

ⲁⲩ- ⲁⲩ (= ⲛⲁⲩ) ⲁⲩ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ A Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲉⲓ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ A Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ S Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ F Vb. Imperativ | ⲁⲩⲉⲓⲥ L Vb. Imperativ | ⲁⲩⲓⲥ B Vb. Imperativ | ⲁⲩⲓⲥ F Vb. Imperativ ⲁⲩ, ⲁⲩⲉ, ⲁⲩⲉⲓⲥ S | ⲁⲩⲉⲓ SL | ⲁⲩⲉⲉⲓ A | ⲁⲩⲉⲓⲥ L | ⲁⲩⲓⲥ B | ⲁⲟⲩⲉⲓ F

البوصلة القبطية (Coptic Compass)

المعنى الإنجليزي
IMP particle, oftenest with f (neut) -ⲥ, give, bring hither!, ― INTR [προσαγαγετε, δοσ], ― TR [φερε, προσαγαγε, δοσ, αποδοσ], come! (not = δευρο ⲁⲙⲟⲩ) not bibl ; ⲁⲩⲉⲓⲥ mostly c subjunct, often + ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ, ⲟⲩⲛ
الصيغⲁⲩⲉ • ⲁⲩⲉⲓⲥ • ⲁⲩⲉⲓ • ⲁⲩⲉⲉⲓ • ⲁⲩⲓⲥ • ⲁⲟⲩⲉⲓ
القواعدNoun
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: προσαγαγετε, δοσ, φερε, προσαγαγε, δοσ, αποδοσ

قاموس نقلون (Naqlun)

المعنى العربي (Naqlun)
هُنَّ (ضمير شخصي للغائبين في الماضي التام)، هُم (ضمير شخصي للغائبين في الماضي التام)
اللهجاتبحيري
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email

رأيك يهمنا ! ❤

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

أضغط علي السهم الصغير في طرف الشاشة

لمتابعة المناسبة الكنسية الحالية وآية اليوم.