الرئيسية > المكتبات > مكتبة الألحان > المناسبات والاعياد > الصوم الأربعيني المقدس (الصوم الكبير) > السبوت والأحاد > رفع بخور باكر وعشية > الذكصولوجية الخامسة للصوم الكبير
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: بِطَهَارَةٍ وَعَفَافٍ: وَمَحَبَّةٍ بِغَيْرِ غِشٍّ: هُمَا اللَّذَانِ يُرْضِيَانِ الْمَسِيحَ.
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: بِنَحِيبٍ وَبُكَاءٍ: وَمَحَبَّةٍ بِغَيْرِ رِيَاءٍ: هُمَا اللَّذَانِ يُرْضِيَانِ الَّذِي بِلَا خَطِيَّةٍ.
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: بِقَلْبٍ مُتَوَاضِعٍ: وَرُوحٍ مُنْسَحِقٍ: هُمَا اللَّذَانِ يُرْضِيَانِ الطَّاهِرَ.
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: هُمَا اللَّذَانِ خَلَّصَا الثَّلَاثَةَ فِتْيَةٍ الْقِدِّيسِينَ: سَدْرَاكَ وَمِيسَاكَ وَأَبْدَنَاغُوَ: مِنْ أَتُونِ اللَّهِيبِ.
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: هُمَا سِلَاحُ الْغَلَبَةِ: وَهُمَا اللَّذَانِ يَسْلُكُ: فِيهِمَا الْمَسِيحِيُّونَ.
+ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ: اسْتَحَقَّ إِبْرَاهِيمُ: أَنْ يُضَيِّفَ اَللهَ عِنْدَهُ: مَعَ مَلَائِكَتِهِ الأَطْهَارِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: أُصْعِدَ إِسْحَاقُ: ذَبِيحَةً طَاهِرَةً مُعْطِيًا إِشَارَةً لِلْمَسِيحِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: خَلَصَ يَعْقُوبُ: مِنْ عِيسُو أَخِيهِ: وَأَخَذَ بَرَكَةً مِنْ أَبِيهِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: تَرَاءَفَ الرَّبُّ عَلَى عَبْدِهِ: الصَّالِحِ الْبَارِّ أَيُّوبَ: وَمَنَحَهُ الشِّفَاءَ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: ارْتَفَعَ يُوسُفُ: وَمَلَكَ عَلَى مِصْرَ: وَخَلُصَ مِنَ الزَّانِيَةِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: رَفَعَ اَللهُ غَضَبَهُ: عَنْ أَهْلِ نِينَوَى: وَخَلَّصَهُمْ مِنْ خَطَايَاهُمْ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: تَنَبَّأَ جَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ: وَالأَبْرَارُ مِنْ أَجْلِهِ: بِأَنْوَاعٍ كَثِيرَةٍ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: أَرْسَلَ الرُّسُلَ الْقِدِّيسِينَ: لِيَكْرِزُوا فِي: جَمِيعِ الْمَسْكُونَةِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: كَشَفَ اَللهُ أَسْرَارًا: عَظِيمَةً لِلصِّدِّيقِينَ: وَلَابِسِي الصَّلِيبِ.
+ بِالصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ: نَالَ الشُّهَدَاءُ: الْمُجَاهِدُونَ: الإِكْلِيلَ غَيْرَ الْمُضْمَحِلِّ.
+ صَامَ دَانِيآلُ: فَأَغْلَقَ أَفْوَاهَ الأُسُودِ: فَلَمْ تَمَسَّ جَسَدَهُ: مِنْ أَجْلِ الصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ.
+ صَامَ مُخَلِّصُنَا: أَرْبَعِينَ يَوْمًا وَأَرْبَعِينَ لَيْلَةً: حَتَّى عَلَّمَنَا الطَّرِيقَ: الَّتِي نَخْلُصُ بِوَاسِطَتِهَا.
+ فَلْنَصُمْ وَنُصَلِّي: بِبِرٍّ وَطَهَارَةٍ: وَضَمِيرٍ وَمَحَبَّةٍ: صَارِخِينَ قَائِلِينَ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: الْعَارِفَ أَفْكَارِي: اذْكُرْنِي فِي مَلَكُوتِ: السَّمَوَاتِ كَرَحْمَتِكَ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ: لِيَأْتِ مَلَكُوتُكَ: لِأَنَّ لَكَ الْمَجْدَ وَالإِكْرَامَ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: يَا حَامِلَ خَطِيَّةِ الْعَالَمِ: لَا تُدْخِلْنَا فِي تَجْرِبَةٍ: لَكِنْ نَجِّنَا مِنَ الشِّرِّيرِ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: أَسْمِعْنَا صَوْتَ الْفَرَحِ: يَا حَامِلَ الْخَطِيَّةِ الْمُبَارَكَ: مَعَ أَبِيكَ الصَّالِحِ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: ارْحَمْنَا كَعَظِيمِ رَحْمَتِكَ: وَأَعْطِنَا: رُوحَ الأَنْبِيَاءِ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: نُسَبِّحُكَ أَيُّهَا الصَّالِحُ: صَارِخِينَ قَائِلِينَ: قُدُّوسٌ اَللهُ.
+ أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَوَاتِ: اغْفِرْ أَفْكَارَنَا الْخَاطِئَةَ: مِنْ قِبَلِ مَحَبَّتِكَ: لِلْبَشَرِ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا اسْمَعْنَا: وَكُنْ مَعَنَا: نَحْنُ غَيْرَ الْمُسْتَحِقِّينَ: أَنْ نَتَضَرَّعَ إِلَى اسْمِكَ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا الرَّؤُوفُ: صَاحِبَ كُنُوزِ التَّحَنُّنِ: لَا تَتْرُكْنَا فِي الْجَهَالَاتِ: وَالأَفْكَارِ الرَّدِيئَةِ الْبَاطِلَةِ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا اقْبَلْنَا إِلَيْكَ: وَأَعْطِنَا كَمَالًا: مَسِيحِيًّا يُرْضِيكَ وَنَصِيبًا: مَعَ جَمِيعِ قِدِّيسِيكَ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا اقْبَلْنَا إِلَيْكَ: وَأَعْطِ فَرَحًا لِنُفُوسِنَا: مِنْ قِبَلِ تِذْكَارِ اسْمِكَ: يَا رَبَّنَا يَسُوعُ الْمَسِيحُ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا اقْبَلْنَا إِلَيْكَ: بِالْحَقِيقَةِ أَنْتَ مُسْتَحِقٌّ: الْمَجْدَ وَالإِكْرَامَ: مَعَ أَبِيكَ الصَّالِحِ.
+ نَعَمْ يَا سَيِّدَنَا يَا ذَا السُّلْطَانِ: نُسَبِّحُكَ بِالْمَدَائِحِ: وَنَسْجُدُ لَكَ فِي الْكَنَائِسِ: مِنَ الآنَ وَإِلَى الِانْقِضَاءِ.
+ حِينَئِذٍ لَا يَتْعَبُ فَمُنَا: وَلَا يَسْكُتُ لِسَانُنَا: إِذْ نَنْطِقُ بِكَرَامَةِ: الصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ.
+ يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ ارْحَمْ: نَحْنُ جِبْلَتُكَ خَلِّصْنَا: وَارْحَمْنَا كُلَّنَا: أَيُّهَا الْمَلِكُ السَّمَائِيُّ.
+ يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ ارْحَمْ: كَمِّلْنَا فِي الإِيمَانِ الْمُسْتَقِيمِ: وَاجْعَلْنَا أَيْضًا مُسْتَحِقِّينَ: أَنْ نَتَنَاوَلَ مِنْ أَسْرَارِكَ.
+ يَا رَبُّ ارْحَمْ يَا رَبُّ ارْحَمْ: لَا تَنْزِعْ عَنَّا رَحْمَتَكَ: وَلَا رُوحَكَ الْمُعَزِّيَ: بَلْ تَأَنَّ عَلَيْنَا.
+ فَلْنَسْجُدْ لِمُخَلِّصِنَا: الصَّالِحِ مُحِبِّ الْبَشَرِ: لِأَنَّهُ تَرَأَفَ عَلَيْنَا: أَتَى وَخَلَّصَنَا.
+ Ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲙⲉⲧⲥⲉⲙⲛⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ ⲛ̀ⲁ̀ⲧⲇⲟⲗⲟⲥ: ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉ̀ϣⲁⲩⲣⲁⲛⲁϥ ⲙ̀Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.
+ Ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩⲛⲉϩⲡⲓ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲣⲓⲙⲓ: ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ ⲛ̀ⲁ̀ⲧⲙⲉⲧϣⲟⲃⲓ: ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉ̀ϣⲁⲩⲣⲁⲛⲁϥ ⲙ̀ⲡⲓⲀ̀ⲑⲛⲟⲃⲓ.
+ Ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩϩⲏⲧ ⲉϥⲑⲉⲃⲓⲏⲟⲩⲧ: ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲧⲉⲛⲛⲏⲟⲩⲧ: ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲏⲉ̀ϣⲁⲩⲣⲁⲛⲁϥ ⲙ̀ⲫⲏⲉ̀ⲧⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ.
+ Ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛⲏⲉ̀ⲧⲁⲩⲛⲟϩⲉⲙ ⲙ̀ⲡⲓϣⲟⲙⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲩ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ: Ⲥⲉⲇⲣⲁⲕ Ⲙⲓⲥⲁⲕ Ⲁⲃⲇⲉⲛⲁⲅⲱ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ϯϩ̀ⲣⲱ ⲛ̀ⲥⲁⲧⲉ.
+ Ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛ̀ⲑⲱⲟ̀ⲩ ⲡⲉ ⲡ̀ϩⲟⲡⲗⲟⲛ ⲙ̀ⲡⲓϭⲣⲟ: ⲛ̀ⲑⲱⲟ̀ⲩ ⲛⲉ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲟⲩⲙⲟϣⲓ ⲛ̀ϧⲏⲧⲟⲩ: ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲬ̀ⲣⲓⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁϥⲉ̀ⲣⲡ̀ⲉ̀ⲙⲡ̀ϣⲁ ⲛ̀ϫⲉ Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ: ⲉⲑⲣⲉ Ⲫ̀ϯ ϫⲱⲓⲗⲓ ⲉ̀ⲣⲟϥ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁϥⲓ̀ⲛⲓ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲛ̀Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ: ⲛ̀ⲟ̀ⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉⲥⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ: ⲁϥϯⲙⲏⲓⲛⲓ ⲉ̀Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁϥⲛⲟϩⲉⲙ ⲛ̀ϫⲉ Ⲓⲁⲕⲱⲃ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ Ⲏ̀ⲥⲁⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϭⲓ ⲛ̀ⲟ̀ⲩⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲓⲱⲧ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁ̀ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁ ⲡⲉϥⲃⲱⲕ: ⲡⲓⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ Ⲓⲱⲃ ⲡⲓⲑ̀ⲙⲏⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛ̀ⲟ̀ⲩⲧⲁⲗϭⲟ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁⲩⲱ̀ⲗⲓ ⲛ̀Ⲓⲱⲥⲏⲫ: ⲁϥⲉ̀ⲣⲟ̀ⲩⲣⲟ ⲉ̀ϫⲉⲛ Ⲭⲏⲙⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲛⲟϩⲉⲙ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ϯⲡⲟⲣⲛⲏ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲁ̀ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲡⲉϥϫⲱⲛⲧ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲁ ⲛⲓⲣⲉⲙⲚⲓⲛⲉⲩⲏ̀: ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲛⲁϩⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲓ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲑ̀ⲙⲏⲓ: ⲁⲩⲉ̀ⲣⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲉⲧⲩⲓⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ⲉⲑⲃⲏⲧϥ ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩⲑⲟ ⲛ̀ⲣⲏϯ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ: ⲁϥⲟ̀ⲩⲟ̀ⲣⲡⲟⲩ ⲉⲩⲉ̀ⲣⲕⲩⲣⲓⲍⲓⲛ: ϧⲉⲛ ϯⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲧⲏⲣⲥ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛⲓⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: ⲛⲁⲓ ⲁ̀Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ϭⲱⲣⲡ ⲛⲱⲟ̀ⲩ: ⲛ̀ϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ.
+ Ϩⲓⲧⲉⲛ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ: ⲛⲓⲁ̀ⲑⲗⲏⲧⲏⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ: ⲁⲩⲉ̀ⲣⲫⲟⲣⲓⲛ ⲡⲓⲭ̀ⲗⲟⲙ ⲛ̀ⲁ̀ⲧⲗⲱⲙ: ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲧⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ.
+ Ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ ⲁϥⲉ̀ⲣⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ: ⲁϥϣ̀ⲑⲁⲙ ⲛ̀ⲣⲱⲟ̀ⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲙⲟⲩⲓ̀: ⲙ̀ⲡⲟⲩϭⲓⲛⲉⲙ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ: ⲉⲑⲃⲉ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛⲉⲙ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ.
+ ⲠⲉⲛⲤⲱⲧⲏⲣ ⲁϥⲉ̀ⲣⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ: ⲛ̀ϩ̀ⲙⲉ ⲛ̀ⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ ⲛⲉⲙ ϩ̀ⲙⲉ ⲛ̀ⲉ̀ϫⲱⲣϩ: ϣⲁⲛ̀ⲧⲉϥⲧ̀ⲥⲁⲃⲟⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲙⲱⲓⲧ: ⲉ̀ⲧⲉⲛⲛⲁⲟ̀ⲩϫⲁⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲓⲧⲟⲧϥ.
+ Ⲙⲁⲣⲉⲛϣ̀ⲗⲏⲗ ⲛ̀ⲧⲉⲛⲉ̀ⲣⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ: ϧⲉⲛ ⲟ̀ⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲧⲟⲩⲃⲟ: ⲟ̀ⲩⲙⲉⲩⲓ̀ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ: ⲉⲛⲱ̀ϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲉⲛϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲥⲱⲟ̀ⲩⲛ ⲛ̀ⲛⲁⲙⲉⲩⲓ̀: ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ ⲁ̀ⲣⲓⲡⲁⲙⲉⲩⲓ̀: ⲛ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲉⲧⲟ̀ⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲙⲁⲣⲉϥⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: ⲙⲁⲣⲉⲥⲓ̀ ⲛ̀ϫⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲟ̀ⲩⲣⲟ: ϫⲉ ⲫⲱⲕ ⲡⲉ ⲡⲓⲱ̀ⲟ̀ⲩ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲧⲁⲓⲟ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲫⲏⲉⲧⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ: ⲙ̀ⲡⲉⲣⲉⲛⲧⲉⲛ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ: ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲓⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲉⲕⲉ̀ⲑⲣⲉⲛⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲡⲓϧ̀ⲣⲱⲟ̀ⲩ ⲙ̀ⲡⲓⲣⲁϣⲓ: ⲫⲏⲉⲧⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ ⲉⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟ̀ⲩⲧ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲛⲁⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟⲕ ⲱ̀ ⲡⲓⲀ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲉⲛⲱ̀ϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲉⲛϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ ⲟ̀ Ⲑⲉⲟ̀ⲥ.
+ Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀: ⲭⲱ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲙⲉⲩⲓ̀: ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲛⲓⲣⲉϥⲉ̀ⲣⲛⲟⲃⲓ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲓⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲉⲙⲁⲛ: ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲉ̀ⲙⲡ̀ϣⲁ ⲁⲛ: ⲉⲑⲣⲉⲛⲧⲱⲃϩ ⲟ̀ⲩⲃⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ⲡⲓⲢⲉϥϣⲉⲛϩⲏⲧ: ⲫⲁ ⲛⲓⲁ̀ϩⲱⲣ ⲛ̀ϯⲙⲉⲑⲛⲁⲏ̀ⲧ: ⲙ̀ⲡⲉⲣⲭⲁⲛ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲙⲉⲧⲁ̀ⲧϩⲏⲧ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲙⲉⲩⲓ̀ ⲉⲧϩⲱⲟ̀ⲩ ⲛ̀ϣⲟⲩⲓⲧ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ϣⲟⲡⲧⲉⲛ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲟⲩⲟϩ ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲉⲛϫⲱⲕ ⲛ̀Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ: ⲉϥⲣⲁⲛⲁⲕ ⲛⲉⲙ ⲟ̀ⲩⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲁⲕ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ϣⲟⲡⲧⲉⲛ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲙⲁ ⲡ̀ⲟ̀ⲩⲛⲟϥ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲯ̀ⲩⲭⲏ: ϩⲓⲧⲉⲛ ⲡ̀ⲉ̀ⲣⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: ⲱ̀ ⲡⲉⲛϭⲟⲓⲥ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ϣⲟⲡⲧⲉⲛ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲇⲓⲕⲉⲱ̀ⲥ ⲕ̀ⲉ̀ⲙⲡ̀ϣⲁ: ⲙ̀ⲡ̀ⲱ̀ⲟ̀ⲩ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲧⲁⲓⲟ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ.
+ Ⲥⲉ Ⲡⲉⲛⲛⲏⲃ ⲫⲁ ϯⲉ̀ⲝⲟⲩⲥⲓⲁ: ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲫⲟⲙⲓⲁ: ⲧⲉⲛⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ: ⲓⲥϫⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ϣⲁ ϯⲥⲩⲛⲧⲉⲗⲓⲁ.
+ Ⲧⲟⲧⲉ ⲣⲱⲛ ⲛⲁϧⲓⲥⲓ ⲁⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲛⲗⲁⲥ ⲛⲁⲭⲁⲣⲱϥ ⲁⲛ: ⲉⲛⲥⲁϫⲓ ⲙ̀ⲡ̀ⲧⲁⲓⲟ: ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϣ̀ⲗⲏⲗ.
+ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ: ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲡⲉⲕⲡ̀ⲗⲁⲥⲙⲁ ⲥⲟⲧⲧⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲧⲏⲣⲉⲛ: ⲱ̀ Ⲡⲓⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ.
+ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ: ϫⲟⲕⲧⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲛⲁϩϯ ⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲁ̀ⲣⲓⲧⲉⲛ ⲛ̀ⲉ̀ⲙⲡ̀ϣⲁ ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲉⲑⲣⲉⲛϭⲓ: ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲉⲕⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ.
+ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ Ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ: ⲙ̀ⲡⲉⲣⲱ̀ⲗⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲛⲁⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗϩⲁⲣⲟⲛ: ⲟ̀ⲩⲇⲉ ⲠⲉⲕⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲙ̀Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ: ⲁⲗⲗⲁ ⲱ̀ⲟ̀ⲩⲛ̀ϩⲏⲧ ⲉ̀ϫⲱⲛ.
+ Ⲙⲁⲣⲉⲛⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲤⲱⲧⲏⲣ: ⲡⲓⲘⲁⲓⲣⲱⲙⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ϫⲉ Ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲁϥϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁⲣⲟⲛ: ⲁϥⲓ̀ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ.
+ تي نيستيا نيم بى اشليل: خين أو طو فو نيم أو ميت سيمنوس: نيم أو آغابى إن آتذولوس: ناى نينى إيشافرا ناف إمبى اخرستوس.
+ تي نيستيا نيم بى اشليل: خين أو نيهبى نيم أو ريمى: نيم أو آغابى إن آتميت شوفى ناى نينى إيشافر اناف إمبى أثنوفى.
+ تي نيستيا نيم بى اشليل: خين أو هيت إفثيفيوت: نيم أو ابنفما إفتينيوت: ناى نينى إيشافر اناف إم فى إت طوفيوت.
+ تي نيستيا نيم بى اشليل: نى إيطافنوهيم إمبى شومت إنآلو انأجيوس: سيدراك ميساك أبدناغو: إيفول خين تى إهروإنساتى.
+ تى نيستيا نيم بى اشليل: خين أو طوفو نيم أو ميت سيمنوس: نيم أو آغابى إن آتذولوس: ناى نينى إيشافرا ناف إمبى إخرستوس.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: أفئير إم إبشا إنجى أفراآم: إثرى إفنوتى جويلى إيروف: نيم نيف أنجيلوس إثؤاب.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: أفئينى إى إبشوى إن ايساآك: انؤثيسيا إسطوفيوت: أفتى مينى إبخرستوس.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: أفنوهيم إنجى ياكوب: إيفول خين بيف سون إيساف: اووه آفتشى إنؤإسمو إيفول خين بيفيوت.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: آابشويس شينهيت خا بيف فوك: بى آغاثوس يوب بى إثمى: أو أوه أفتى تاف إنؤطالتشو.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: آفؤلى إنيوسيف: آفئيرورو إيجين كيمى: أووه افنوهيم إيفول خين تى بورنى.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: آإفنوتى أولى إم بيف جونت: إيفول ها نى ريم نى نيفئى: أووه أفناهمو إيفول خين نو نوفى
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: نى إبروفيتيس نيم نى إثمى: آفئير بروفيتيفين تيرو: إتفيتف خين أو ثو إنريتى.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: نى آبوسطولوس إن آجيوس: أفؤؤربو إفئير كيريزين: خين تى إيكومينى تيرس.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: نى إستافروفوروس نيم نى ذيكيؤس ناى آإفنوتى تشورب نوؤ: إنهان نيشتى إم ميستيريون.
+ هيتين تى نيستيا نيم بى إشليل: نى أثليتيس إممارتيوس: آفئير فورين بى إكلوم إن آتلوم: انتى تى ميت مارتيروس.
+ دانييل أفئير نيستيفين: أف إشتام إنروؤ إن نى مويى: إمبوتشينيم بيف سوما: اثفى بى اشليل نيم نيستيا.
+ بين سوتير أفئير نيستيفين: إن إهمى إن إيهوؤ نيم إهمى إن إيجوره: شا إنتيف إتسافون إمبى مويت: إى تين نا أوجاى إيفول هيتوتف.
+ مارين إشليل إنتين إرنيستيفين: خين أو ميثمى نيم أو طوفو: أو ميفئى نيم أو أغابى: إن إوش إيفول إنجو إمموس.
+ جى بينيوت إتخين نى فيؤيى: فى إتسبوؤن إن نا ميفثى: كاطا بيكناى آرى باميفثى: إن اهرى خين إثميتؤرو إن نى فيؤيى.
+ جى بينيوت اتخين نى فيؤيى: ماريف طوفو انجى بيكران: ماريسئى إنجى تيك ميتؤرو: جى فوك بى بيؤؤ نيم بى طايو.
+ جى بينيوت اتخين نى فيؤيى: فى إتؤلى إم إفنوفى إمبى كوزموس: إمبير إنتين إيخون ايبى رأسموس: اللا ناهمين إيفول ها بيبونيروس.
+ جى بينيوت اتخين نى فيؤيى: إكئى إثرينسوتيم إيبى إخروؤ إمبى راشى: في إتؤلى إم إفنوفى إت إسماروؤت: نيم بيك يوت إن آغاثوس.
+ جى بينيوت اتخين نى فيؤيى: ناى نان كاطا بيك نيشتى إن ناى: أووه موى نان إمبى إبنفما: إنتى نى ابروفيتيس.
+ جى بينيوت اتخين نى فيؤيى: تينهوس إيروك أو بى آغاثوس: انؤش إيفول إنجو إمموس: جى آجيوس أوثيؤس.
+ Fasting and prayer: in purity and chastity: and love without deceit: are those which please Christ.
+ Fasting and prayer: with wailing and weeping: and love without hypocrisy: are those which please the Sinless One.
+ Fasting and prayer: with a humble heart: and a contrite spirit: are those which please the Pure One.
+ Fasting and prayer: are what saved the three holy youth: Sedrak Misak and Abdenago: from the furnace of flames.
+ Fasting and prayer: are the weapon of victory: and they are what: Christians walk in.
+ Fasting and prayer: Abraham was worthy: to host God with him: along with His pure angels.
+ By fasting and prayer: Isaac was offered up: as a pure sacrifice giving a sign of Christ.
+ By fasting and prayer: Jacob was saved: from Esau his brother: and received a blessing from his father.
+ By fasting and prayer: the Lord had compassion on His servant: the good and righteous Job: and granted him healing.
+ By fasting and prayer: Joseph was exalted: and reigned over Egypt: and was saved from the harlot.
+ By fasting and prayer: God lifted His wrath: from the people of Nineveh: and saved them from their sins.
+ By fasting and prayer: all the prophets prophesied: and the righteous for its sake: in many ways.
+ By fasting and prayer: God sent the holy apostles: to preach in: all the inhabited world.
+ By fasting and prayer: God revealed great mysteries: to the righteous: and the cross-bearers.
+ By fasting and prayer: the martyrs attained: the strivers: the unfading crown.
+ Daniel fasted: and shut the mouths of the lions: so they did not touch his body: for the sake of prayer and fasting.
+ Our Savior fasted: forty days and forty nights: until He taught us the way: by which we are saved.
+ So let us fast and pray: in righteousness and purity: and conscience and love: crying out and saying.
+ Our Father who art in heaven: who knows my thoughts: remember me in the kingdom: of heaven according to Your mercy.
+ Our Father who art in heaven: hallowed be Your name: Your kingdom come: for Yours is the glory and honor.
+ Our Father who art in heaven: O bearer of the sin of the world: lead us not into temptation: but deliver us from the evil one.
+ Our Father who art in heaven: let us hear the voice of joy: O blessed bearer of sin: with Your Good Father.
+ Our Father who art in heaven: have mercy on us according to Your great mercy: and grant us: the spirit of the prophets.
+ Our Father who art in heaven: we praise You O Good One: crying out and saying: Holy is God.
+ Our Father who art in heaven: forgive our sinful thoughts: through Your love: for mankind.
+ Yes O our Master hear us: and be with us: we who are unworthy: to supplicate Your name.
+ Yes O our compassionate Master: possessor of the treasures of compassion: do not leave us in ignorances: and wicked vain thoughts.
+ Yes O our Master receive us to Yourself: and grant us perfection: a Christian one that pleases You and a portion: with all Your saints.
+ Yes O our Master receive us to Yourself: and grant joy to our souls: through the remembrance of Your name: O our Lord Jesus Christ.
+ Yes O our Master receive us to Yourself: in truth You are worthy: of glory and honor: with Your Good Father.
+ Yes O our Master possessor of authority: we praise You with doxologies: and worship You in the churches: from now and unto the consummation.
+ Then our mouths will not tire: nor will our tongues be silent: as we speak of the honor: of fasting and prayer.
+ Lord have mercy Lord have mercy: we are Your creation save us: and have mercy on us all: O Heavenly King.
+ Lord have mercy Lord have mercy: perfect us in the orthodox faith: and make us also worthy: to partake of Your mysteries.
+ Lord have mercy Lord have mercy: do not take Your mercy away from us: nor Your comforting Spirit: but be patient with us.
+ Let us worship our Savior: the Good One Lover of mankind: because He had compassion on us: He came and saved us.
+ Fasten und Gebet: in Reinheit und Keuschheit: und Liebe ohne Falsch: sind das was Christus gefällt.
+ Fasten und Gebet: mit Klagen und Weinen: und Liebe ohne Heuchelei: sind das was dem Sündlosen gefällt.
+ Fasten und Gebet: mit einem demütigen Herzen: und einem zerknirschten Geist: sind das was dem Reinen gefällt.
+ Fasten und Gebet: sind das was die drei heiligen Jünglinge rettete: Sedrak Misak und Abdenago: aus dem Flammenofen.
+ Fasten und Gebet: sind die Waffe des Sieges: und sie sind das worin: Christen wandeln.
+ Fasten und Gebet: Abraham war würdig: Gott bei sich zu beherbergen: zusammen mit Seinen reinen Engeln.
+ Durch Fasten und Gebet: wurde Isaak dargebracht: als reines Opfer das ein Zeichen auf Christus gibt.
+ Durch Fasten und Gebet: wurde Jakob gerettet: vor Esau seinem Bruder: und empfing einen Segen von seinem Vater.
+ Durch Fasten und Gebet: erbarmte sich der Herr Seines Knechtes: des guten und gerechten Hiob: und gewährte ihm Heilung.
+ Durch Fasten und Gebet: wurde Josef erhöht: und regierte über Ägypten: und wurde vor der Dirne gerettet.
+ Durch Fasten und Gebet: nahm Gott Seinen Zorn: von den Menschen in Ninive: und rettete sie von ihren Sünden.
+ Durch Fasten und Gebet: weissagten alle Propheten: und die Gerechten um seinetwillen: auf vielfältige Weise.
+ Durch Fasten und Gebet: sandte Gott die heiligen Apostel: um zu predigen in: der ganzen bewohnten Welt.
+ Durch Fasten und Gebet: offenbarte Gott große Geheimnisse: den Gerechten: und den Kreuzträgern.
+ Durch Fasten und Gebet: erlangten die Märtyrer: die Kämpfenden: die unvergängliche Krone.
+ Daniel fastete: und verschloss die Mäuler der Löwen: so dass sie seinen Leib nicht berührten: um des Gebets und Fastens willen.
+ Unser Erlöser fastete: vierzig Tage und vierzig Nächte: bis Er uns den Weg lehrte: durch den wir gerettet werden.
+ So lasst uns fasten und beten: in Gerechtigkeit und Reinheit: und Gewissen und Liebe: rufend und sagend.
+ Unser Vater im Himmel: der meine Gedanken kennt: gedenke meiner im Reich: der Himmel nach Deiner Barmherzigkeit.
+ Unser Vater im Himmel: geheiligt werde Dein Name: Dein Reich komme: denn Dein ist die Herrlichkeit und Ehre.
+ Unser Vater im Himmel: o Träger der Sünde der Welt: führe uns nicht in Versuchung: sondern erlöse uns von dem Bösen.
+ Unser Vater im Himmel: lass uns die Stimme der Freude hören: o gesegneter Träger der Sünde: mit Deinem Guten Vater.
+ Unser Vater im Himmel: erbarme Dich unser nach Deiner großen Barmherzigkeit: und gewähre uns: den Geist der Propheten.
+ Unser Vater im Himmel: wir preisen Dich o Guter: rufend und sagend: Heilig ist Gott.
+ Unser Vater im Himmel: vergib unsere sündigen Gedanken: durch Deine Liebe: zu den Menschen.
+ Ja o unser Meister höre uns: und sei mit uns: wir die wir unwürdig sind: Deinen Namen anzuflehen.
+ Ja o unser barmherziger Meister: Besitzer der Schätze des Mitgefühls: überlasse uns nicht den Unwissenheiten: und den bösen eitlen Gedanken.
+ Ja o unser Meister nimm uns zu Dir auf: und gewähre uns Vollkommenheit: eine christliche die Dir gefällt und einen Anteil: mit all Deinen Heiligen.
+ Ja o unser Meister nimm uns zu Dir auf: und gewähre unseren Seelen Freude: durch das Gedenken an Deinen Namen: o unser Herr Jesus Christus.
+ Ja o unser Meister nimm uns zu Dir auf: in Wahrheit bist Du würdig: der Herrlichkeit und Ehre: mit Deinem Guten Vater.
+ Ja o unser Meister Besitzer der Autorität: wir preisen Dich mit Lobgesängen: und beten Dich an in den Kirchen: von nun an und bis zur Vollendung.
+ Dann werden unsere Münder nicht müde werden: noch werden unsere Zungen schweigen: wenn wir von der Ehre sprechen: des Fastens und Gebets.
+ Herr erbarme Dich Herr erbarme Dich: wir sind Deine Schöpfung rette uns: und erbarme Dich unser aller: o himmlischer König.
+ Herr erbarme Dich Herr erbarme Dich: vollende uns im orthodoxen Glauben: und mache uns auch würdig: an Deinen Geheimnissen teilzuhaben.
+ Herr erbarme Dich Herr erbarme Dich: nimm Deine Barmherzigkeit nicht von uns: noch Deinen tröstenden Geist: sondern sei geduldig mit uns.
+ Lasst uns unseren Erlöser anbeten: den Guten Menschenliebenden: denn Er hat Sich unser erbarmt: Er kam und hat uns gerettet.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
| Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ | |||
| Ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲧⲟⲩⲃⲟ | (أداة تنكير) – طهارة | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲙⲉⲧⲥⲉⲙⲛⲟⲥ | σεμνός | (أداة تنكير) – وقار (σεμνός = جليل) | |
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة تنكير) – محبة | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲧⲇⲟⲗⲟⲥ | δόλος | الذي لِـ – بلا غش (ἄδολος) | |
| ⲛⲁⲓ | هذه | ||
| ⲛⲉ | هي | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ϣⲁⲩ-ⲣⲁⲛⲁ-ϥ | التي – الماضي جمع – أرضى – ـه (التي أرضته) | ||
| ⲙ̀-Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | ـ – المسيح | |
| ✠ | |||
| Ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲛⲉϩⲡⲓ | (أداة تنكير) – رحمة | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲣⲓⲙⲓ | (أداة تنكير) – دموع (بكاء) | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة تنكير) – محبة | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲧⲙⲉⲧϣⲟⲃⲓ | الذي لِـ – بلا خداع | ||
| ⲛⲁⲓ | هذه | ||
| ⲛⲉ | هي | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ϣⲁⲩ-ⲣⲁⲛⲁ-ϥ | التي – الماضي جمع – أرضى – ـه (التي أرضته) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-Ⲁ̀ⲑⲛⲟⲃⲓ | ـ – الـ – غير المائت (الخالد) | ||
| ✠ | |||
| Ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟ̀ⲩ-ϩⲏⲧ | (أداة تنكير) – قلب | ||
| ⲉϥ-ⲑⲉⲃⲓⲏ-ⲟⲩⲧ | هو – متواضع – (قلب متواضع) | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | πνεῦμα | (أداة تنكير) – روح | |
| ⲉϥ-ⲧⲉⲛⲛⲏ-ⲟⲩⲧ | هو – منسحق – (روح منسحق) | ||
| ⲛⲁⲓ | هذه | ||
| ⲛⲉ | هي | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ϣⲁⲩ-ⲣⲁⲛⲁ-ϥ | التي – الماضي جمع – أرضى – ـه (التي أرضته) | ||
| ⲙ̀-ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲧⲟⲩⲃⲏ-ⲟⲩⲧ | ـ – ذاك – الذي – متطهر – (المتطهر) | ||
| ✠ | |||
| Ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲁⲩ-ⲛⲟϩⲉⲙ | أولئك – الذي – هم قد – أنقذ (الذين أنقذوا) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ϣⲟⲙⲧ | ـ – الـ – ثلاثة | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲗⲟⲩ | الذي لِـ – فتية (الفتية) | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ | ἅγιος | الـ – قديسين | |
| Ⲥⲉⲇⲣⲁⲕ | שַׁדְרַךְ / Σεδράχ | شدرخ | |
| Ⲙⲓⲥⲁⲕ | מֵישַׁךְ / Μισάχ | ميشخ | |
| Ⲁⲃⲇⲉⲛⲁⲅⲱ | עֲבֵד נְגוֹ / Ἀβδεναγώ | عبد نغو | |
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ϯ-ϩ̀ⲣⲱ | الـ – فرن | ||
| ⲛ̀-ⲥⲁⲧⲉ | الذي لِـ – نار (النار) | ||
| ✠ | |||
| Ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛ̀ⲑⲱⲟ̀ⲩ | هم | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡ̀-ϩⲟⲡⲗⲟⲛ | ὅπλον | الـ – سلاح | |
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ϭⲣⲟ | ـ – الـ – قوي (القوة) | ||
| ⲛ̀ⲑⲱⲟ̀ⲩ | هم | ||
| ⲛⲉ | هي | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲟⲩ-ⲙⲟϣⲓ | أولئك – الذي – هم – يسيرون (الذين يسيرون) | ||
| ⲛ̀-ϧⲏⲧ-ⲟⲩ | في – داخل – ـهم (فيهم) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة الفاعل) | ||
| ⲛⲓ-Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ | Χριστιανός | الـ – مسيحيون | |
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁϥ-ⲉ̀ⲣ-ⲡ̀-ⲉ̀ⲙⲡ̀ϣⲁ | هو قد – فعل – الـ – ما يليق (صار مستحقًا) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة الفاعل) | ||
| Ⲁⲃⲣⲁⲁⲙ | אַבְרָהָם / Ἀβραάμ | إبراهيم | |
| ⲉ-ⲑⲣⲉ | لِـ – كي (لكي) | ||
| Ⲫ̀ϯ | الله | ||
| ϫⲱⲓⲗⲓ | يزور / يتراءى لـ | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ϥ | إلى – ـه (له) | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲛⲉϥ-ⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ | ـه – ملائكة (ملائكته) | ||
| ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | قديسين | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁϥ-ⲓ̀ⲛⲓ | هو قد – رفع (رفع) | ||
| ⲉ̀-ⲡ̀ϣⲱⲓ | إلى – فوق (إلى فوق) | ||
| ⲛ̀-Ⲓ̀ⲥⲁⲁⲕ | יִצְחָק / Ἰσαάκ | ـ – إسحق | |
| ⲛ̀-ⲟ̀ⲩ-ⲑⲩⲥⲓⲁ | الذي لِـ – (أداة تنكير) – ذبيحة | ||
| ⲉⲥ-ⲧⲟⲩⲃⲏ-ⲟⲩⲧ | هي – متطهرة – (ذبيحة طاهرة) | ||
| ⲁϥ-ϯ-ⲙⲏⲓⲛⲓ | هو قد – أعطى – علامة (أعطى علامة) | ||
| ⲉ̀-Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | إلى – المسيح | |
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁϥ-ⲛⲟϩⲉⲙ | هو قد – أنقذ (أُنقِذ) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة الفاعل) | ||
| Ⲓⲁⲕⲱⲃ | יַעֲקֹב / Ἰακώβ | يعقوب | |
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ⲡⲉϥ-ⲥⲟⲛ | ـه – أخ (أخوه) | ||
| Ⲏ̀ⲥⲁⲩ | עֵשָׂו / Ἠσαῦ | عيسو | |
