+ هَلِّلُويَا هَلِّلُويَا: هَلِّلُويَا هَلِّلُويَا.
+ صَعِدَ اَللهُ بِتَهْلِيلٍ: وَاَلرَّبُّ بِصَوْتِ اَلْبُوقِ: لِأَنَّ اَلرَّبَّ مَلِكٌ عَلَى جَمِيعِ اَلْأَرْضِ.
+ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ.
+ Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲛ̀ϫⲉ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲉ̀ϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀: ⲟⲩⲟϩ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥ̀ⲙⲏ ⲛ̀ⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲅⲟⲥ: ϫⲉ ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ϩⲓϫⲉⲛ ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
+ الليلويا الليلويا الليلويا.
+ آفشينأف إبشوى إنجى إفنووتى خين أو إشليل أوى: أووه إبشويس خين أو إسمي إن سالبينجوس: جى آفير أورو إنجى إبشويس: هيجين نى إثنوس تيرو.
+ Alleluia Alleluia: Alleluia Alleluia.
+ God has ascended with shouts of joy: and the Lord with the sound of the trumpet: for the Lord is King over all the earth.
+ Halleluja Halleluja: Halleluja Halleluja.
+ Gott ist aufgefahren mit Jubel: und der Herr mit dem Schall der Posaune: denn der Herr ist König über die ganze Erde.
+ Alléluia Alléluia: Alléluia Alléluia.
+ Dieu est monté au milieu des acclamations: et le Seigneur au son de la trompette: car le Seigneur est Roi sur toute la terre.
+ Aleluya Aleluya: Aleluya Aleluya.
+ Dios ha ascendido entre aclamaciones: y el Señor al son de la trompeta: porque el Señor es Rey sobre toda la tierra.
يرجى تدوير الجهاز للعرض
المزمور 150 توزيع عيد الغطاس
Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ
طرح واطس للسجدة الثانية لعيد العنصرة
كان الإثني عشر
ابصالية واطس على ثيؤطوكية السبت
Ⲁⲙⲱⲓⲛⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ
ثيؤطوكية يوم الاحد القطعة 6
Ⲛ̀ⲑⲟ ⲧⲉ ϯϣⲟⲩⲣⲏ
مقدمة و ختام النبوات القبطي
Ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ
أسبسمس آدام سبت النور
Ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲕⲟⲩⲱⲓⲛⲓ
مردات اناجيل احد الشعانين
Ⲱⲥⲁⲛⲛⲁ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲧϭⲟⲥⲓ
الذكصولوجية الثانية لسبت لعازر
Ⲗⲁⲍⲁⲣⲟⲥ ⲡⲓⲉ̀ⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ
هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع