مرد أوشية الأهوية

Ⲧⲱⲃϩ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲛⲓⲁ̀ⲏⲣ

طوبه إيچين ني آ إير

نص اللحن
عربي

+ اُطْلُبُوا عَنْ أَهْوِيَةِ اَلسَّمَاءِ: وَثَمَرَاتِ اَلْأَرْضِ وَالشَّجَرِ وَالْكُرُومِ: وَكُلِّ شَجَرَةٍ مُثْمِرَةٍ فِي كُلِّ اَلْمَسْكُونَةِ: لِكَيْ يُبَارِكَهَا اَلْمَسِيحُ إِلَهُنَا: وَيُكَمِّلَهَا سَالِمَةً بِغَيْرِ أَلَمٍ: وَيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا.

قبطي

+ Ⲧⲱⲃϩ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲛⲓⲁ̀ⲏⲣ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ: ⲛⲉⲙ ⲫⲁ ⲛⲓϣ̀ϣⲏⲛ ⲛⲉⲙ ⲫⲁ ⲛⲓⲙⲁⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲗⲓ: ⲛⲉⲙ ϣ̀ϣⲏⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛ̀ⲣⲉϥϯⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲉⲧ ϧⲉⲛ ϯⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲧⲏⲣⲥ: ϩⲓⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ: ⲛ̀ⲧⲉϥϫⲟⲕⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲓⲣⲏⲛⲏ ⲁϭⲛⲉ ⲙ̀ⲕⲁϩ: ⲛ̀ⲧⲉϥⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.

قبطي معرب

+ طوبه إيچين ني آير إنتى إتفى: نيم نيكارپوس إنتى إپكاهى: نيم فا ني إششين نيم فا ني إيمان آ لولى: نيم إششين نيڤين إنريف تي كارپوس إت خين تي إيكومينى تيرس: هينا إنتى پيخريستوس بن نوتى إسمو إيروؤو: إنتيف جوكوؤو إيڤول خين أوهيريني أتشنى إمكاه: إنتيف كا نين نوڤى نان إيڤول.

English

+ Pray for the airs of heaven: and the fruits of the earth and the trees and the vines: and every fruitful tree in all the inhabited world: that Christ our God may bless them: and bring them to perfection safely without pain: and forgive us our sins.

Deutsch

+ Bittet für die Lüfte des Himmels: und die Früchte der Erde und der Bäume und der Weinstöcke: und jeden fruchttragenden Baum im ganzen Erdkreis: auf dass Christus unser Gott sie segne: und sie unversehrt ohne Leid vollende: und uns unsere Sünden vergebe.

Français

+ Priez pour les airs du ciel: et les fruits de la terre et des arbres et des vignes: et tout arbre fruitier dans toute la terre habitée: afin que le Christ notre Dieu les bénisse: et les mène à perfection sainement sans douleur: et nous pardonne nos péchés.

Español

+ Rogad por los aires del cielo: y los frutos de la tierra y de los árboles y de las viñas: y todo árbol frutal en toda la tierra habitada: para que Cristo nuestro Dios los bendiga: y los lleve a perfección sanamente sin dolor: y nos perdone nuestros pecados.

جارٍ تحميل اللحن...
00:00 / 00:00

عن التسجيل

إضافات
عن اللحن
تحليل النص
تحليل النص القبطي للحن
Ⲡⲓⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲥ
Ⲧⲱⲃϩ صلوا (صلِّ)
ⲉ̀ϫⲉⲛ عن (من أجل)
ⲛⲓ-ⲁ̀ⲏⲣ ἀήρ الـ – هواء
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲧ̀-ⲫⲉ الـ – سماء
ⲛⲉⲙ و
ⲛⲓ-ⲕⲁⲣⲡⲟⲥ καρπός الـ – ثمار
ⲛ̀ⲧⲉ (أداة ربط للإضافة)
ⲡ̀-ⲕⲁϩⲓ الـ – أرض
ⲛⲉⲙ و
ⲫⲁ الخاص بـ
ⲛⲓ-ϣ̀ϣⲏⲛ الـ – أشجار
ⲛⲉⲙ و
ⲫⲁ الخاص بـ
ⲛⲓ-ⲙⲁⲛ̀ⲁ̀ⲗⲟⲗⲓ ἀμπέλιον الـ – كروم
ⲛⲉⲙ و
ϣ̀ϣⲏⲛ أشجار
ⲛⲓⲃⲉⲛ كل
ⲛ̀-ⲣⲉϥ-ϯ-ⲕⲁⲣⲡⲟⲥ καρπός (أداة ربط) – فاعل – إعطاء – ثمر (المثمرة)
ⲉⲧ (أداة ربط صفة)
ϧⲉⲛ ἐν في
ϯ-ⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ οἰκουμένη الـ – مسكونة
ⲧⲏⲣ-ⲥ كل – ـها (كلها)
ϩⲓⲛⲁ ἵνα لكي
ⲛ̀ⲧⲉ لكي
Ⲡⲓ-ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Χριστός الـ – مسيح
Ⲡⲉⲛ-ⲛⲟⲩϯ ـنا – إله (إلهنا)
ⲥ̀ⲙⲟⲩ يبارك
ⲉ̀ⲣⲱ-ⲟⲩ علي – ـهم (عليهم)
ⲛ̀ⲧⲉϥ-ϫⲟⲕ-ⲟⲩ لكي – يكمل – ـهم (ويكملها)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجا (يكملها)
ϧⲉⲛ ἐν في
ⲟⲩ-ϩⲓⲣⲏⲛⲏ εἰρήνη (أداة نكرة) – سلام
ⲁϭⲛⲉ بدون
ⲙ̀ⲕⲁϩ ألم
ⲛ̀ⲧⲉϥ-ⲭⲁ لكي – يغفر
ⲛⲉⲛ-ⲛⲟⲃⲓ ـنا – خطايا (خطايانا)
ⲛⲁ-ⲛ لـ – ـنا (لنا)
ⲉ̀ⲃⲟⲗ خارجا (يغفر لنا)
اللحن بالهزات (قبطي)
اللحن بالهزات (عربي)
ألحان ذات صلة
شارك
Facebook
WhatsApp
Telegram
X
Pinterest
Email
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.