same, again, also | indeed, but (emphasis or contrast) | γαρ (explicative) | even, at all, at last (emphasis) | then (in questions) | indeed (after various particles) | (particle) | enclitic particle, emphatic or explicative, often untranslatable | ― same, again, also esp B | ― emphasis or contrast indeed, but | ― explicative | ― emphasis, even, at all, at last | ― in question, then | ― after various particles, ⲁⲣⲏⲩ, perhaps, indeed
your | possessive article; [possessed]: m. sg., [possessor]:...
who?, what? |r? |le? | a certain, whatever...
sg. masc. copula (nexus pronoun) | verbal enclitic...
same, again, also | indeed, but (emphasis or contrast) | γαρ (explicative) | even, at all, at last (emphasis) | then (in questions) | indeed (after various particles) | (particle) | enclitic particle, emphatic or explicative, often untranslatable | ― same, again, also esp B | ― emphasis or contrast indeed, but | ― explicative | ― emphasis, even, at all, at last | ― in question, then | ― after various particles, ⲁⲣⲏⲩ, perhaps, indeed
who?, what? |r? |le? | a certain, whatever...
another, (with def. art.) the other
thousand | yes | (numeral) | thousand [χιλιοι,...