| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲓ-ⲛⲁϩⲱⲥ | أنا – سبحت (سبحت) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϫⲟⲙ | (أداة نكرة) – قوة (قوة) | ||
| Ⲡⲁ-ϭⲟⲓⲥ | ـي – رب (ربي) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς / יֵשׁוּעַ | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ-ϭⲟⲓⲥ | الـ – رب | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ϫⲟⲙ | الـ – قوات | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲛ | الجميع | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϫⲟⲥ | وهم – يقولون (قائلين) | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ⲑⲏ-ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | تلك – التي – هي مباركة (المباركة) | ||
| ⲥⲉ-ⲙⲟⲩϯ | هم – يدعون | ||
| ⲉⲣⲟ | عليها | ||
| ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ | δίκαιος | بارة | |
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | لأن | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | إذ | |
| ϯ-ⲥ̀ⲕⲏⲛⲏ | الـ – خيمة | ||
| ⲉⲧⲁ-Ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ | التي هو قد – موسى | ||
| ⲑⲁⲙⲓⲟ-ⲥ | صنع – ها (صنعها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة نكرة) – عظمة (عظمة) | ||
| ⲛ̀-ⲇⲩⲙⲏ | (أداة ربط) – مجد (مجد) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲩⲙⲓⲟⲣⲅⲟⲥ | δημιουργός | خالق | |
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲉⲧⲁϥ-ⲥⲱⲧⲡ | الذي هو قد – اختار | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | إيا – ها (إياها) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲉϥ-ϫⲓϫ | ـه – يدي (يديه) | ||
| ⲑⲁⲙⲓⲟ-ⲥ | صنع – ها (صنعها) | ||
| Ⲉⲑⲃⲉ | بسبب | ||
| ⲫⲁⲓ | هذا | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ϩⲏⲧ-ⲥ | هو قد – عمل – قلب – ـها (اهتم بها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ | ὄργανον | ـه – آلة (آلته) | |
| Ⲇⲁⲩⲓⲇ | דָּוִיד / Δαυίδ | داود | |
| ⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | هو قد – تكلم | ||
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲥ | عن – ـها (عنها) | ||
| ϫⲉ | أن | ||
| ⲁ̀ | قد | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | Κύριος | الـ – رب | |
| ⲥⲱⲧⲡ | اختار | ||
| ⲛ̀-Ⲥⲓⲱⲛ | צִיּוֹן / Σιών | (أداة مفعول به) – صهيون | |
| ✠ | |||
| Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ | Ζαχαρίας | زكريا | |
| ⲁϥ-ⲛⲁⲩ | هو قد – رأى | ||
| ϯ-ⲁ̀ⲅⲓⲁ̀ | ἁγία | الـ – قديسة | |
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲥⲏⲟⲩ | الـ – زمان | ||
| ⲉ̀ⲧⲉ | الذي | ||
| ⲙ̀ⲙⲁⲩ | هناك | ||
| ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ | (أداة ربط) – الـ – شبه (مثل) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲗⲩⲭⲛⲓⲁ | λυχνία | (أداة ربط) – (أداة نكرة) – منارة | |
| ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲥⲁⲏ̀ⲁⲥ | Ἠσαΐας | إشعياء | |
| ⲁϥ-ϫⲟ-ⲥ | هو قد – قال – ـها (قالها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϩⲏⲧ | (أداة نكرة) – قلب | ||
| ⲉϥ-ⲑⲉⲗⲏⲗ | وهو – متهلل | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة فاعل) | ||
| ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | الـ – عذراء | |
| ⲑ̀-ⲙⲁⲩ | الـ – أم | ||
| ⲛ̀-Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ | עִמָּנוּאֵל / Ἐμμανουήλ | (أداة ربط) – عمانوئيل | |
| ✠ | |||
| Ⲑⲏ-ⲉⲧ-ⲟⲩ-ⲙⲟⲩϯ | تلك – التي – هم – يدعون (التي يدعونها) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲥ | إلى – ـها (بـ) | ||
| ⲡⲓ-ⲕⲩⲙⲉⲗⲗⲓⲟⲛ | κειμήλιον | الـ – كنز | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ | στάμνος | الـ – قسط | |
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲡⲓ-ⲩⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | ἱλαστήριον | الـ – كرسي الرحمة | |
| Ⲓⲗ̅ⲏ̅ⲙ̅ | Ἰερουσαλήμ / יְרוּשָׁלַיִם | أورشليم | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء (السماء) | ||
| ⲧ̀-ⲡⲟⲗⲓⲥ | πόλις | الـ – مدينة | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲑ̀ⲙⲏⲓ | الـ – أبرار | ||
| ⲛ̀ⲑⲟ | أنتِ | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲙⲉⲑ-ⲙⲏⲓ | (أداة نكرة) – (مقطع المعنى) – حق (بالحق) | ||
| ✠ | |||
| Ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲛⲓ-Ⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ | Χερουβίμ / כְּרוּבִים | الـ – كاروبيم | |
| ϭⲓⲥⲓ | مرتفعة | ||
| ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ | جداً | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲛⲓ-Ⲥⲉⲣⲁⲫⲓⲙ | Σεραφίμ / שְׂרָפִים | الـ – سيرافيم | |
| ⲛⲓ-ⲁⲛⲁⲛ̀ϣⲟ | الـ – ذوي الأجنحة | ||
| ✠ | |||
| Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ | λοιπόν | إذن | |
| ϯ-ϣⲟⲩⲣⲏ | الـ – حمامة | ||
| ⲉⲧ-ϥⲁⲓ | التي – تحمل | ||
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ϫⲉⲃⲥ | الـ – غصن | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲙⲉⲑⲣⲉ | هم قد – عملوا – شهادة (شهدوا) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة فاعل) | ||
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | προφήτης | الـ – أنبياء | |
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲥ | عن – ها (عنها) | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ⲙⲁⲥ-ⲛⲟⲩϯ | الـ – والدة – إله (والدة الإله) | ||
| ⲉⲧ-ϥⲁⲓ | التي – تحمل | ||
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | الـ – ميرون | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ϯ-ⲙⲉⲑ-ⲛⲟⲩϯ | الـ – (مقطع المعنى) – إله (اللاهوت) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| Ⲛⲓⲙ | من (من هو) | ||
| ⲡⲉⲑ-ⲛⲁ-ϣ̀-ⲥⲁϫⲓ | الذي – سوف – يستطيع – أن يتكلم (الذي يستطيع أن يتكلم) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲧⲁⲓⲟ̀ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – كرامة (بكرامة) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | (أداة ربط للإضافة) – الـ – عذراء (العذراء) | |
| ⲑⲏ-ⲉ̀ⲧⲁ-ⲥ-ϥⲁⲓ | تلك – التي هي قد – حملت | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲥ-ⲛⲉϫⲓ | ـها – أحشاء (أحشائها) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – تكون (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | (أداة ربط صفة) – مستحقة | ||
| ✠ | |||
| Ⲝⲁ-ⲡ̀-ϣⲱⲓ | أكثر – الـ – علو (أعلى) | ||
| ⲉ̀-ⲙⲁϣⲱ | إلى – كثير (جداً) | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲛⲓ-ⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ἄγγελος | الـ – ملائكة | |
| ⲁⲣⲉ-ϣⲱⲡⲓ | أنتِ – صرتِ | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲙ̀-ⲫⲟⲟⲩ | (أداة ربط للإضافة) – اليوم | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – تكون (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | (أداة ربط صفة) – مستحقة | ||
| ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ | σκηνή | (أداة نكرة) – مسكن | |
| ⲛ̀-ϩⲟⲩⲓϯ | (أداة ربط للإضافة) – ثمينة | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ⲛⲟⲩⲥ | إلى – الـ – عقل | ||
| ⲉⲧ-ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | الذي – في الداخل | ||
| ϯ-ⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ | σκηνή | الـ – مسكن | |
| ⲙⲁϩ-ⲥ̀ⲛⲟⲩϯ | (مقطع ترتيب عددي) – اثنان (الثانية) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | في الداخل | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ✠ | |||
| Ⲡⲓ-ⲱⲓⲕ | الـ – خبز | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡ̀-ⲱⲛϧ | الـ – حياة | ||
| ⲉⲧⲁϥ-Ⲓ̀ | الذي هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ⲛ̀ϧⲏϯ | في – ـي (فيها) | ||
| ⲉⲧⲁϥ-ϯ | الذي هو قد – أعطى | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲱⲛϧ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حياة | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲥⲱϯ | الـ – فاعل – خلاص (المخلص) | ||
| Ⲣⲁⲛ | اسم | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲧ-ϭⲟⲥⲓ | الذي – مرتفع (المرتفع) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲁⲥⲱⲙⲁⲧⲟⲥ | ἀσώματος | الـ – غير متجسدين | |
| ⲙ̀ⲡⲟⲩ-ϣ̀ⲫⲟϩ | لم – يدركوا (لم يدركوا) | ||
| ⲙ̀ⲡ̀-ϭⲓⲥⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – علو (علو) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲉ-ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥⲙⲟⲥ | μακαρισμός | الـ – تطويب | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ-ⲙⲟⲩϯ | هم – يدعون (يدعون) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ | إياك | ||
| ϣⲉⲗⲉⲧ | عروس | ||
| ⲛ̀-ⲕⲁⲑⲁⲣⲟⲥ | καθαρός | (أداة ربط صفة) – طاهرة | |
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ⲟⲩⲣⲱ | الـ – ملكة | ||
| ⲑ̀-ⲙⲁⲩ | الـ – أم | ||
| ⲛ̀-Ⲩⲓⲟⲥ | (أداة ربط للإضافة) – ابن | ||
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲧⲉⲟⲓ | أنتِ | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط صفة) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲟⲧⲉ | τότε | حينئذ | |
| ⲁⲗⲏⲑⲱⲥ | ἀληθῶς | بالحقيقة | |
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | في الداخل | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ⲁϥ-ⲟⲩⲱⲣⲡ | هو قد – أرسل | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉϥ-ⲗⲟⲅⲟⲥ | (أداة ربط للإضافة) – ـه – كلمة | ||
| ⲧⲉⲟⲓ | أنتِ | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط صفة) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲩⲓⲟⲥ | Υἱός | ابن | |
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲫⲏ-ⲉⲧ-ϣⲟⲡ | ذاك – الذي – كائن | ||
| ϧⲁϫⲱⲟⲩ | فوقهم | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲱⲛ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – دهور | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | الرب | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲛⲁϥ-ϣⲟⲡ | ذاك – الذي هو كان – كائن | ||
| ⲁϥ-Ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲁϥ-ⲥⲱϯ | هو قد – خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲛ | إيانا | ||
| Ⲫ̀-ⲧⲟⲙⲓ | الـ – صمت | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | إذ | |
| ⲉ̀ⲣⲟ | إلي (لي) | ||
| ⲉⲑⲣ-ⲟⲩ-ⲙⲟⲩϯ | لكي – هم – يدعون (ليدعوا) | ||
| ⲉ̀-ⲡⲉ-ⲣⲁⲛ | إلى – الـ – اسم (الاسم) | ||
| ϫⲉ | لأن | ||
| ⲡⲓ-ⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ | στάμνος | الـ – قسط | |
| ⲛ̀-ⲛⲟⲩⲃ | (أداة ربط للإضافة) – ذهب (الذهب) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون (هي) | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرحي | |
| ⲛⲉ | يا | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ϭⲣⲟⲙⲡⲓ | الـ – سنة | ||
| ⲉⲑ-ⲛⲉⲥⲱⲥ | التي – حسنة (الحسنة) | ||
| ⲉⲑ-ⲙⲉϩ | πλήρης | التي – ممتلئة | |
| ⲛ̀-ⲉⲩⲗⲟⲅⲓⲁ̀ | εὐλογία | (أداة ربط) – بركة (البركة) | |
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون (هي) | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲉⲡⲓ | بقية | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة ربط) – ـي – خطايا (خطاياي) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ϫⲟⲣ-ⲟⲩ | امحُ – ـهم (امحهم) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (امحهم) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲡ̀-ⲥⲉⲡⲓ | الـ – بقية | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲒ̀ | (أداة ربط) – ـي – أعمال (أعمالي) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | يا رب | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لنا) | ||
| ✠ | |||
| Ⲱ̀-ⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ | يا – طويل الأناة (طويل الأناة) | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (إلهي) | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | إلى – أسفل (على) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ | على | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲃⲱⲕ | ـك – عبد (عبدك) | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة ربط) – ـي – خطايا (خطاياي) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | يا رب | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
+ سَأُسَبِّحُ بِقُوَّةٍ: رَبِّي يَسُوعَ الْمَسِيحَ: رَبَّ الْقُوَّاتِ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ كُلُّ الْأَجْنَاسِ يَقُولُونَ: مَرْيَمُ الْمُبَارَكَةُ: يَدْعُونَهَا الْبَارَّةَ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ لِأَنَّ الْقُبَّةَ: الَّتِي صَنَعَهَا مُوسَى: بِقُوَّةٍ عَظِيمَةٍ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ اَلْخَالِقُ هُوَ: الَّذِي اخْتَارَهَا: إِلَهُ السَّمَاءِ: بِيَدَيْهِ صَنَعَهَا.
+ مِنْ أَجْلِ هَذَا بَدَأَ: فِي آلَتِهِ: دَاوُدُ تَكَلَّمَ عَنْهَا: أَنَّ الرَّبَّ اخْتَارَ صِهْيَوْنَ.
+ زَكَرِيَّا رَأَى: اَلْقِدِّيسَةَ مَرْيَمَ: فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ: مِثْلَ مَنَارَةٍ.
+ إِشَعْيَاءُ قَالَ: بِقَلْبٍ مُهَلِّلٍ: أَنَّ الْعَذْرَاءَ: أُمُّ عِمَّانُوئِيلَ.
+ اَلَّتِي يَدْعُونَهَا: اَلْجَرَّةَ: وَالصِّينِيَّةَ: وَالْغِطَاءَ.
+ أُورُشَلِيمُ السَّمَاءِ: مَدِينَةُ الْحَقِيقِيِّينَ: أَنْتِ أَكْثَرُ مِنَ السَّمَاءِ: يَا مَرْيَمُ بِالْحَقِيقَةِ.
+ مِثْلَ الشَّارُوبِيمِ: ارْتَفَعْتِ عَالِيًا: أَكْثَرُ مِنَ السِّيرَافِيمِ: غَيْرِ الْفَانِيِينَ.
+ إِذًا الصَّغِيرَةُ: اَلْحَامِلَةُ الثَّوْبَ: مَرْيَمُ شَهِدَ: اَلْأَنْبِيَاءُ عَنْهَا.
+ مَرْيَمُ الْإِلَهِيَّةُ: اَلْحَامِلَةُ نَارَ: اَلْأُلُوهِيَّةِ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ مَنْ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَنْطِقَ: بِكَرَامَةِ الْعَذْرَاءِ: الَّتِي حَمَلَتْ فِي طَبِيعَتِهَا اَللهَ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ أَسْمَى بِكَثِيرٍ: مِنَ الْمَلَائِكَةِ: صِرْتِ لَنَا الْيَوْمَ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ قُبَّةٌ فِضِّيَّةٌ: بِعَقْلٍ دَاخِلَهَا: اَلْقُبَّةُ الْمُزْدَوِجَةُ: اَللهُ دَاخِلَهَا.
+ خُبْزُ الْحَيَاةِ: الَّذِي أَتَى مِنْكِ: الَّذِي أَعْطَانَا الْحَيَاةَ: وَهُوَ الْمُخَلِّصُ.
+ كُلُّ الْأَسْمَاءِ الرَّفِيعَةِ: لِلْغَيْرِ الْمُتَجَسِّدِينَ: لَمْ تَبْلُغْ عُلُوَّ: اَلتَّطْوِيبَاتِ.
+ يَدْعُونَكِ: اَلْمُخْتَارَةَ الطَّاهِرَةَ: مَرْيَمُ الْمَلِكَةُ: أُمُّ ابْنِ اَللهِ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ حِينَئِذٍ حَقًّا: اَللهُ دَاخِلَهَا: أَرْسَلَ كَلِمَتَهُ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ اِبْنُ اَللهِ الْكَائِنُ: قَبْلَ الدُّهُورِ: اَلرَّبُّ الْكَائِنُ: أَتَى وَخَلَّصَنَا.
+ لِأَنَّهَا تَسْتَحِقُّ: أَنْ يَدْعُوهَا بِاسْمِهَا: اَلصِّينِيَّةَ الذَّهَبِيَّةَ: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ اَلسَّلَامُ لَكِ يَا مَرْيَمُ: اَلصَّبِيَّةُ الْحُلْوَةُ: اَلْمُمْتَلِئَةُ بَرَكَةً: أَنْتِ أَيْقُونَةٌ.
+ مِقْيَاسُ خَطَايَايَ: يَا اَللهُ حُلَّهَا: وَمَعَ بَقِيَّةِ أَعْمَالِي: يَا رَبُّ اغْفِرْ لَنَا.
+ تَحَنَّنْ يَا إِلَهِي: عَلَى عَبْدِكَ: اغْفِرْ لِي خَطَايَايَ: يَا رَبُّ اغْفِرْ لِي.
+ Ⲁⲓⲛⲁϩⲱⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲟⲙ: Ⲡⲁϭⲟⲓⲥ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ: Ⲡϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓϫⲟⲙ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲃⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲩϫⲟⲥ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ⲑⲏⲉⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ: ⲥⲉⲙⲟⲩϯ ⲉⲣⲟ ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ϯⲥ̀ⲕⲏⲛⲏ: ⲉⲧⲁⲘⲱⲩⲥⲏⲥ ⲑⲁⲙⲓⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲇⲩⲙⲏ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲇⲩⲙⲓⲟⲣⲅⲟⲥ ⲡⲉ: ⲉⲧⲁϥⲥⲱⲧⲡ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ϧⲉⲛ ⲛⲉϥϫⲓϫ ⲑⲁⲙⲓⲟⲥ.
+ Ⲉⲑⲃⲉ ⲫⲁⲓ ⲁϥⲉⲣϩⲏⲧⲥ: ϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ: Ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲉⲑⲃⲏⲧⲥ: ϫⲉ ⲁ̀Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲥⲱⲧⲡ ⲛ̀Ⲥⲓⲱⲛ.
+ Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ ⲁϥⲛⲁⲩ: ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ̀ Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀: ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ⲉ̀ⲧⲉ ⲙ̀ⲙⲁⲩ: ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲗⲩⲭⲛⲓⲁ.
+ Ⲏ̀ⲥⲁⲏ̀ⲁⲥ ⲁϥϫⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲏⲧ ⲉϥⲑⲉⲗⲏⲗ: ⲛ̀ϫⲉ ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ: ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲛ̀Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ.
+ Ⲑⲏⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲣⲟⲥ: ⲡⲓⲕⲩⲙⲉⲗⲗⲓⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲩⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ.
+ Ⲓⲗ̅ⲏ̅ⲙ̅ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ⲧ̀ⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲑ̀ⲙⲏⲓ: ⲛ̀ⲑⲟ ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ.
+ Ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲓⲬⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ: ϭⲓⲥⲓ ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ: ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ ⲛⲓⲤⲉⲣⲁⲫⲓⲙ: ⲛⲓⲁⲛⲁⲛ̀ϣⲟ.
+ Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ϯϣⲟⲩⲣⲏ: ⲉⲧϥⲁⲓ ϧⲁ ⲡⲓϫⲉⲃⲥ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ⲁⲩⲉⲣⲙⲉⲑⲣⲉ: ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲉⲑⲃⲏⲧⲥ.
+ Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ϯⲙⲁⲥⲛⲟⲩϯ: ⲉⲧϥⲁⲓ ϧⲁ ⲡⲓⲭ̀ⲣⲱⲙ: ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲑⲛⲟⲩϯ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲑⲛⲁϣ̀ⲥⲁϫⲓ: ⲙ̀ⲡ̀ⲧⲁⲓⲟ̀ ⲛ̀ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ: ⲑⲏⲉ̀ⲧⲁⲥϥⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲥⲛⲉϫⲓ Ⲫϯ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲝⲁⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ: ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ: ⲁⲣⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲫⲟⲟⲩ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲟⲩⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ ⲛ̀ϩⲟⲩⲓϯ: ⲉ̀ⲡ̀ⲛⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲧⲥⲁϧⲟⲩⲛ: ϯⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ ⲙ̀ⲙⲁϩⲥ̀ⲛⲟⲩϯ: Ⲫϯ ⲥⲁϧⲟⲩⲛ ⲙ̀ⲙⲟⲥ.
+ Ⲡⲓⲱⲓⲕ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲱⲛϧ: ⲉⲧⲁϥⲒ̀ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϧⲏϯ: ⲉⲧⲁϥϯ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲱⲛϧ: ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉ ⲡⲓⲣⲉϥⲥⲱϯ.
+ Ⲣⲁⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϭⲟⲥⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲁⲥⲱⲙⲁⲧⲟⲥ: ⲙ̀ⲡⲟⲩϣ̀ⲫⲟϩ ⲙ̀ⲡ̀ϭⲓⲥⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥⲙⲟⲥ.
+ Ⲥⲉⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲣⲟ: ϣⲉⲗⲉⲧ ⲛ̀ⲕⲁⲑⲁⲣⲟⲥ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ϯⲟⲩⲣⲱ: ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲛ̀Ⲩⲓⲟⲥ Ⲑⲉⲟⲥ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲗⲏⲑⲱⲥ: Ⲫϯ ⲥⲁϧⲟⲩⲛ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙ̀ⲡⲉϥⲗⲟⲅⲟⲥ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲩ̀ⲓⲟⲥ Ⲑⲉⲟⲥ ⲫⲏⲉⲧϣⲟⲡ: ϧⲁϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲉⲱⲛ: Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲫⲏⲉⲛⲁϥϣⲟⲡ: ⲁϥⲒ̀ ⲁϥⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ.
+ Ⲫ̀ⲧⲟⲙⲓ ⲅⲁⲣ ⲉ̀ⲣⲟ: ⲉⲑⲣⲟⲩⲙⲟⲩϯ ⲉ̀ⲡⲉⲣⲁⲛ: ϫⲉ ⲡⲓⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲃ: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀: ϯϭⲣⲟⲙⲡⲓ ⲉⲑⲛⲉⲥⲱⲥ: ⲉⲑⲙⲉϩ ⲛ̀ⲉⲩⲗⲟⲅⲓⲁ̀: ⲧⲉⲟⲓ ⲛ̀ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ.
+ Ⲯⲉⲡⲓ ⲛ̀ⲛⲁⲛⲟⲃⲓ: Ⲫϯ ϫⲟⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲥⲉⲡⲓ ⲛ̀ⲛⲁϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲒ̀: Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲭⲱ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.
+ Ⲱ̀ⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ Ⲡⲁⲛⲟⲩϯ: ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲡⲉⲕⲃⲱⲕ: ⲭⲱ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲛⲁⲛⲟⲃⲓ: Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ⲭⲱ ⲛⲏⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.
+ آي نا هوس خين أو جوم: با تشويس إيسوس بي خريستوس: إبتشويس إنتي ني جوم: تي أوي إن هيكانوس.
+ ڤون نيڤين إف جوس: ماريا ثي إت إس ماروؤوت: سي موتي إرو ذيكيئوس: تي أوي إن هيكانوس.
+ غي غار تي إسكيني: إتا موإيسيس ثاميوس: خين أو نيشتي إن ذيمي: تي أوي إن هيكانوس.
+ ذيميورغوس بي: إتاف سوتب إمموس: إفنوتي إنتي إتفي: خين نيف جيج ثاميوس.
+ إثڤي فاي آف إر هيتس: خين بيف أورغانون: ذاڤيذ آف ساجي إثڤيتس: جي آ بوس سوتب إن سيون.
+ زاخارياس آف ناڤو: تي آغيا ماريا: خين بي سيو إتي إمماڤو: إم إفريتي إن أو ليخنيا.
+ إيساياس آف جوس: خين أو هيت إف ثيليل: إنجي تي بارثينوس: إثماڤو إن إيمانويل.
+ ثي إت أو موتي إروس: بي كيميلليون: أووه بي إستامنوس: نيم بي إيلاستيريون.
+ إيلِم إنتي إتفي: إتبوليس إنتي ني ثميي: إنثو إه هوتي إتفي: ماريا خين أو ميثميي.
+ كاتا ني شيروڤيم: تشيسي إ ماشو: إه هوتي ني سيرافيم: ني آنان شو.
+ لويبون تي شوري: إتفاي خا بي جيڤس: ماريا آڤو إر ميثري: إنجي ني إبروفيتيس إثڤيتس.
+ ماريا تي ماس نوتي: إتفاي خا بي إخروم: إنتي تي ميث نوتي: تي أوي إن هيكانوس.
+ نيم بي ثنا إش ساجي: إم إبتايو إن تي بارثينوس: ثي إتاس فاي خين تيس نيجي إفنوتي: تي أوي إن هيكانوس.
+ كسا إبشوي إ ماشو: إه هوتي ني أنجيلوس: آري شوبي نان إمفوؤو: تي أوي إن هيكانوس.
+ أو إسكيني إن هويتي: إ إبنوس إت ساخون: تي إسكيني إم ماه إسنوتي: إفنوتي ساخون إمموس.
+ بي أويك إنتي إب أونخ: إتاف إي إڤول إن خيتي: إتاف تي نان إم بي أونخ: أووه بي بي ريف سوتي.
+ ران نيڤين إت تشوسي: إنتي ني آسوماتوس: إم بو إشفوه إم إبتشي سي: إنتي ني ماكاريسموس.
+ سي موتي إرو: شيليت إن كاثاروس: ماريا تي أورو: إثماڤو إن إيوس ثيئوس: تي أوي إن هيكانوس.
+ توتي آليثوس: إفنوتي ساخون إمموس: آف أو أورب إم بيف لوغوس: تي أوي إن هيكانوس.
+ إيوس ثيئوس في إتشوب: خا جوو إن ني إيئون: بوس في إناف شوب: آف إي آف سوتي إممون.
+ إفتومي غار إرو: إثرو موتي إبيران: جي بي إستامنوس إن نوڤ: تي أوي إن هيكانوس.
+ شيري ني ماريا: تي إتشرومبي إثنيسوس: إثميه إن إفلوغيا: تي أوي إن هيكانوس.
+ پسيبي إن نا نوڤي: إفنوتي جورو إڤول: نيم إبسيبي إن نا إهڤيؤوي: بوس خو نان إڤول.
+ أو أون إهيت با نوتي: إ إهري إجين بيك ڤوك: خو نيي إڤول إن نا نوڤي: بوس خو نيي إڤول
+ I shall praise with power: my Lord Jesus Christ: Lord of hosts: You are an icon.
+ All nations say: Mary the blessed: they call her the righteous: You are an icon.
+ Because the dome: which Moses made: with great power: You are an icon.
+ The Creator is He: Who chose her: God of heaven: with His hands He made her.
+ For this reason he began: in his instrument: David spoke about her: that the Lord chose Zion.
+ Zechariah saw: the holy Mary: in that time: like a lampstand.
+ Isaiah said: with a rejoicing heart: that the Virgin: is the mother of Emmanuel.
+ Which they call: the jar: and the censer: and the lid.
+ Jerusalem of heaven: city of the true ones: You are more than heaven: O Mary in truth.
+ Like the Cherubim: You were exalted on high: more than the Seraphim: the incorruptible ones.
+ Therefore the little one: the bearer of the garment: Mary the prophets: testified about her.
+ The divine Mary: the bearer of the fire: of the Divinity: You are an icon.
+ Who can utter: the honor of the Virgin: who carried in her nature God: You are an icon.
+ Higher by far: than the angels: You have become for us today: You are an icon.
+ A silver dome: with a mind inside it: the double dome: God is inside it.
+ The bread of life: which came from You: which gave us life: and He is the Savior.
+ All the high names: of the incorporeal ones: did not reach the height: of the beatitudes.
+ They call You: the chosen pure one: Mary the Queen: mother of the Son of God: You are an icon.
+ Then truly: God is inside her: He sent His Word: You are an icon.
+ The Son of God Who is: before the ages: the Lord Who is: came and saved us.
+ Because she is worthy: to be called by her name: the golden censer: You are an icon.
+ Peace be to You O Mary: the sweet maiden: full of blessing: You are an icon.
+ The measure of my sins: O God loosen it: and with the rest of my deeds: O Lord forgive us.
+ Have compassion O my God: upon Your servant: forgive me my sins: O Lord forgive me.
+ Ich werde mit Kraft preisen: meinen Herrn Jesus Christus: den Herrn der Heerscharen: Du bist eine Ikone.
+ Alle Völker sagen: Maria die Gesegnete: sie nennen sie die Gerechte: Du bist eine Ikone.
+ Denn die Kuppel: die Mose machte: mit großer Kraft: Du bist eine Ikone.
+ Der Schöpfer ist Er: Der sie erwählte: Gott des Himmels: mit Seinen Händen machte Er sie.
+ Aus diesem Grund begann er: in seinem Instrument: David sprach über sie: dass der Herr Zion erwählte.
+ Sacharja sah: die heilige Maria: in jener Zeit: wie einen Leuchter.
+ Jesaja sagte: mit frohlockendem Herzen: dass die Jungfrau: die Mutter von Immanuel ist.
+ Die sie nennen: den Krug: und das Weihrauchfass: und den Deckel.
+ Jerusalem des Himmels: Stadt der Wahrhaftigen: Du bist mehr als der Himmel: o Maria in Wahrheit.
+ Wie die Cherubim: wurdest Du in die Höhe erhoben: mehr als die Seraphim: die Unvergänglichen.
+ Daher die Kleine: die Trägerin des Gewandes: Maria die Propheten: bezeugten über sie.
+ Die göttliche Maria: die Trägerin des Feuers: der Gottheit: Du bist eine Ikone.
+ Wer kann aussprechen: die Ehre der Jungfrau: die in ihrer Natur Gott trug: Du bist eine Ikone.
+ Weitaus höher: als die Engel: bist Du uns heute geworden: Du bist eine Ikone.
+ Eine silberne Kuppel: mit einem Verstand in ihr: die doppelte Kuppel: Gott ist in ihr.
+ Das Brot des Lebens: das von Dir kam: das uns das Leben gab: und Er ist der Erlöser.
+ Alle hohen Namen: der Körperlosen: erreichten nicht die Höhe: der Seligpreisungen.
+ Sie nennen Dich: die Auserwählte Reine: Maria die Königin: Mutter des Sohnes Gottes: Du bist eine Ikone.
+ Dann wahrlich: Gott ist in ihr: Er sandte Sein Wort: Du bist eine Ikone.
+ Der Sohn Gottes: Der ist: vor den Zeitaltern: der Herr: Der ist: kam und rettete uns.
+ Denn sie ist würdig: bei ihrem Namen genannt zu werden: das goldene Weihrauchfass: Du bist eine Ikone.
+ Friede sei mit Dir o Maria: die süße Jungfrau: voll von Segen: Du bist eine Ikone.
+ Das Maß meiner Sünden: o Gott löse es: und mit dem Rest meiner Taten: o Herr vergib uns.
+ Habe Erbarmen o mein Gott: mit Deinem Diener: vergib mir meine Sünden: o Herr vergib mir.
+ Je louerai avec puissance: mon Seigneur Jésus-Christ: le Seigneur des armées: Tu es une icône.
+ Toutes les nations disent: Marie la bénie: elles l’appellent la juste: Tu es une icône.
+ Car la coupole: que Moïse a faite: avec une grande puissance: Tu es une icône.
+ Le Créateur est Lui: Qui l’a choisie: Dieu du ciel: de Ses mains Il l’a faite.
+ Pour cette raison il a commencé: dans son instrument: David a parlé d’elle: que le Seigneur a choisi Sion.
+ Zacharie a vu: la sainte Marie: en ce temps-là: comme un chandelier.
+ Ésaïe a dit: avec un cœur joyeux: que la Vierge: est la mère d’Emmanuel.
+ Qu’ils appellent: la jarre: et l’encensoir: et le couvercle.
+ Jérusalem du ciel: cité des vrais: Tu es plus que le ciel: ô Marie en vérité.
+ Comme les Chérubins: Tu as été élevée en haut: plus que les Séraphins: les incorruptibles.
+ Donc la petite: la porteuse du vêtement: Marie les prophètes: ont témoigné d’elle.
+ La divine Marie: la porteuse du feu: de la Divinité: Tu es une icône.
+ Qui peut exprimer: l’honneur de la Vierge: qui a porté dans sa nature Dieu: Tu es une icône.
+ Bien plus haute: que les anges: Tu es devenue pour nous aujourd’hui: Tu es une icône.
+ Une coupole d’argent: avec un esprit en elle: la double coupole: Dieu est en elle.
+ Le pain de vie: qui est venu de Toi: qui nous a donné la vie: et Il est le Sauveur.
+ Tous les noms élevés: des incorporels: n’ont pas atteint la hauteur: des béatitudes.
+ Ils T’appellent: l’élue pure: Marie la Reine: mère du Fils de Dieu: Tu es une icône.
+ Alors vraiment: Dieu est en elle: Il a envoyé Sa Parole: Tu es une icône.
+ Le Fils de Dieu Qui est: avant les siècles: le Seigneur Qui est: est venu et nous a sauvés.
+ Car elle est digne: d’être appelée par son nom: l’encensoir d’or: Tu es une icône.
+ Paix à Toi ô Marie: la douce jeune fille: pleine de bénédiction: Tu es une icône.
+ La mesure de mes péchés: ô Dieu délie-la: et avec le reste de mes actes: ô Seigneur pardonne-nous.
+ Aie compassion ô mon Dieu: envers Ton serviteur: pardonne-moi mes péchés: ô Seigneur pardonne-moi.
+ Alabaré con poder: mi Señor Jesucristo: el Señor de los ejércitos: Tú eres un icono.
+ Todas las naciones dicen: María la bendita: la llaman la justa: Tú eres un icono.
+ Porque la cúpula: que Moisés hizo: con gran poder: Tú eres un icono.
+ El Creador es Él: Quien la eligió: Dios del cielo: con Sus manos Él la hizo.
+ Por esta razón comenzó: en su instrumento: David habló de ella: que el Señor eligió a Sión.
+ Zacarías vio: a la santa María: en aquel tiempo: como un candelabro.
+ Isaías dijo: con corazón gozoso: que la Virgen: es la madre de Emmanuel.
+ A la que llaman: la jarra: y el incensario: y la tapa.
+ Jerusalén del cielo: ciudad de los verdaderos: Tú eres más que el cielo: oh María en verdad.
+ Como los Querubines: fuiste elevada en lo alto: más que los Serafines: los incorruptibles.
+ Por tanto la pequeña: la portadora del manto: María los profetas: testificaron sobre ella.
+ La divina María: la portadora del fuego: de la Divinidad: Tú eres un icono.
+ Quién puede expresar: el honor de la Virgen: que llevó en su naturaleza a Dios: Tú eres un icono.
+ Mucho más alta: que los ángeles: te has convertido para nosotros hoy: Tú eres un icono.
+ Una cúpula de plata: con una mente en ella: la doble cúpula: Dios está en ella.
+ El pan de vida: que vino de Ti: que nos dio la vida: y Él es el Salvador.
+ Todos los nombres elevados: de los incorpóreos: no alcanzaron la altura: de las bienaventuranzas.
+ Te llaman: la elegida pura: María la Reina: madre del Hijo de Dios: Tú eres un icono.
+ Entonces verdaderamente: Dios está en ella: Él envió Su Palabra: Tú eres un icono.
+ El Hijo de Dios Quien es: antes de los siglos: el Señor Quien es: vino y nos salvó.
+ Porque ella es digna: de ser llamada por su nombre: el incensario de oro: Tú eres un icono.
+ Paz a Ti oh María: la dulce doncella: llena de bendición: Tú eres un icono.
+ La medida de mis pecados: oh Dios desátala: y con el resto de mis actos: oh Señor perdónanos.
+ Ten compasión oh mi Dios: con Tu siervo: perdóname mis pecados: oh Señor perdóname.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁⲓ-ⲛⲁϩⲱⲥ | أنا – سبحت (سبحت) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϫⲟⲙ | (أداة نكرة) – قوة (قوة) | ||
| Ⲡⲁ-ϭⲟⲓⲥ | ـي – رب (ربي) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς / יֵשׁוּעַ | يسوع | |
| Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـ – مسيح | |
| Ⲡ-ϭⲟⲓⲥ | الـ – رب | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ϫⲟⲙ | الـ – قوات | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲛ | الجميع | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲩ-ϫⲟⲥ | وهم – يقولون (قائلين) | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ⲑⲏ-ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | تلك – التي – هي مباركة (المباركة) | ||
| ⲥⲉ-ⲙⲟⲩϯ | هم – يدعون | ||
| ⲉⲣⲟ | عليها | ||
| ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ | δίκαιος | بارة | |
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | لأن | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | إذ | |
| ϯ-ⲥ̀ⲕⲏⲛⲏ | الـ – خيمة | ||
| ⲉⲧⲁ-Ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ | التي هو قد – موسى | ||
| ⲑⲁⲙⲓⲟ-ⲥ | صنع – ها (صنعها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة نكرة) – عظمة (عظمة) | ||
| ⲛ̀-ⲇⲩⲙⲏ | (أداة ربط) – مجد (مجد) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – مستحقة | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲩⲙⲓⲟⲣⲅⲟⲥ | δημιουργός | خالق | |
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲉⲧⲁϥ-ⲥⲱⲧⲡ | الذي هو قد – اختار | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | إيا – ها (إياها) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲉϥ-ϫⲓϫ | ـه – يدي (يديه) | ||
| ⲑⲁⲙⲓⲟ-ⲥ | صنع – ها (صنعها) | ||
| Ⲉⲑⲃⲉ | بسبب | ||
| ⲫⲁⲓ | هذا | ||
| ⲁϥ-ⲉⲣ-ϩⲏⲧ-ⲥ | هو قد – عمل – قلب – ـها (اهتم بها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲉϥ-ⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ | ὄργανον | ـه – آلة (آلته) | |
| Ⲇⲁⲩⲓⲇ | דָּוִיד / Δαυίδ | داود | |
| ⲁϥ-ⲥⲁϫⲓ | هو قد – تكلم | ||
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲥ | عن – ـها (عنها) | ||
| ϫⲉ | أن | ||
| ⲁ̀ | قد | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | Κύριος | الـ – رب | |
| ⲥⲱⲧⲡ | اختار | ||
| ⲛ̀-Ⲥⲓⲱⲛ | צִיּוֹן / Σιών | (أداة مفعول به) – صهيون | |
| ✠ | |||
| Ⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ | Ζαχαρίας | زكريا | |
| ⲁϥ-ⲛⲁⲩ | هو قد – رأى | ||
| ϯ-ⲁ̀ⲅⲓⲁ̀ | ἁγία | الـ – قديسة | |
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲥⲏⲟⲩ | الـ – زمان | ||
| ⲉ̀ⲧⲉ | الذي | ||
| ⲙ̀ⲙⲁⲩ | هناك | ||
| ⲙ̀-ⲫ̀-ⲣⲏϯ | (أداة ربط) – الـ – شبه (مثل) | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲗⲩⲭⲛⲓⲁ | λυχνία | (أداة ربط) – (أداة نكرة) – منارة | |
| ✠ | |||
| Ⲏ̀ⲥⲁⲏ̀ⲁⲥ | Ἠσαΐας | إشعياء | |
| ⲁϥ-ϫⲟ-ⲥ | هو قد – قال – ـها (قالها) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ϩⲏⲧ | (أداة نكرة) – قلب | ||
| ⲉϥ-ⲑⲉⲗⲏⲗ | وهو – متهلل | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة فاعل) | ||
| ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | الـ – عذراء | |
| ⲑ̀-ⲙⲁⲩ | الـ – أم | ||
| ⲛ̀-Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ | עִמָּנוּאֵל / Ἐμμανουήλ | (أداة ربط) – عمانوئيل | |
| ✠ | |||
| Ⲑⲏ-ⲉⲧ-ⲟⲩ-ⲙⲟⲩϯ | تلك – التي – هم – يدعون (التي يدعونها) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲥ | إلى – ـها (بـ) | ||
| ⲡⲓ-ⲕⲩⲙⲉⲗⲗⲓⲟⲛ | κειμήλιον | الـ – كنز | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ | στάμνος | الـ – قسط | |
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲡⲓ-ⲩⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | ἱλαστήριον | الـ – كرسي الرحمة | |
| Ⲓⲗ̅ⲏ̅ⲙ̅ | Ἰερουσαλήμ / יְרוּשָׁלַיִם | أورشليم | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء (السماء) | ||
| ⲧ̀-ⲡⲟⲗⲓⲥ | πόλις | الـ – مدينة | |
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲑ̀ⲙⲏⲓ | الـ – أبرار | ||
| ⲛ̀ⲑⲟ | أنتِ | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲧ̀-ⲫⲉ | الـ – سماء | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟⲩ-ⲙⲉⲑ-ⲙⲏⲓ | (أداة نكرة) – (مقطع المعنى) – حق (بالحق) | ||
| ✠ | |||
| Ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲛⲓ-Ⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ | Χερουβίμ / כְּרוּבִים | الـ – كاروبيم | |
| ϭⲓⲥⲓ | مرتفعة | ||
| ⲉ̀ⲙⲁϣⲱ | جداً | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲛⲓ-Ⲥⲉⲣⲁⲫⲓⲙ | Σεραφίμ / שְׂרָפִים | الـ – سيرافيم | |
| ⲛⲓ-ⲁⲛⲁⲛ̀ϣⲟ | الـ – ذوي الأجنحة | ||
| ✠ | |||
| Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ | λοιπόν | إذن | |
| ϯ-ϣⲟⲩⲣⲏ | الـ – حمامة | ||
| ⲉⲧ-ϥⲁⲓ | التي – تحمل | ||
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ϫⲉⲃⲥ | الـ – غصن | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ⲁⲩ-ⲉⲣ-ⲙⲉⲑⲣⲉ | هم قد – عملوا – شهادة (شهدوا) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة فاعل) | ||
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | προφήτης | الـ – أنبياء | |
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ⲥ | عن – ها (عنها) | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ⲙⲁⲥ-ⲛⲟⲩϯ | الـ – والدة – إله (والدة الإله) | ||
| ⲉⲧ-ϥⲁⲓ | التي – تحمل | ||
| ϧⲁ | تحت | ||
| ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲱⲙ | الـ – ميرون | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ϯ-ⲙⲉⲑ-ⲛⲟⲩϯ | الـ – (مقطع المعنى) – إله (اللاهوت) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| Ⲛⲓⲙ | من (من هو) | ||
| ⲡⲉⲑ-ⲛⲁ-ϣ̀-ⲥⲁϫⲓ | الذي – سوف – يستطيع – أن يتكلم (الذي يستطيع أن يتكلم) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀-ⲧⲁⲓⲟ̀ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – كرامة (بكرامة) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ | παρθένος | (أداة ربط للإضافة) – الـ – عذراء (العذراء) | |
| ⲑⲏ-ⲉ̀ⲧⲁ-ⲥ-ϥⲁⲓ | تلك – التي هي قد – حملت | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲥ-ⲛⲉϫⲓ | ـها – أحشاء (أحشائها) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – تكون (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | (أداة ربط صفة) – مستحقة | ||
| ✠ | |||
| Ⲝⲁ-ⲡ̀-ϣⲱⲓ | أكثر – الـ – علو (أعلى) | ||
| ⲉ̀-ⲙⲁϣⲱ | إلى – كثير (جداً) | ||
| ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ | أكثر من | ||
| ⲛⲓ-ⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ἄγγελος | الـ – ملائكة | |
| ⲁⲣⲉ-ϣⲱⲡⲓ | أنتِ – صرتِ | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲙ̀-ⲫⲟⲟⲩ | (أداة ربط للإضافة) – اليوم | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | ἱκανός | هي – تكون (مستحقة) | |
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | (أداة ربط صفة) – مستحقة | ||
| ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ | σκηνή | (أداة نكرة) – مسكن | |
| ⲛ̀-ϩⲟⲩⲓϯ | (أداة ربط للإضافة) – ثمينة | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀-ⲛⲟⲩⲥ | إلى – الـ – عقل | ||
| ⲉⲧ-ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | الذي – في الداخل | ||
| ϯ-ⲥ̀ⲕⲩⲛⲏ | σκηνή | الـ – مسكن | |
| ⲙⲁϩ-ⲥ̀ⲛⲟⲩϯ | (مقطع ترتيب عددي) – اثنان (الثانية) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | في الداخل | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ✠ | |||
| Ⲡⲓ-ⲱⲓⲕ | الـ – خبز | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡ̀-ⲱⲛϧ | الـ – حياة | ||
| ⲉⲧⲁϥ-Ⲓ̀ | الذي هو قد – أتى | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (من) | ||
| ⲛ̀ϧⲏϯ | في – ـي (فيها) | ||
| ⲉⲧⲁϥ-ϯ | الذي هو قد – أعطى | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲱⲛϧ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – حياة | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲥⲱϯ | الـ – فاعل – خلاص (المخلص) | ||
| Ⲣⲁⲛ | اسم | ||
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲉⲧ-ϭⲟⲥⲓ | الذي – مرتفع (المرتفع) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲓ-ⲁⲥⲱⲙⲁⲧⲟⲥ | ἀσώματος | الـ – غير متجسدين | |
| ⲙ̀ⲡⲟⲩ-ϣ̀ⲫⲟϩ | لم – يدركوا (لم يدركوا) | ||
| ⲙ̀ⲡ̀-ϭⲓⲥⲓ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – علو (علو) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲛⲉ-ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥⲙⲟⲥ | μακαρισμός | الـ – تطويب | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ-ⲙⲟⲩϯ | هم – يدعون (يدعون) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ | إياك | ||
| ϣⲉⲗⲉⲧ | عروس | ||
| ⲛ̀-ⲕⲁⲑⲁⲣⲟⲥ | καθαρός | (أداة ربط صفة) – طاهرة | |
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ⲟⲩⲣⲱ | الـ – ملكة | ||
| ⲑ̀-ⲙⲁⲩ | الـ – أم | ||
| ⲛ̀-Ⲩⲓⲟⲥ | (أداة ربط للإضافة) – ابن | ||
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲧⲉⲟⲓ | أنتِ | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط صفة) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲟⲧⲉ | τότε | حينئذ | |
| ⲁⲗⲏⲑⲱⲥ | ἀληθῶς | بالحقيقة | |
| Ⲫϯ | الله | ||
| ⲥⲁϧⲟⲩⲛ | في الداخل | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲥ | إياها | ||
| ⲁϥ-ⲟⲩⲱⲣⲡ | هو قد – أرسل | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉϥ-ⲗⲟⲅⲟⲥ | (أداة ربط للإضافة) – ـه – كلمة | ||
| ⲧⲉⲟⲓ | أنتِ | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط صفة) – مستحقة | |
| ✠ | |||
| Ⲩⲓⲟⲥ | Υἱός | ابن | |
| Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲫⲏ-ⲉⲧ-ϣⲟⲡ | ذاك – الذي – كائن | ||
| ϧⲁϫⲱⲟⲩ | فوقهم | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲉⲱⲛ | (أداة ربط للإضافة) – الـ – دهور | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | الرب | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲛⲁϥ-ϣⲟⲡ | ذاك – الذي هو كان – كائن | ||
| ⲁϥ-Ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲁϥ-ⲥⲱϯ | هو قد – خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲛ | إيانا | ||
| Ⲫ̀-ⲧⲟⲙⲓ | الـ – صمت | ||
| ⲅⲁⲣ | γάρ | إذ | |
| ⲉ̀ⲣⲟ | إلي (لي) | ||
| ⲉⲑⲣ-ⲟⲩ-ⲙⲟⲩϯ | لكي – هم – يدعون (ليدعوا) | ||
| ⲉ̀-ⲡⲉ-ⲣⲁⲛ | إلى – الـ – اسم (الاسم) | ||
| ϫⲉ | لأن | ||
| ⲡⲓ-ⲥ̀ⲧⲁⲙⲛⲟⲥ | στάμνος | الـ – قسط | |
| ⲛ̀-ⲛⲟⲩⲃ | (أداة ربط للإضافة) – ذهب (الذهب) | ||
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون (هي) | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲭⲉⲣⲉ | χαῖρε | افرحي | |
| ⲛⲉ | يا | ||
| Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ | Μαρία / מִרְיָם | مريم | |
| ϯ-ϭⲣⲟⲙⲡⲓ | الـ – سنة | ||
| ⲉⲑ-ⲛⲉⲥⲱⲥ | التي – حسنة (الحسنة) | ||
| ⲉⲑ-ⲙⲉϩ | πλήρης | التي – ممتلئة | |
| ⲛ̀-ⲉⲩⲗⲟⲅⲓⲁ̀ | εὐλογία | (أداة ربط) – بركة (البركة) | |
| ⲧⲉ-ⲟⲓ | هي – تكون (هي) | ||
| ⲛ̀-ϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ | ἱκανός | (أداة ربط) – مستحقة (مستحقة) | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲉⲡⲓ | بقية | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة ربط) – ـي – خطايا (خطاياي) | ||
| Ⲫϯ | الله | ||
| ϫⲟⲣ-ⲟⲩ | امحُ – ـهم (امحهم) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (امحهم) | ||
| ⲛⲉⲙ | مع | ||
| ⲡ̀-ⲥⲉⲡⲓ | الـ – بقية | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲒ̀ | (أداة ربط) – ـي – أعمال (أعمالي) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | يا رب | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲁⲛ | لنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لنا) | ||
| ✠ | |||
| Ⲱ̀-ⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ | يا – طويل الأناة (طويل الأناة) | ||
| Ⲡⲁ-ⲛⲟⲩϯ | ـي – إله (إلهي) | ||
| ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ | إلى – أسفل (على) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ | على | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲃⲱⲕ | ـك – عبد (عبدك) | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲛⲟⲃⲓ | (أداة ربط) – ـي – خطايا (خطاياي) | ||
| Ⲡⲟ̅ⲥ̅ | يا رب | ||
| ⲭⲱ | اغفر | ||
| ⲛⲏⲓ | لي | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجا (اغفر لي) | ||
أسبسمس آدام عيد الصعود
Ⲁ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ
لبش يوم السبت – الشيرات
Ⲭⲉⲣⲉ ⲑⲏⲉⲑⲙⲉϩ ⲛ̀ϩ̀ⲙⲟⲧ
التفسير التاسع من البحيري (2)
ⲓⲉⲍⲉⲕⲓⲏⲗ ⲡⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ
التفسير الثالث من البحيري (2)
Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ ⲡⲓϥⲁⲓϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ
أبصالية واطس في عيد عرس قانا الجليل
Ⲁⲓⲱϣ ⲛ̀ⲧⲁⲥ̀ⲙⲏ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ϩⲁⲣⲟⲕ
الذكصولوجية الثالثة لأحد الشعانين
Ⲫⲏⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ϩⲓϫⲉⲛ Ⲛⲓⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ
مرد الإنجيل – برمون الميلاد
Ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ
مرد ابركسيس صوم الرسل
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲁϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲓⲟϯ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع