ϣⲱⲱϭⲉ
(παιειν, πατασσειν, πλησσειν)
ϣⲁϭ • ϣⲁϭⲉ • ϣⲁϭⲉ- • ϣⲁϭ⸗ • ϣⲁⲁϭ • ϣⲁⲁϭ⸗ • ϣⲉϭⲉ • ϣⲉϭⲉ- • ϣⲉⲉϭⲉ • ϣⲉⲉϭⲉ- • ϣⲟϭ • ϣⲟϭⲉ • ϣⲟϭ⸗ • ϣⲟⲟϭ • ϣⲟⲟϭⲉ • ϣⲟⲟϭ⸗ • ϣⲟⲩϭ • ϣⲟⲩϭⲉ • ϣⲟⲩϭ⸗ • ϣⲟⲩⲟⲩϭⲉ • ϣⲱϭⲉ • ϣⲱⲱϭⲉ
Ⲁأصل قبطيالصيغة الوصفية (Ⲉϥ)أخميمي فيومي ليكوبوليتاني صعيدي مشروع كيليا قاموس كروم مراجع إنجليزية مجمعة
اضرب، جرح، جرح (ترجمة آلية)
smite, wound, be wounded | blow, wound | (verb) | intr: smite, wound, be wounded [πλησσειν, παιειν] | qual: | ― [πλησσειν] | ― beaten, wrought (of metal), so locked, bolted | tr: [πατασσειν]
التفاصيل الأكاديمية (مشروع كيليا، قاموس كروم، مراجع إنجليزية مجمعة)
ϣⲱⲱϭⲉ S Vb. | ϣⲟⲟϭⲉ† S ϣⲱⲱϭⲉ S Subst. m. ϣⲱⲱϭⲉ S | ϣⲟⲩϭⲉ, ϣⲟⲩⲟⲩϭⲉ A | ϣⲱϭⲉ L | ϣⲉϭⲉ-, ϣⲉⲉϭⲉ- S | ϣⲁϭⲉ- L | ϣⲟϭ⸗, ϣⲟⲟϭ⸗ S | ϣⲁⲁϭ⸗ SfAF | ϣⲟⲩϭ⸗ A | ϣⲁϭ⸗ L | ϣⲟϭⲉ†, ϣⲟⲟϭⲉ† S | ϣⲁϭⲉ† L
تفاصيل إضافية (مراجع إنجليزية مجمعة)
المعنى الإنجليزي
INTR smite, wound, be wounded [πλησσειν, παιειν], [πλησσειν], beaten, wrought (of metal), so locked, bolted, TR [πατασσειν]
الصيغϣⲉ(ⲉ)ϭⲉ- • ϣⲟ(ⲟ)ϭ= • ϣⲟ(ⲟ)ϭⲉ† • ϣⲟⲩ(ⲟⲩ)ϭⲉ • ϣⲁⲁϭ= • ϣⲟⲩϭ= • ϣⲱϭⲉ • ϣⲁϭⲉ- • ϣⲁϭ= • ϣⲁϭⲉ†
القواعدVerb
الأصلEgyptian (Coptic) — Greek equiv: πλησσειν, παιειν, πλησσειν, πατασσειν