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ϭⲓ | هو قد – أخذ (أخذ) | ||
| ⲛ̀-ⲟ̀ⲩ-ⲥ̀ⲙⲟⲩ | ـ – (أداة تنكير) – بركة | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ⲡⲉϥ-ⲓⲱⲧ | ـه – أب (أبيه) | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁ̀ | قد (ماضي) | ||
| Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ | الرب | ||
| ϣⲉⲛϩⲏⲧ | تحنن / رحم | ||
| ϧⲁ | على / لأجل | ||
| ⲡⲉϥ-ⲃⲱⲕ | ـه – عبد (عبده) | ||
| ⲡⲓ-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | الـ – صالح | |
| Ⲓⲱⲃ | אִיּוֹב / Ἰώβ | أيوب | |
| ⲡⲓ-ⲑ̀ⲙⲏⲓ | الـ – بار / صادق | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ϯ | هو قد – أعطى (أعطى) | ||
| ⲛⲁ-ϥ | لـ – ـه (له) | ||
| ⲛ̀-ⲟ̀ⲩ-ⲧⲁⲗϭⲟ | ـ – (أداة تنكير) – شفاء | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁⲩ-ⲱ̀ⲗⲓ | هم قد – رفعوا (رُفِع) | ||
| ⲛ̀-Ⲓⲱⲥⲏⲫ | יוֹסֵף / Ἰωσήφ | ـ – يوسف | |
| ⲁϥ-ⲉ̀ⲣ-ⲟ̀ⲩⲣⲟ | هو قد – صار – ملكًا (صار ملكًا) | ||
| ⲉ̀ϫⲉⲛ | على | ||
| Ⲭⲏⲙⲓ | مصر (الأرض السوداء) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁⲩ-ⲛⲟϩⲉⲙ | هم قد – أنقذوا (أُنقِذ) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ϯ-ⲡⲟⲣⲛⲏ | πόρνη | الـ – زانية / الزنى | |
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲁ̀ | قد (ماضي) | ||
| Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ | الله | ||
| ⲱ̀ⲗⲓ | رفع | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉϥ-ϫⲱⲛⲧ | ـ – ـه – غضب (غضبه) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲁ | من – عن (من على) | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉⲙ-Ⲛⲓⲛⲉⲩⲏ̀ | الـ – أهل – نينوى (أهل نينوى) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲛⲁϩⲙ-ⲟⲩ | هو قد – خلَّص – ـهم (خلَّصهم) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ⲛⲟⲩ-ⲛⲟⲃⲓ | ـهم – خطايا (خطاياهم) | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | προφήτης | الـ – أنبياء | |
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲛⲓ-ⲑ̀ⲙⲏⲓ | الـ – أبرار / صديقون | ||
| ⲁⲩ-ⲉ̀ⲣ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲉⲧⲩⲓⲛ | هم قد – فعل – تنبأوا (تنبأوا) | ||
| ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ | كل – ـهم (جميعهم) | ||
| ⲉⲑⲃⲏⲧ-ϥ | بسبب – ـه (بسببه) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲑⲟ | (أداة تنكير) – صدق | ||
| ⲛ̀-ⲣⲏϯ | الذي لِـ – مانر / طريقة (بطريقة) | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲓ-ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ | ἀπόστολος | الـ – رسل | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ | ἅγιος | الـ – قديسين | |
| ⲁϥ-ⲟ̀ⲩⲟ̀ⲣⲡ-ⲟⲩ | هو قد – أرسل – ـهم (أرسلهم) | ||
| ⲉⲩ-ⲉ̀ⲣ-ⲕⲩⲣⲓⲍⲓⲛ | هم – يفعلون – يكرزون (ليكرزوا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | في | |
| ϯ-ⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ | οἰκουμένη | الـ – المسكونة | |
| ⲧⲏⲣ-ⲥ | كل – ـها (كلها) | ||
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲓ-ⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲟⲫⲟⲣⲟⲥ | σταυροφόρος | الـ – حاملو الصليب (σταυρός + φέρω) | |
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲛⲓ-ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ | δίκαιος | الـ – أبرار | |
| ⲛⲁⲓ | هؤلاء | ||
| ⲁ̀-Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ | قد – الله | ||
| ϭⲱⲣⲡ | عجَّل / سرَّع | ||
| ⲛⲱ-ⲟ̀ⲩ | لـ – ـهم (لهم) | ||
| ⲛ̀-ϩⲁⲛ-ⲛⲓϣϯ | μυστήριον | ـ – (أداة تنكير) جمع – أسرار | |
| ⲙ̀-ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | μυστήριον | ـ – أسرار | |
| ✠ | |||
| Ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة / خلال | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲓ-ⲁ̀ⲑⲗⲏⲧⲏⲥ | ἀθλητής | الـ – مجاهدون | |
| ⲙ̀-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ | μάρτυς | ـ – شهداء | |
| ⲁⲩ-ⲉ̀ⲣ-ⲫⲟⲣⲓⲛ | هم قد – فعل – حملوا (حملوا) | ||
| ⲡⲓ-ⲭ̀ⲗⲟⲙ | الـ – إكليل | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲧⲗⲱⲙ | الذي لِـ – بلا فساد (عدم الفساد) | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ | الذي لِـ – (حرف الإضافة) | ||
| ϯ-ⲙⲉⲧⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ | μάρτυς | الـ – شهادة | |
| Ⲇⲁⲛⲓⲏⲗ | דָּנִיֵּאל / Δανιήλ | دانيال | |
| ⲁϥ-ⲉ̀ⲣ-ⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ | هو قد – فعل – صام (صام) | ||
| ⲁϥ-ϣ̀ⲑⲁⲙ | هو قد – أغلق (أغلق) | ||
| ⲛ̀-ⲣⲱⲟ̀ⲩ | ـ – أفواه (أفواه) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲙⲟⲩⲓ̀ | ـ – الـ – أسود (الأسود) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲟⲩ-ϭⲓ-ⲛⲉⲙ | ـ – هم لم – أخذ – مع (لم يأخذوا معهم) | ||
| ⲡⲉϥ-ⲥⲱⲙⲁ | ـه – جسد (جسده) | ||
| ⲉⲑⲃⲉ | بسبب | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ✠ | |||
| Ⲡⲉⲛ-Ⲥⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | ـنا – مخلص (مخلصنا) | |
| ⲁϥ-ⲉ̀ⲣ-ⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ | هو قد – فعل – صام (صام) | ||
| ⲛ̀-ϩ̀ⲙⲉ | ـ – أربعين | ||
| ⲛ̀-ⲉ̀ϩⲟⲟ̀ⲩ | ـ – أيام | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ϩ̀ⲙⲉ | أربعين | ||
| ⲛ̀-ⲉ̀ϫⲱⲣϩ | ـ – ليالي | ||
| ϣⲁⲛ̀ⲧⲉϥ-ⲧ̀ⲥⲁⲃⲟ-ⲛ | حتى هو – يعلّم – ـنا (حتى يعلمنا) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲙⲱⲓⲧ | ـ – الـ – طريق | ||
| ⲉ̀ⲧⲉ-ⲛ-ⲛⲁ-ⲟ̀ⲩϫⲁⲓ | الذي – نحن – سوف – نخلص (الذي سنخلص) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲓⲧⲟⲧ-ϥ | من – بواسطة – ـه (به) | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲉⲛ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | دعونا – نصلي (لنصلِّ) | ||
| ⲛ̀ⲧⲉⲛ-ⲉ̀ⲣ-ⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲓⲛ | نحن – نفعل – نصوم (ونصوم) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲙⲉⲑⲙⲏⲓ | (أداة تنكير) – حق | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲧⲟⲩⲃⲟ | (أداة تنكير) – طهارة | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | (أداة تنكير) – فكر | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲁ̀ⲅⲁⲡⲏ | ἀγάπη | (أداة تنكير) – محبة | |
| ⲉⲛ-ⲱ̀ϣ | نحن – نصرخ (صارخين) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (قائلين) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | ـه – ـها (إياه) | ||
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲫⲏ-ⲉ̀ⲧ-ⲥⲱⲟ̀ⲩⲛ | ذاك – الذي – يعرف (الذي يعرف) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | ـ – ـي – أفكار (أفكاري) | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ | ـك – رحمة (رحمتك) | ||
| ⲁ̀ⲣⲓ-ⲡⲁ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | اِفعل – ـي – فكر (اذكرني) | ||
| ⲛ̀-ϩ̀ⲣⲏⲓ | في – داخل | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲑ̀-ⲙⲉⲧⲟ̀ⲩⲣⲟ | الـ – مملكة | ||
| ⲛ̀-ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | ـ – الـ – سماوات | ||
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲙⲁⲣⲉϥ-ⲧⲟⲩⲃⲟ | دعه – يتقدس (ليتقدس) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة الفاعل) | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲙⲁⲣⲉ-ⲥ-ⲓ̀ | دع – ـها – تأتي (لتأتِ) | ||
| ⲛ̀ϫⲉ | (أداة الفاعل) | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲟ̀ⲩⲣⲟ | ـك – مملكة (مملكتك) | ||
| Ϫⲉ | لأن | ||
| ⲫⲱⲕ | ـك (لك) | ||
| ⲡⲉ | هو | ||
| ⲡⲓ-ⲱ̀ⲟ̀ⲩ | الـ – مجد | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ⲧⲁⲓⲟ | الـ – كرامة | ||
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲧ-ⲱ̀ⲗⲓ | ذاك – الذي – يرفع (الذي يرفع) | ||
| ⲙ̀-ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ | ـ – خطية (خطية) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲕⲟⲥⲙⲟⲥ | κόσμος | ـ – الـ – عالم | |
| ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲉⲛ-ⲧⲉⲛ | لا – ـنا – تُدخل (لا تُدخلنا) | ||
| ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ | إلى داخل | ||
| ⲉ̀-ⲡⲓ-ⲣⲁⲥⲙⲟⲥ | πειρασμός | إلى – الـ – تجربة | |
| ⲁⲗⲗⲁ | ἀλλά | لكن | |
| ⲛⲁϩⲙⲉⲛ | خلِّصنا | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲁ | من – عند | ||
| ⲡⲓ-ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ | πονηρός | الـ – شرير | |
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲉⲕ-ⲉ̀-ⲑⲣⲉⲛ-ⲥⲱⲧⲉⲙ | أنت – سوف – تجعلنا – نسمع (لكي تسمع) | ||
| ⲉ̀-ⲡⲓ-ϧ̀ⲣⲱⲟ̀ⲩ | إلى – الـ – صوت | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-ⲣⲁϣⲓ | ـ – الـ – فرح | ||
| ⲫⲏ-ⲉⲧ-ⲱ̀ⲗⲓ | ذاك – الذي – يرفع (الذي يرفع) | ||
| ⲙ̀-ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ | ـ – خطية (خطية) | ||
| ⲉⲧ-ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟ̀ⲩⲧ | الذي – مبارك (المبارك) | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| Ⲡⲉⲕ-ⲓⲱⲧ | ἀγαθός | ـك – أب (أبيك الصالح) | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | الـ – صالح | |
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحم | ||
| ⲛⲁⲛ | ـنا (لنا) | ||
| ⲕⲁⲧⲁ | κατά | حسب | |
| ⲡⲉⲕ-ⲛⲓϣϯ | ـك – عظيم (عظيم) | ||
| ⲛ̀-ⲛⲁⲓ | ـ – رحمة (رحمتك) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁⲛ | ـنا (لنا) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲓ-Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | πνεῦμα | ـ – الـ – روح | |
| ⲛ̀-ⲧⲉ | προφήτης | ـ – (حرف الإضافة) | |
| ⲛⲓ-ⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ | προφήτης | الـ – أنبياء | |
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبّح (نسبحك) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | إلى – ـك (لك) | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲓ-Ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | الـ – صالح | |
| ⲉⲛ-ⲱ̀ϣ | نحن – نصرخ (صارخين) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | خارجًا | ||
| ⲉⲛ-ϫⲱ | نحن – نقول (قائلين) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲥ | ـه – ـها (إياه) | ||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ | ἅγιος | قدوس | |
| ⲟ̀ | ὁ | الـ | |
| Ⲑⲉⲟ̀ⲥ | Θεός | الله | |
| ✠ | |||
| Ϫⲉ | قائلين / أن | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲓⲱⲧ | ـنا – أب (أبانا) | ||
| ⲉⲧ-ϧⲉⲛ | الذي – في | ||
| ⲛⲓ-ⲫⲏⲟ̀ⲩⲓ̀ | الـ – سماوات | ||
| ⲭⲱ | اترك / اغفر | ||
| ⲛⲁⲛ | ـنا (لنا) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ | من | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | ـ – ـنا – أفكار (أفكارنا) | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲛ | نحن | ||
| ϧⲁ | على / لأجل | ||
| ⲛⲓ-ⲣⲉϥ-ⲉ̀ⲣ-ⲛⲟⲃⲓ | الـ – فاعل – يفعل – خطية (الخطاة) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲓⲧⲉⲛ | من – بواسطة | ||
| ⲧⲉⲕ-ⲙⲉⲧⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ | ـك – محبة البشر (محبتك للبشر) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ⲥⲱⲧⲉⲙ | اسمع | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲛ | إلى – ـنا (لنا) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ϣⲱⲡⲓ | كن | ||
| ⲛⲉⲙⲁⲛ | معنا | ||
| ⲁ̀ⲛⲟⲛ | نحن | ||
| ϧⲁ | على / لأجل | ||
| ⲛⲏ-ⲉ̀ⲧⲉ-ⲙ̀ⲡ̀ϣⲁ | أولئك – الذين – لا يستحقون (غير المستحقين) | ||
| ⲁⲛ | لا | ||
| ⲉ-ⲑⲣⲉⲛ-ⲧⲱⲃϩ | لكي – نحن – نتوسل (لنتوسل) | ||
| ⲟ̀ⲩⲃⲉ | لأجل | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـك – اسم (اسمك) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ⲡⲓ-Ⲣⲉϥ-ϣⲉⲛϩⲏⲧ | الـ – فاعل – يرحم (الرحيم) | ||
| ⲫⲁ | يا صاحب | ||
| ⲛⲓ-ⲁ̀ϩⲱⲣ | الـ – كثير (الكثير) | ||
| ⲛ̀-ϯ-ⲙⲉⲑⲛⲁⲏ̀ⲧ | ـ – الـ – رحمة | ||
| ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲭⲁ-ⲛ | لا – اترك – ـنا (لا تتركنا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲓ-ⲙⲉⲧⲁ̀ⲧϩⲏⲧ | الـ – أحزان | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲛⲓ-ⲙⲉⲩⲓ̀ | الـ – أفكار | ||
| ⲉⲧ-ϩⲱⲟ̀ⲩ | الذين – سيئون (السيئة) | ||
| ⲛ̀-ϣⲟⲩⲓⲧ | ـ – عبثًا (الباطلة) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ϣⲟⲡ-ⲧⲉⲛ | اقبل – ـنا (اقبلنا) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | إلى – ـك (إليك) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲙⲟⲓ | أعطِ | ||
| ⲛⲁⲛ | ـنا (لنا) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉⲛ-ϫⲱⲕ | ـ – ـنا – إكمال (تكميلنا) | ||
| ⲛ̀-Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ | Χριστιανός | ـ – مسيحي (كمسيحيين) | |
| ⲉϥ-ⲣⲁⲛⲁ-ⲕ | هو – يُسرّ – ـك (يُسرّك) | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲟ̀ⲩ-ⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲥ | κλῆρος | (أداة تنكير) – ميراث | |
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲛⲏ-ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ | أولئك – القديسون (القديسين) | ||
| ⲧⲏⲣ-ⲟⲩ | كل – ـهم (جميعهم) | ||
| ⲛ̀ⲧⲁ-ⲕ | الذين لِـ – ـك (الذين لك) | ||
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ϣⲟⲡ-ⲧⲉⲛ | اقبل – ـنا (اقبلنا) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | إلى – ـك (إليك) | ||
| ⲙⲁ | أعطِ | ||
| ⲡ̀ⲟ̀ⲩⲛⲟϥ | الراحة | ||
| ⲛ̀-ⲛⲉⲛ-ⲯ̀ⲩⲭⲏ | ـ – ـنا – أنفس (لأنفسنا) | ||
| ϩⲓⲧⲉⲛ | بواسطة | ||
| ⲡ̀-ⲉ̀ⲣ-ⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ̀ | الـ – فعل – تذكّر (تذكّر) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉⲕ-ⲣⲁⲛ | ـ – ـك – اسم (اسمك) | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| ⲡⲉⲛ-ϭⲟⲓⲥ | ـنا – رب (ربنا) | ||
| Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ | Ἰησοῦς | يسوع | |
| Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ | Χριστός | المسيح | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ϣⲟⲡ-ⲧⲉⲛ | اقبل – ـنا (اقبلنا) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | إلى – ـك (إليك) | ||
| ⲇⲓⲕⲉⲱ̀ⲥ | δικαίως | بعدل (ظرف) | |
| ⲕ̀-ⲉ̀-ⲙ̀ⲡ̀ϣⲁ | أنت – سوف – تستحق (أنت مستحق) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀ⲱ̀ⲟ̀ⲩ | ـ – الـ – مجد | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡ̀ⲧⲁⲓⲟ | الـ – كرامة | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| Ⲡⲉⲕ-ⲓⲱⲧ | ἀγαθός | ـك – أب (أبيك) | |
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | الـ – صالح | |
| ✠ | |||
| Ⲥⲉ | نعم | ||
| Ⲡⲉⲛ-ⲛⲏⲃ | ـنا – سيد (سيدنا) | ||
| ⲫⲁ | يا صاحب | ||
| ϯ-ⲉ̀ⲝⲟⲩⲥⲓⲁ | ἐξουσία | الـ – سلطان | |
| ⲧⲉⲛ-ϩⲱⲥ | نحن – نسبّح (نسبحك) | ||
| ⲉ̀ⲣⲟ-ⲕ | إلى – ـك (لك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲓ-ⲉ̀ⲩⲫⲟⲙⲓⲁ | εὐφημία | الـ – تسابيح (εὖ + φημί) | |
| ⲧⲉⲛ-ⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ | نحن – نسجد (نسجد لك) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟ-ⲕ | ـه – ـك (لك) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲛⲓ-ⲉ̀ⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ | ἐκκλησία | الـ – كنائس | |
| ⲓⲥϫⲉⲛ | ἰσχύς | من | |
| ϯⲛⲟⲩ | الآن | ||
| ϣⲁ | حتى | ||
| ϯ-ⲥⲩⲛⲧⲉⲗⲓⲁ | συντέλεια | الـ – انقضاء | |
| ✠ | |||
| Ⲧⲟⲧⲉ | حينئذ | ||
| ⲣⲱⲛ | فمنا (فمنا) | ||
| ⲛⲁ-ϧⲓⲥⲓ | سوف – يرفع (سيرتفع) | ||
| ⲁⲛ | لا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲡⲉⲛ-ⲗⲁⲥ | ـنا – لسان (لساننا) | ||
| ⲛⲁ-ⲭⲁⲣⲱ-ϥ | سوف – يفرح – ـه (سيفرح) | ||
| ⲁⲛ | لا | ||
| ⲉⲛ-ⲥⲁϫⲓ | نحن – نتكلم (متكلمين) | ||
| ⲙ̀-ⲡ̀ⲧⲁⲓⲟ | ـ – الـ – كرامة | ||
| ⲛ̀-ⲧⲉ | ـ – (حرف الإضافة) | ||
| ϯ-ⲛⲏⲥⲧⲓⲁ | الـ – صوم | ||
| ⲛⲉⲙ | و / مع | ||
| ⲡⲓ-ϣ̀ⲗⲏⲗ | الـ – صلاة | ||
| ✠ | |||
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲁ̀ⲛⲟⲛ | نحن | ||
| ϧⲁ | على / لأجل | ||
| ⲡⲉⲕ-ⲡ̀ⲗⲁⲥⲙⲁ | πλάσμα | ـك – خليقة (خليقتك) | |
| ⲥⲟⲧⲧⲉⲛ | خلّصنا | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲛⲁⲓ | ارحم | ||
| ⲛⲁⲛ | ـنا (لنا) | ||
| ⲧⲏⲣⲉⲛ | كلنا | ||
| ⲱ̀ | يا | ||
| Ⲡⲓ-ⲟⲩⲣⲟ | الـ – ملك | ||
| ⲛ̀-ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ | ἐπουράνιος | ـ – سماوي | |
| ✠ | |||
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ϫⲟⲕ-ⲧⲉⲛ | أكمل – ـنا (أكملنا) | ||
| ϧⲉⲛ | في | ||
| ⲡⲓ-ⲛⲁϩϯ | الـ – إيمان | ||
| ⲉⲧ-ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ | الذي – مستقيم (المستقيم) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁ̀ⲣⲓ-ⲧⲉⲛ | اِفعل – ـنا (اجعلنا) | ||
| ⲛ̀-ⲉ̀ⲙ̀ⲡ̀ϣⲁ | ـ – مستحقين | ||
| ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ | λοιπόν | إذن | |
| ⲉ-ⲑⲣⲉⲛ-ϭⲓ | لكي – نحن – نأخذ (لنأخذ) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϧⲉⲛ | من – في (من) | ||
| ⲛⲉⲕ-ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ | μυστήριον | ـك – أسرار (أسرارك) | |
| ✠ | |||
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| Ⲕⲩⲣⲓⲉ | κύριε | يا رب | |
| ⲉ̀ⲗⲉⲏⲥⲟⲛ | ἐλέησον | ارحم | |
| ⲙ̀ⲡⲉⲣ-ⲱ̀ⲗⲓ | لا – ترفع (لا ترفع) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉⲕ-ⲛⲁⲓ | ـ – ـك – رحمة (رحمتك) | ||
| ⲉ̀ⲃⲟⲗ-ϩⲁⲣⲟⲛ | من – عنّا (من عنّا) | ||
| ⲟ̀ⲩⲇⲉ | οὐδέ | ولا | |
| Ⲡⲉⲕ-Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ | πνεῦμα | ـك – روح (روحك) | |
| ⲙ̀-Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ | παράκλητος | ـ – المعزي | |
| ⲁⲗⲗⲁ | ἀλλά | لكن | |
| ⲱ̀ⲟ̀ⲩⲛ̀ϩⲏⲧ | افتح قلبًا (تحنّن) | ||
| ⲉ̀ϫⲱ-ⲛ | على – ـنا (علينا) | ||
| ✠ | |||
| Ⲙⲁⲣⲉⲛ-ⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ | دعونا – نسجد (لنسجد) | ||
| ⲙ̀-ⲡⲉⲛ-Ⲥⲱⲧⲏⲣ | σωτήρ | ـ – ـنا – مخلّص (لمخلصنا) | |
| ⲡⲓ-Ⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ | الـ – محب البشر | ||
| ⲛ̀-ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ | ἀγαθός | الـ – صالح | |
| Ϫⲉ | لأن | ||
| Ⲛ̀ⲑⲟϥ | هو | ||
| ⲁϥ-ϣⲉⲛϩⲏⲧ | هو قد – رحم (رحمنا) | ||
| ϧⲁⲣⲟⲛ | علينا | ||
| ⲁϥ-ⲓ̀ | هو قد – أتى (أتى) | ||
| ⲟⲩⲟϩ | و | ||
| ⲁϥ-ⲥⲱϯ | هو قد – خلّص (خلّصنا) | ||
| ⲙ̀ⲙⲟⲛ | إيانا | ||