ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ

(ευφραινει)
ⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ • ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ

سر، افرح، بسط؛ سر، فرح

to rejoice, be glad (object: none) | to rejoice over, be glad about s.o. | to rejoice over, be glad about s.th. | to be glad to do s.th. | to please s.o., make s.o. glad (object: (metaphor for) person) | to please s.o., make s.o. glad with s.th. (object1: (metaphor for) person; object2: s.th.) | to be pleased with s.o., to rejoice in s.o. (object: person)

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، مراجع إنجليزية مجمعة، مراجع عربية مجمعة)

ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ S Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ A Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ F Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ M Vb.

تفاصيل إضافية (مراجع عربية مجمعة)

المعنى العربي الإضافي
فَرِحَ، سُرَّ، بَسَطَ، أفْرَحَ، سَرَّ
القواعدⲣⲁ - فعل
الأصليوناني (εὐφραίνει)
الكلمة اليونانيةεὐφραίνει

تفاصيل إضافية (مراجع إنجليزية مجمعة)

المعنى الإنجليزي
please, rejoice, extend, was pleased, happy
الصيغⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ
اللهجاتBohairic, Middle Egyptian
الأصلGreek (εὐφραίνει)

ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ

(ευφραινει)
ⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ • ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ

سر، افرح، بسط؛ سر، فرح

to rejoice, be glad (object: none) | to rejoice over, be glad about s.o. | to rejoice over, be glad about s.th. | to be glad to do s.th. | to please s.o., make s.o. glad (object: (metaphor for) person) | to please s.o., make s.o. glad with s.th. (object1: (metaphor for) person; object2: s.th.) | to be pleased with s.o., to rejoice in s.o. (object: person)

التفاصيل الأكاديمية (قاموس أبونا أندرياس، مشروع كيليا، مراجع إنجليزية مجمعة، مراجع عربية مجمعة)

ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ S Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ A Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ F Vb. | ⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ M Vb.

تفاصيل إضافية (مراجع عربية مجمعة)

المعنى العربي الإضافي
فَرِحَ، سُرَّ، بَسَطَ، أفْرَحَ، سَرَّ
القواعدⲣⲁ - فعل
الأصليوناني (εὐφραίνει)
الكلمة اليونانيةεὐφραίνει

تفاصيل إضافية (مراجع إنجليزية مجمعة)

المعنى الإنجليزي
please, rejoice, extend, was pleased, happy
الصيغⲉⲩⲫⲣⲁⲓⲛⲉ
اللهجاتBohairic, Middle Egyptian
الأصلGreek (εὐφραίνει)
تغيير التاريخ
التاريخ الميلادي: -- / -- / ----
التاريخ القبطي: -- ----- ---- ش

رأيك يهمنا! ❤️

هنا نستقبل اقتراحاتك لتطوير الموقع

✅ تم الإرسال بنجاح! شكراً لمساعدتنا في تطوير الموقع.