| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁ-ⲡⲁ-ϩⲏⲧ | يا – ـي – قلب (قلبي) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲗⲁⲥ | ـي – لسان (لساني) | ||
| ϩⲱⲥ | سبحوا | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲧⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | لـ – الـ – ثالوث | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲛ | الجميع (كل أحد) | ||
| Ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲥⲉ-ϩⲱⲥ | هم – يسبحون | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲥⲉ-ⲉⲡⲃⲱⲕ | هم – يخدمون (يعبدون) | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | Γέ | بالتأكيد | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲏⲣ | Σωτήρ | ـنا – مخلص (مخلصنا) | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲓϣϯ | الـ – عظيم | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲉⲥⲡⲟⲩⲇⲉ | Δέσποτα | أيها السيد | |
| ⲕⲩⲣⲓⲟⲛ | Κύριε | يا رب | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲁϥ-ⲥⲱϯ | هو قد – خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲛ | (أداة مفعول به) – ـنا | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲛⲉⲥ-ⲕ-ϩⲁⲡ | ـها – أيضا – أحكام | ||
| ⲙ̀-ⲙⲏⲓ | (أداة ربط صفة) – حقيقية | ||
| ⲙⲁ-ⲧⲥⲁⲃⲟ-ⲓ | أعطِ – تعليم – ـي (علمني) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲉⲕ-ⲙⲉⲑ-ⲙⲏⲓ | إلى – ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – حق (حقك/برك) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲍⲉⲟϣ | Ζέουσα / Ζέον / Ζῆλος (Copticized adaptation) | عظيم (غزير/حار) | |
| ⲡⲉ | يكون | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ | ـك – رحمة (رحمتك) | ||
| ϫⲉⲙ | أوجد (افتقد) | ||
| ⲡⲉⲛ-ϣⲓⲛⲓ | ـنا – سؤال (افتقادنا) | ||
| ϧⲉⲛ | بـ | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲟⲩϫⲁⲓ | ـك – خلاص (خلاصك) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲏⲥ | ها | ||
| ϩⲏⲡⲡⲉ | هوذا | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲕ | أنا | ||
| ⲉⲓⲉ̀-ⲫⲱⲧ | أنا سوف – أهرب (ألتجئ) | ||
| ϩⲁⲣⲟ-ⲕ | إلي – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲑⲱ-ⲕ | الذي لـ – ـك (لك) | ||
| ⲧⲉ | تكون | ||
| ϯ-ϫⲟⲙ | الـ – قوة | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲱ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡ̀-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ : Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| ⲡⲉ | يكون | ||
| ⲧⲉⲛ-ϩⲉⲗⲡⲓⲥ | ἐλπίς | ـنا – رجاء (رجاؤنا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲑ̀ⲗⲩⲫⲥⲓⲥ | θλῖψις | ـنا – شدة (شدائدنا) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲕ̀-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲟⲱⲧ | أنت – مبارك | ||
| Ⲩⲥ̅ : Ⲩ̀ⲓⲟⲥ | Υἱός | الابن | |
| Ⲑⲥ̅ : Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲛⲁϩⲙ-ⲉⲛ | خلص – ـنا | ||
| ϧⲉⲛ | في (من) | ||
| ⲛⲓ-ⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ | πειρασμός | الـ – تجارب | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲗⲁⲟⲥ | Λαός | شعب (الشعوب) | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲥⲉ-ϩⲱⲥ | هم – يسبحون | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡ̀-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك | ||
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ : Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـمسيح | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁ-ⲛ | لـ – ـنا | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉⲕ-ϩⲓⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | (أداة مفعول به) – ـك – سلام (سلامك) | |
| ⲙⲁ-ⲧⲁⲗϭⲟ | أعطِ – شفاء (اشفِ) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ϣⲱⲛⲓ | (أداة مفعول به) – ـنا – مرض (أمراضنا) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| ⲟⲩ-ⲣⲉϥ-ϣⲉⲛ-ϩⲏⲧ | (أداة نكرة) – فاعل – تحنن – قلب (مترائف) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁⲏⲧ | (أداة ربط صفة) – رحيم | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲝⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | Ἐσμάν / Εὐλογητός (Copticized with Xi) | مبارك | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبح | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | نبارك (وباركوا) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة نكرة) – عظيم | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀-ⲙⲏⲓ | الذي لـ – الـ – حق (بالحقيقة) | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ϯ-ϩⲁⲡ | الـ – فاعل – إعطاء – حكم (الديان) | ||
| ⲙ̀-ⲙⲏⲓ | (أداة ربط صفة) – حقيقي (العادل) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | الذي – مبارك (المبارك) | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲗⲟⲅⲟⲥ | Λόγος | الـ – كلمة | |
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀-ⲙⲏⲓ | الذي لـ – الـ – حق (الحقيقي) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲣⲱⲓⲥ | اسهر (احرس) | ||
| ⲉ̀ⲡⲟ-ⲛ | على – ـنا | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ : Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـمسيح | |
| ϧⲉⲛ | بـ | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧ-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – صالح (صلاحك) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲱⲧⲉⲙ | اسمع | ||
| ⲉ̀-ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ⲛⲟⲃⲓ | لـ – الـ – فاعلي – عمل – خطية (الخطاة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛ-ⲟⲩ-ⲁ̀ⲛⲁⲅⲕⲏ | ἀνάγκη | (أداة ربط للإضافة) – (أداة نكرة) – ضيقة (وقت الشدة) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ | ψυχή | ـي – نفس (نفسي) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲛⲟⲩⲥ | νοῦς | ـي – عقل (عقلي) | |
| ⲱ̀ⲗ-ⲟⲩ | ارفع – ـهم | ||
| ⲉ-ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ | οὐρανός | إلى – سماء (السماوات) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲩⲥ̅ : Ⲩ̀ⲓⲟⲥ | Υἱός | الابن | |
| Ⲑⲥ̅ : Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁ-ⲛ | لـ – ـنا | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | (أداة مفعول به) – (أداة نكرة) – خلاص | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲫϯ : Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ | الله | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲁⲏⲧ | الـ – رحيم | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲱⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ | الـ – فاعل – طول أناة (طويل الأناة) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫⲏ̅̅ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ : ⲙ̀-Ⲫⲏ-ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | (أداة ربط للإضافة) – للذي – قدوس (القدوس) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲩⲭⲏ | ψυχή | نفوس | |
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲓⲟϯ | (أداة ربط للإضافة) – ـنا – آباء (آبائنا) | ||
| ⲙⲁ-ⲙ̀ⲧⲟⲛ | أعط – راحة (أرح) | ||
| ⲛⲱ-ⲟⲩ | لـ – ـهم | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲥⲱϯ | الـ – فاعل – خلاص (مخلص) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲱ | يا | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد | ||
| ⲣ̀ⲓ-ⲡⲉⲛ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | اعمل – ـنا – ذكر (اذكرنا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – ملك (ملكوتك) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ | (أداة ربط للإضافة) – الذين لـ | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟⲩⲓ̀ | الـ – سماوات (السموات) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲁ-ⲡⲁ-ϩⲏⲧ | يا – ـي – قلب (قلبي) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲗⲁⲥ | ـي – لسان (لساني) | ||
| ϩⲱⲥ | سبحوا | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲧⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | لـ – الـ – ثالوث | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
+ قَلْبِي وَلِسَانِي: يُسَبِّحَانِ اَلثَّالُوثَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ كُلُّ أَحَدٍ يُسَبِّحُكَ: وَيَتَعَبَّدُ لَكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ لِأَنَّكَ أَنْتَ إِلَهُنَا: وَمُخَلِّصُنَا اَلْعَظِيمُ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ اَلسَّيِّدُ اَلرَّبُّ: أَتَى وَخَلَّصَنَا: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ مِنْ أَجْلِ أَحْكَامِكَ اَلْحَقِيقِيَّةِ: عَلِّمْنِي عَدْلَكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ كَثِيرَةٌ هِيَ رَحْمَتُكَ: تَعَهَّدْنَا بِخَلَاصِكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ هُوَذَا أَنَا: اِلْتَجَأْتُ إِلَيْكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ لَكَ اَلْقُوَّةُ وَالْمَجْدُ: يَا مَلِكَ اَلْمَجْدِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ يَسُوعُ هُوَ رَجَاؤُنَا: فِي شَدَائِدِنَا: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ تَبَارَكْتَ يَا اِبْنَ اَللهِ: نَجِّنَا مِنَ اَلتَّجَارِبِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ كُلُّ اَلشُّعُوبِ تُسَبِّحُكَ: أَيُّهَا اَلْمَلِكُ اَلْمَسِيحُ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ أَعْطِنَا سَلَامَكَ: اِشْفِ أَمْرَاضَنَا: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ أَنْتَ اَلْمُتَحَنِّنُ: وَالرَّحُومُ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ تَبَارَكْتَ أَنْتَ: نُسَبِّحُكَ وَنُبَارِكُكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ عَظِيمٌ بِالْحَقِيقَةِ: اَلدَّيَّانُ اَلْعَادِلُ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ اِسْمُكَ مُبَارَكٌ: أَيُّهَا اَلْكَلِمَةُ اَلْحَقِيقِيُّ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ اِحْرُسْنَا أَيُّهَا اَلْمَسِيحُ: بِصَلَاحِكَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ اِسْمَعْ لِلْخُطَاةِ: فِي شَدَائِدِهِمْ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ نَفْسِي وَعَقْلِي: اِرْفَعْهُمَا إِلَى اَلسَّمَاءِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ يَا اِبْنَ اَللهِ إِلَهَنَا: أَعْطِنَا خَلَاصًا: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ اَللهُ اَلرَّحُومُ: طَوِيلُ اَلْأَنَاةِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ قُدُّوسٌ قُدُّوسٌ قُدُّوسٌ: يَا اِبْنَ اَلْقُدُّوسِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ أَنْفُسَ آبَائِنَا: نَيِّحْهُمْ أَيُّهَا اَلْمُخَلِّصُ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ يَا مَلِكَنَا اِذْكُرْنَا: فِي مَلَكُوتِكَ اَلسَّمَائِيَّةِ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ قَلْبِي وَلِسَانِي: يُسَبِّحَانِ اَلثَّالُوثَ: أَيُّهَا اَلثَّالُوثُ: اَلْقُدُّوسُ ارْحَمْنَا.
+ Ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲗⲁⲥ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ϯⲧⲣⲓⲁⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲃⲟⲛ Ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲥⲉϩⲱⲥ ⲛⲁⲕ: ⲟⲩⲟϩ ⲥⲉⲉⲡⲃⲱⲕ ⲛⲁⲕ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ⲑⲟⲕ Ⲡⲉⲛⲟⲩϯ: Ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲛⲓϣϯ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲇⲉⲥⲡⲟⲩⲇⲉ ⲕⲩⲣⲓⲟⲛ: ⲁϥⲓ̀ ⲁϥⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲉⲥⲕϩⲁⲡ ⲙ̀ⲙⲏⲓ: ⲙⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲓ ⲉ̀ⲛⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲍⲉⲟϣ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ: ϫⲉⲙ ⲡⲉⲛϣⲓⲛⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲏⲥ ϩⲏⲡⲡⲉ ⲁ̀ⲛⲟⲕ: ⲉⲓⲉ̀ⲫⲱⲧ ϩⲁⲣⲟⲕ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲑⲱⲕ ⲧⲉ ϯϫⲟⲙ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ: ⲱ ⲡⲓⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲱ̀ⲟⲩ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⲡⲉ ⲧⲉⲛϩⲉⲗⲡⲓⲥ: ϧⲉⲛ ⲛⲉⲛⲑ̀ⲗⲩⲫⲥⲓⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲟⲱⲧ Ⲩⲥ̅ Ⲑⲥ̅: ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲗⲁⲟⲥ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲥⲉϩⲱⲥ ⲛⲁⲕ: ⲱ̀ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲧⲉⲕϩⲓⲣⲏⲛⲏ: ⲙⲁⲧⲁⲗϭⲟ ⲛ̀ⲛⲉⲛϣⲱⲛⲓ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲛ̀ⲑⲟⲕ ⲟⲩⲣⲉϥϣⲉⲛϩⲏⲧ: ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲁⲏⲧ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲝⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛ̀ⲑⲟⲕ: ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲛⲁⲕ ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲧⲁⲫ̀ⲙⲏⲓ: ⲡⲓⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲙ̀ⲙⲏⲓ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ: ⲱ̀ ⲡⲓⲗⲟⲅⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲁⲫ̀ⲙⲏⲓ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲣⲱⲓⲥ ⲉ̀ⲡⲟⲛ ⲱ̀ Ⲡⲭ̅ⲥ̅: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲛⲓⲣⲉϥⲉⲣⲛⲟⲃⲓ: ϧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲁ̀ⲛⲁⲅⲕⲏ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲛⲟⲩⲥ: ⲱ̀ⲗⲟⲩ ⲉⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲩⲥ̅ Ⲑⲥ̅ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲱϯ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲫϯ ⲡⲓⲛⲁⲏⲧ: ⲡⲓⲣⲉϥⲱⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲭ̀ⲟⲩⲁⲃ ⲭ̀ⲟⲩⲁⲃ ⲭ̀ⲟⲩⲁⲃ: ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫⲏ̅̅ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲯⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲓⲟϯ: ⲙⲁⲙ̀ⲧⲟⲛ ⲛⲱⲟⲩ ⲱ̀ ⲡⲓⲣⲉϥⲥⲱϯ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲱ ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ⲁⲣⲓⲡⲉⲛⲙⲉⲩⲓ̀: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲛⲁ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ Ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲗⲁⲥ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ϯⲧⲣⲓⲁⲥ: ⲁ̀ⲅⲓⲁ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ: ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ.
+ أباهيت نيم بالاس: هوس إتي إترياس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ فون نيفين سي هوس ناك: اووه سي ايرفوك ناك: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ جي غار إنثوك بين نوتي: بين سوتير اووه بينيشتي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ ذيسبوذي كيريون: أفئي أفسوتي إممون: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ اثفي نيك هاب اممي: ما اتسافوي انيك ميثمي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ زيؤش بي بيك ناي: جيم بين شيني خين بيك اوجاي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ يس هيبي آنوك: إي إيفوت هاروك: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ ثوك تي تي جوم نيم بي أوأو: أو بي أورو إنتي إبؤوو: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ ايسوس بي تين هيلبيس: خين نين اثليبسيس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إك إسمارؤت إيّوس ثيؤس: ناهمين خين ني بيرازموس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ لاؤس نيفين سيهوس ناك: او ابؤرو بخريستوس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ موي نان إنتيك هيريني: ماطالتشو إن نين شوني: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إنثوك أوريف شينهيت: أووه إن نا إيت: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إكسماروؤت إنثوك: تين هوس ناك إسمو إيروك: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ أونيشتي إنتا إفمي: بي ريفتي هاب إممي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ بيكران إت إسماروؤت: أوبي لوغوس إنتا إفمي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ رويس إيرون أو بخريستوس: خين تيك ميت اغاثوس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ سوتيم إني ريف إيرنوفي: خين نو أنانكي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ تا إبسيشي نيم بانوس: أولو إي أورانوس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ ايسوس ثيؤس بين نوتي: موي نان إن أوسوتي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إفنوتي بي نائيت: بي ريف أوأو إنهيت: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إكؤواب إكؤواب إكؤواب: إبشيري إمفي إثؤواب: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ إبسيشي إن نين يوتي: ما إمطون نوؤو أوبي ريف سوتي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ أوبين نيب إري بين ميفئ: خين تيك ميت أورو إن نانيفيؤوي: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ أباهيت نيم بالاس: هوس إتي إترياس: أجيا إترياس: إليسون إيماس.
+ My heart and my tongue: praise the Trinity: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Everyone praises You: and worships You: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ For You are our God: and our great Savior: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ The Lord God: came and saved us: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ For the sake of Your true judgments: teach me Your justice: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Great is Your mercy: visit us with Your salvation: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Behold, I: have taken refuge in You: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Yours is the power and glory: O King of Glory: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Jesus is our hope: in our tribulations: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Blessed are You, O Son of God: deliver us from temptations: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ All nations praise You: O King Christ: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Give us Your peace: heal our diseases: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ You are the Compassionate: and the Merciful: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Blessed are You: we praise You and bless You: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Truly great is: the Just Judge: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Your name is blessed: O True Word: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Guard us, O Christ: in Your goodness: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Hear the sinners: in their tribulations: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ My soul and my mind: lift them up to heaven: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ O Son of God, our God: grant us salvation: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ The Merciful God: Long-suffering: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Holy, Holy, Holy: O Son of the Holy One: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ The souls of our fathers: repose them, O Savior: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ O our King, remember us: in Your heavenly kingdom: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ My heart and my tongue: praise the Trinity: O Holy: Trinity, have mercy on us.
+ Mein Herz und meine Zunge: preisen die Dreifaltigkeit: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Ein jeder preist Dich: und betet Dich an: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Denn Du bist unser Gott: und unser großer Erlöser: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Der Herr, Gott: kam und errettete uns: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Um Deiner wahrhaftigen Gerichte willen: lehre mich Deine Gerechtigkeit: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Groß ist Deine Barmherzigkeit: suche uns heim mit Deinem Heil: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Siehe, ich: habe Zuflucht bei Dir gesucht: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Dein ist die Macht und die Herrlichkeit: o König der Herrlichkeit: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Jesus ist unsere Hoffnung: in unseren Bedrängnissen: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Gepriesen bist Du, o Sohn Gottes: errette uns aus den Versuchungen: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Alle Völker preisen Dich: o König Christus: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Gib uns Deinen Frieden: heile unsere Krankheiten: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Du bist der Gütige: und der Barmherzige: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Gepriesen bist Du: wir preisen Dich und loben Dich: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Wahrlich groß ist: der gerechte Richter: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Dein Name ist gepriesen: o wahrhaftiges Wort: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Bewahre uns, o Christus: in Deiner Güte: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Erhöre die Sünder: in ihren Nöten: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Meine Seele und mein Verstand: erhebe sie zum Himmel: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ O Sohn Gottes, unser Gott: gewähre uns das Heil: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Der barmherzige Gott: Langmütig: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Heilig, Heilig, Heilig: o Sohn des Heiligen: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Die Seelen unserer Väter: gib ihnen Ruhe, o Erlöser: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ O unser König, gedenke unser: in Deinem himmlischen Reich: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Mein Herz und meine Zunge: preisen die Dreifaltigkeit: o heilige: Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser.
+ Mon cœur et ma langue: louent la Trinité: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Chacun Te loue: et T’adore: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Car Tu es notre Dieu: et notre grand Sauveur: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Le Seigneur le Roi: est venu et nous a sauvés: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Pour l’amour de Tes jugements vrais: enseigne-moi Ta justice: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Grande est Ta miséricorde: visite-nous par Ton salut: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Voici moi: je me suis réfugié en Toi: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ À Toi la puissance et la gloire: Ô Roi de gloire: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Jésus est notre espérance: dans nos tribulations: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Béni sois-Tu Ô Fils de Dieu: sauve-nous des tentations: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Tous les peuples Te louent: Ô Roi Christ: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Donne-nous Ta paix: guéris nos maladies: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Tu es le Compatissant: et le Miséricordieux: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Béni sois-Tu: nous Te louons et nous Te bénissons: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Grand en vérité: est le juste Juge: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Ton nom est béni: Ô vrai Verbe: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Protège-nous Ô Christ: par Ta bonté: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Écoute les pécheurs: dans leurs tribulations: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Mon âme et mon esprit: élève-les vers le ciel: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Ô Fils de Dieu notre Dieu: accorde-nous le salut: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Dieu le Miséricordieux: patient: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Saint Saint Saint: Ô Fils du Saint: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Les âmes de nos pères: donne-leur le repos Ô Sauveur: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Ô notre Roi souviens-Toi de nous: dans Ton royaume céleste: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Mon cœur et ma langue: louent la Trinité: Ô Trinité: Saint aie pitié de nous.
+ Mi corazón y mi lengua: alaban a la Trinidad: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Todos Te alaban: y Te adoran: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Porque Tú eres nuestro Dios: y nuestro gran Salvador: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ El Señor el Rey: vino y nos salvó: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Por amor a Tus juicios verdaderos: enséñame Tu justicia: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Grande es Tu misericordia: visítanos con Tu salvación: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ He aquí yo: me he refugiado en Ti: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Tuya es la fuerza y la gloria: Oh Rey de gloria: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Jesús es nuestra esperanza: en nuestras tribulaciones: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Bendito seas Oh Hijo de Dios: sálvanos de las tentaciones: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Todos los pueblos Te alaban: Oh Rey Cristo: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Danos Tu paz: sana nuestras enfermedades: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Tú eres el Compasivo: y el Misericordioso: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Bendito seas Tú: Te alabamos y Te bendecimos: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Grande en verdad: es el Juez justo: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Tu nombre es bendito: Oh verdadero Verbo: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Protégenos Oh Cristo: por Tu bondad: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Escucha a los pecadores: en sus tribulaciones: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Mi alma y mi mente: elévalas al cielo: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Oh Hijo de Dios nuestro Dios: concédenos la salvación: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Dios el Misericordioso: paciente: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Santo Santo Santo: Oh Hijo del Santo: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Las almas de nuestros padres: dales descanso Oh Salvador: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Oh nuestro Rey acuérdate de nosotros: en Tu reino celestial: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
+ Mi corazón y mi lengua: alaban a la Trinidad: Oh Trinidad: Santo ten piedad de nosotros.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ⲁ-ⲡⲁ-ϩⲏⲧ | يا – ـي – قلب (قلبي) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲗⲁⲥ | ـي – لسان (لساني) | ||
| ϩⲱⲥ | سبحوا | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲧⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | لـ – الـ – ثالوث | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲃⲟⲛ | الجميع (كل أحد) | ||
| Ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲥⲉ-ϩⲱⲥ | هم – يسبحون | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲥⲉ-ⲉⲡⲃⲱⲕ | هم – يخدمون (يعبدون) | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲅⲉ | Γέ | بالتأكيد | |
| ⲅⲁⲣ | γάρ | لأن | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲏⲣ | Σωτήρ | ـنا – مخلص (مخلصنا) | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲓϣϯ | الـ – عظيم | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲇⲉⲥⲡⲟⲩⲇⲉ | Δέσποτα | أيها السيد | |
| ⲕⲩⲣⲓⲟⲛ | Κύριε | يا رب | |
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى | ||
| ⲁϥ-ⲥⲱϯ | هو قد – خلص | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲛ | (أداة مفعول به) – ـنا | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲉⲑⲃⲉ | من أجل | ||
| ⲛⲉⲥ-ⲕ-ϩⲁⲡ | ـها – أيضا – أحكام | ||
| ⲙ̀-ⲙⲏⲓ | (أداة ربط صفة) – حقيقية | ||
| ⲙⲁ-ⲧⲥⲁⲃⲟ-ⲓ | أعطِ – تعليم – ـي (علمني) | ||
| ⲉ̀-ⲛⲉⲕ-ⲙⲉⲑ-ⲙⲏⲓ | إلى – ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – حق (حقك/برك) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲍⲉⲟϣ | Ζέουσα / Ζέον / Ζῆλος (Copticized adaptation) | عظيم (غزير/حار) | |
| ⲡⲉ | يكون | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ | ـك – رحمة (رحمتك) | ||
| ϫⲉⲙ | أوجد (افتقد) | ||
| ⲡⲉⲛ-ϣⲓⲛⲓ | ـنا – سؤال (افتقادنا) | ||
| ϧⲉⲛ | بـ | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲟⲩϫⲁⲓ | ـك – خلاص (خلاصك) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲏⲥ | ها | ||
| ϩⲏⲡⲡⲉ | هوذا | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲕ | أنا | ||
| ⲉⲓⲉ̀-ⲫⲱⲧ | أنا سوف – أهرب (ألتجئ) | ||
| ϩⲁⲣⲟ-ⲕ | إلي – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲑⲱ-ⲕ | الذي لـ – ـك (لك) | ||
| ⲧⲉ | تكون | ||
| ϯ-ϫⲟⲙ | الـ – قوة | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲱ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك | ||
| ⲛ̀ⲧⲉ | (أداة ربط للإضافة) | ||
| ⲡ̀-ⲱ̀ⲟⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲓⲏ̅ⲥ̅ : Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| ⲡⲉ | يكون | ||
| ⲧⲉⲛ-ϩⲉⲗⲡⲓⲥ | ἐλπίς | ـنا – رجاء (رجاؤنا) | |
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲉⲛ-ⲑ̀ⲗⲩⲫⲥⲓⲥ | θλῖψις | ـنا – شدة (شدائدنا) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲕ̀-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲟⲱⲧ | أنت – مبارك | ||
| Ⲩⲥ̅ : Ⲩ̀ⲓⲟⲥ | Υἱός | الابن | |
| Ⲑⲥ̅ : Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| ⲛⲁϩⲙ-ⲉⲛ | خلص – ـنا | ||
| ϧⲉⲛ | في (من) | ||
| ⲛⲓ-ⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ | πειρασμός | الـ – تجارب | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲗⲁⲟⲥ | Λαός | شعب (الشعوب) | |
| ⲛⲓⲃⲉⲛ | كل | ||
| ⲥⲉ-ϩⲱⲥ | هم – يسبحون | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡ̀-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك | ||
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ : Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـمسيح | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁ-ⲛ | لـ – ـنا | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉⲕ-ϩⲓⲣⲏⲛⲏ | εἰρήνη | (أداة مفعول به) – ـك – سلام (سلامك) | |
| ⲙⲁ-ⲧⲁⲗϭⲟ | أعطِ – شفاء (اشفِ) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ϣⲱⲛⲓ | (أداة مفعول به) – ـنا – مرض (أمراضنا) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| ⲟⲩ-ⲣⲉϥ-ϣⲉⲛ-ϩⲏⲧ | (أداة نكرة) – فاعل – تحنن – قلب (مترائف) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁⲏⲧ | (أداة ربط صفة) – رحيم | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲝⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | Ἐσμάν / Εὐλογητός (Copticized with Xi) | مبارك | |
| ⲛ̀ⲑⲟⲕ | أنت | ||
| ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبح | ||
| ⲛⲁ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲥ̀ⲙⲟⲩ | نبارك (وباركوا) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | لـ – ـك | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲟⲩ-ⲛⲓϣϯ | (أداة نكرة) – عظيم | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀-ⲙⲏⲓ | الذي لـ – الـ – حق (بالحقيقة) | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ϯ-ϩⲁⲡ | الـ – فاعل – إعطاء – حكم (الديان) | ||
| ⲙ̀-ⲙⲏⲓ | (أداة ربط صفة) – حقيقي (العادل) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ | الذي – مبارك (المبارك) | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲗⲟⲅⲟⲥ | Λόγος | الـ – كلمة | |
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲫ̀-ⲙⲏⲓ | الذي لـ – الـ – حق (الحقيقي) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲣⲱⲓⲥ | اسهر (احرس) | ||
| ⲉ̀ⲡⲟ-ⲛ | على – ـنا | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| Ⲡⲭ̅ⲥ̅ : Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | الـمسيح | |
| ϧⲉⲛ | بـ | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧ-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – صالح (صلاحك) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲱⲧⲉⲙ | اسمع | ||
| ⲉ̀-ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉⲣ-ⲛⲟⲃⲓ | لـ – الـ – فاعلي – عمل – خطية (الخطاة) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛ-ⲟⲩ-ⲁ̀ⲛⲁⲅⲕⲏ | ἀνάγκη | (أداة ربط للإضافة) – (أداة نكرة) – ضيقة (وقت الشدة) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲁ-ⲯⲩⲭⲏ | ψυχή | ـي – نفس (نفسي) | |
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲛⲟⲩⲥ | νοῦς | ـي – عقل (عقلي) | |
| ⲱ̀ⲗ-ⲟⲩ | ارفع – ـهم | ||
| ⲉ-ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ | οὐρανός | إلى – سماء (السماوات) | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲩⲥ̅ : Ⲩ̀ⲓⲟⲥ | Υἱός | الابن | |
| Ⲑⲥ̅ : Ⲑⲉⲟⲥ | Θεός | الله | |
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ | ـنا – إله (إلهنا) | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁ-ⲛ | لـ – ـنا | ||
| ⲛ̀-ⲟⲩ-ⲥⲱϯ | (أداة مفعول به) – (أداة نكرة) – خلاص | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲫϯ : Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ | الله | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲁⲏⲧ | الـ – رحيم | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲱⲟⲩⲛ̀ϩⲏⲧ | الـ – فاعل – طول أناة (طويل الأناة) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲭ̀-ⲟⲩⲁⲃ | أنت – قدوس | ||
| ⲡ̀-ϣⲏⲣⲓ | الـ – ابن | ||
| ⲙ̀-Ⲫⲏ̅̅ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ : ⲙ̀-Ⲫⲏ-ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | (أداة ربط للإضافة) – للذي – قدوس (القدوس) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲯⲩⲭⲏ | ψυχή | نفوس | |
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲓⲟϯ | (أداة ربط للإضافة) – ـنا – آباء (آبائنا) | ||
| ⲙⲁ-ⲙ̀ⲧⲟⲛ | أعط – راحة (أرح) | ||
| ⲛⲱ-ⲟⲩ | لـ – ـهم | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲓ-ⲣⲉϥ-ⲥⲱϯ | الـ – فاعل – خلاص (مخلص) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲱ | يا | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد | ||
| ⲣ̀ⲓ-ⲡⲉⲛ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | اعمل – ـنا – ذكر (اذكرنا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧ-ⲟⲩⲣⲟ | ـك – (مقطع يعطي أسم المعنى) – ملك (ملكوتك) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ | (أداة ربط للإضافة) – الذين لـ | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟⲩⲓ̀ | الـ – سماوات (السموات) | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
| ✠ | |||
| Ⲁ-ⲡⲁ-ϩⲏⲧ | يا – ـي – قلب (قلبي) | ||
| ⲛⲉⲙ | و | ||
| ⲡⲁ-ⲗⲁⲥ | ـي – لسان (لساني) | ||
| ϩⲱⲥ | سبحوا | ||
| ⲉ̀-ϯ-ⲧⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | لـ – الـ – ثالوث | |
| ⲁ̀ⲅⲓⲁ | Ἁγία | مقدس (القدوس) | |
| ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ | Τριάς | ثالوث | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲏ̀ⲙⲁⲥ | ἡμᾶς | ـنا | |
أرباع الناقوس لأي رسول
Ⲱⲟⲩⲛⲓⲁⲧⲕ ⲱ̀ ⲡⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ
أرباع الناقوس لبولس الرسول
Ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ Ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ
إخرستوس اناليم ابسيس – عيد الصعود
Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁ̀ⲛⲉⲗⲩⲙⲯⲩⲥ
ارباع الناقوس سبت النور
Ⲡⲁⲟ̅ⲥ̅ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅
ابصالية يوم الاربعاء
Ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ
ثيؤطوكية يوم السبت
Ϯⲁⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ
مديحة تُقال في توزيع برمون الميلاد
تو ذيبنو
Ⲧⲟⲩ ⲇⲓⲡⲛⲟⲩ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع